Примеры в контексте "Coconut - Кокос"

Все варианты переводов "Coconut":
Примеры: Coconut - Кокос
Chuck Muckle was hit in the head by a falling coconut. Во время отбывания 90 дней общественно-полезных работ Чаку Маклу упал кокос на голову.
I am eating the Wonka bar and I taste something that is not chocolate or coconut or walnut or peanut butter or nougat or butter brittle or caramel or sprinkles. Я ем шоколадку Вонки и чувствую: это не шоколад не кокос не грецкий орех, не арахисовое масло не нуга не леденец, не карамель и не цукаты.
And jumping off a six-story without busting your coconut kind of sways me to the side of "not just a boy." И спрыгнуть с шестого этажа, не разбив свой кокос заставляет меня усомниться в том, что это "просто" мальчик.
No, Golden Coconut Depot. Точнее, депо "Золотой кокос".
Coconut is not so bad... Кокос не так плох...
Coconut, thank you very much Кокос, спасибо тебе большое.
Do you like the Coconut Beach Club? Вам нравится клуб Кокос Бич?
Hitting him with a coconut won't work. Нет. Кокос тут не поможет.
Just save my Electronics. I'll offer a coconut Боженька, спаси меня с электроникой, а я разобью кокос.
Four if they had a coconut on a line between them. Или четыре перелёта, если ласточки между собой несли кокос.
Couldn't use it to open a coconut. Даже хуже, кокос им не разбить.
To karate chop a coconut, led Например, когда на каратэ он разбил кокос,
This poor little mission gin is making the coconut shame? Неужели эта простушка из резервации заставила этот кокос покраснеть?
We use each part of the coconut It's all we need И мы используем всё Что нам кокос даёт
Should coconut be beige? Кокос разве не должен быть бежевым?
I got a coconut. А я кокос поймала.
The coconut is tropical. Кокос растёт в тропиках.
What? A swallow carrying a coconut? Чтобы ласточка принёсла кокос?
Got hit in the head with a coconut. Тебе на бошку свалился кокос.
Couldn't even use it to open a coconut. Им даже кокос не расколоть.
A swallow carrying a coconut? Ласточка, переносящая кокос?
The exhibits to a variety of categories: paintings by Joseph Wright (Romeo and Juliet can be seen on display on the far wall, towards the left), scientific instruments, fossils, a coconut... Объекты выставки распределялись по различным категориям: картины Джозефа Райта («Ромео и Джульета: сцена в гробнице» видна слева на дальней стене), научные инструменты, окаменевшие ископаемые, кокос и др.
The Golden Coconut Club. Это было в клубе "Золотой кокос".
Coconut is an important commercial crop and women are engaged in coconut processing activities, including dehusking, grating, drying and milling for oil. Кокос является важной коммерческой культурой, и женщины принимают участие в его переработке, включая операции по вылущиванию, измельчению, сушке и помолу для производства масла.
It's not that a coconut fell on my head, and I came upon this idea. Не то, чтобы мне на голову упал кокос и меня озарило.