That is to say, the cognitive side. |
Иначе говоря, это когнитивный процесс. |
Because that moment when you answer the phone is a cognitive test every time that you do it. |
Всякий раз когда вы отвечаете на звонок, вы как будто проходите определённый когнитивный тест. |
So, it really was cognitive psychology - you know, cognitive dissonance - that I was experiencing. |
Такая вот когнитивная психология - понимаете ли, когнитивный диссонанс - вот что я испытал. |
Studies investigating the link between cognitive dissonance and impulse buying have shown that impulse buyers experience less cognitive dissonance when they are disappointed with their purchase. |
Исследования, изучающие связь между когнитивным диссонансом и импульсивными покупками, показали, что импульсивные покупатели испытывают меньший когнитивный диссонанс, когда они разочарованы своей покупкой. |
Cognitive style differs from cognitive ability (or level), the latter being measured by aptitude tests or so-called intelligence tests. |
Когнитивный стиль обычно отличают от когнитивной способности или уровня: последний измеряется так называемыми тестами интеллекта (intelligence tests). |
Because that moment when you answer the phone is a cognitive test every time that you do it. |
Всякий раз когда вы отвечаете на звонок, вы как будто проходите определённый когнитивный тест. Задумались, да? |
And so, cognitive dissonance is part and parcel of the way that we deal with oil, and it's really important to dealing with this oil spill. |
Таким образом, когнитивный диссонанс - это неотъемлемая часть нашего поведения по отношению к вопросу нефти, и крайне важно, как мы реагируем на разлив нефти. |
So, it really was cognitive psychology - you know, cognitive dissonance - that I was experiencing. |
Такая вот когнитивная психология - понимаете ли, когнитивный диссонанс - вот что я испытал. |