Примеры в контексте "Coconut - Кокос"

Все варианты переводов "Coconut":
Примеры: Coconut - Кокос
But here we break coconut before every kind of work. Но мы разбиваем кокос перед любой работой.
But this has coconut, maraschino cherries. Но тут кокос и вишня в ликере.
And all it does is fill your coconut with banana-cream dreams that can never come true. Все что он делает, это заполняет кокос сладкими банановыми мечтами, которые никогда не сбудутся.
For a million dollars, I will shake like a coconut on a tree if I got to. За миллион долларов я согласен трястись, как кокос на дереве.
I hear coconut tastes especially good off the skin. Я слышала, что кокос особенно вкусен, если его есть с кожи.
You look like you're smuggling a lime and a coconut. Ты выглядишь, как будто перевозишь контрабандой лайм и кокос.
Besides, coconut leaves a funny feeling in my mouth. К тому же, кокос оставляет странное ощущение во рту.
No, but there's coconut in the Hanukkah Menorah-eos. Нет, но кокос есть в Ханукальных Меноральных.
Look at that huge coconut tree! Это вовсе не кокос, это пальма.
I'm sick of hangin' around like a coconut. Меня достало болтаться без дела, как кокос.
We'll send you a coconut from Mexico. Мы пришлем тебе кокос с Мексики.
Because I've got some coconut. А то у меня есть кокос.
Our only worry: A coconut might fall on our heads. Одна проблема, чтобы кокос на голову не упал.
Maybe I should've wrapped you up some sand, or a coconut. Наверное, мне стоило завернуть тебе немного песка, или кокос.
So they couldn't bring a coconut back anyway. Так что они никак не могут принести кокос.
But the key is not to keep the coconut to yourself. Но важно не держать этот кокос у себя.
Particularly, the coconut soaks up a lot, so it's important to keep it on the side. Особенно, кокос впитывает много, так что важно держать его отдельно.
We buried an oil drum and hinged the lid, then wired coconut to the lid as bait. Закопали в землю бочку, крышка на петлях, как наживку привязали кокос.
It's not that a coconut fell on my head, and I came upon this idea. Не то, чтобы мне на голову упал кокос и меня озарило.
Remember when we planted a coconut on his mother's grave? Помнишь, как мы посадили кокос на могиле его матери?
And since this one's coconut macadamia, if you have a nut allergy, I don't want you anywhere near... Поскольку тут макадамия и кокос, если у вас аллергия на орехи, лучше не подходите...
So you got any shredded coconut? Так у тебя есть дроблёный кокос?
I think "oon-gak" is their word for coconut. По-моему, так они называют кокос.
Put a coconut in my sock. Положу кокос в носок. Бам!
Coconuts can go up to 3,000 miles, they float, and they cling onto the coconut. Кокосы могут проплыть почти 5000 км, а они цепляются за кокос.