Английский - русский
Перевод слова Coexisting
Вариант перевода Сосуществует

Примеры в контексте "Coexisting - Сосуществует"

Примеры: Coexisting - Сосуществует
In recent years most of our countries have experienced political democracy coexisting with a partially State-controlled economic regime in which paternalism, monopolistic practices and administrative centralization have proliferated. В последние годы большинство стран мира живут в условиях, когда политическая демократия сосуществует с экономическим режимом, частично регулируемым государством, при котором широкое распространение получили патернализм, монополистическая практика и административная централизация.
Japan has been successful in coexisting with different cultures while maintaining its own identity. Япония успешно сосуществует с различными культурами, сохраняя при этом свою собственную самобытность.
In our societies in particular, we find that globalization has imposed a new economic and social reality where the old is coexisting with the new to various degrees. В наших обществах, в частности, мы исходим из того, что глобализация влечет за собой новую экономическую реальность и новую социальную ситуацию там, где старое сосуществует с новым в различных соотношениях и на разных уровнях.
This may create an impression, at least in the minds of some peacekeeping personnel, of an official "zero tolerance" policy coexisting with an unofficial policy to the contrary. Это может создать, по крайней мере у некоторых миротворцев, такое впечатление, что официальная политика полной нетерпимости сосуществует с неофициальной политикой противоположного свойства.
What happens in the situation where Exchange 2007 is coexisting with Exchange 2003? Что происходит в ситуации, когда Exchange 2007 сосуществует с Exchange 2003?
Coexisting with deserts was also a feasible way of life and should be part of the measures considered. С пустынями сосуществует также реальный уклад жизни, и он должен стать частью комплекса рассматриваемых мер.
So far in parts one and two of this four-part article we've detailed the initial steps required to prepare for the removal of an Exchange 2003 server that is coexisting with an Exchange 2007 server. Итак, в первой и второй частях этой серии из четырех частей мы подробно рассмотрели начальные шаги, необходимые для подготовки удаления сервера Exchange 2003, который сосуществует с сервером Exchange 2007.
In fact, given the characteristics of Bolivian society, with its large numbers of coexisting ethnic groups with their own customs, languages and idiosyncrasies, these other aspects are of fundamental importance. Однако ввиду особенностей боливийского общества, в котором сосуществует множество этнических групп со своими обычаями, языками и самобытностью, эти аспекты заслуживают пристального внимания.