| Jacques-Alain, try fresh coconut curry. | Жак-Ален, попробуй свежеприготовленный кокосовый карри. |
| Best fried fish and coconut rice in the world. | Лучшая жареная рыба и кокосовый рис в мире. |
| Chicken and coconut rice. | Курица и кокосовый рис. |
| The natural herbs on his leg neutralized the poison and that coconut I. V... | Ему повезло: примочка из трав на ноге нейтрализовала яд, кокосовый сок в вену... |
| There's coconut cake to follow. | Хорошо, хорошо. А на десерт сделаю кокосовый торт. |
| For a million dollars, I will shake like a coconut on a tree if I got to. | За миллион долларов я согласен трястись, как кокос на дереве. |
| No, but there's coconut in the Hanukkah Menorah-eos. | Нет, но кокос есть в Ханукальных Меноральных. |
| Because I've got some coconut. | А то у меня есть кокос. |
| Coconut is not so bad... | Кокос не так плох... |
| Just save my Electronics. I'll offer a coconut | Боженька, спаси меня с электроникой, а я разобью кокос. |
| Last time I saw you, you were the size of a coconut. | Когда я видел тебя в последний раз, ты был размером с кокосовый орех. |
| This is like a coconut. | Прямо как кокосовый орех. |
| Just like your coconut. | Как ваш кокосовый орех. |
| It was the size of a coconut. | Размером с кокосовый орех. |
| The total extent of agricultural land declared to the Commission was in the region of 1.2 million acres. Of this, about 638,000 acres were under the major crops, tea, rubber, coconut and paddy. | Общая площадь сельскохозяйственных угодий, зарегистрированных Комиссией, составила порядка 1,2 млн. акров, из которых приблизительно на 638000 акрах возделываются основные сельскохозяйственные культуры, чай, каучук, кокосовый орех и рис. Из общей зарегистрированной площади в |
| There's pomegranate juice in the fridge and coconut ice cream in the freezer. | В холодильнике есть гранатовый сок, а в морозилке - мороженное с кокосом. |
| One mango kiwi and one mango coconut. | Один манго с киви и один манго с кокосом. |
| His feelings were not reciprocated, and desperate to seduce her, he bought some coconut ice and laced it with... cantharidin. | Ему не ответили взаимностью, и в отчаянной попытке её соблазнить он покупает грильяж с кокосом и начиняет его... кантаридином. |
| A perfectly innocent coconut cake. | Над невинным куском торта с кокосом. |
| So, when he strolls out here, casually eating a coconut, that's when I want you to chop his head off. | Когда он вальяжно выйдет на улицу с кокосом во рту, ты должен снести ему голову. |
| ATT's main academy is in Coconut Creek, Florida but has academies throughout the United States. | Основная академия АТТ находится в Coconut Creek, штат Флорида, но филиалы расположены на всей территории Соединенных Штатов. |
| In March 2007, Deschanel contributed vocals to two songs "Slowly" and "Ask Her to Dance" on the album Nighttiming by Jason Schwartzman's band Coconut Records. | В марте 2007 года Дешанель приняла участие в записи песен «Slowly» и «Ask Her to Dance» для альбома Nighttiming группы Coconut Records Джейсона Шварцмана. |
| On June 19, 2009, Coconut Music/Sony Music released a special remix album titled Rarities Remixed. | 19 июня 2009 года Coconut Music и Sony Music BMG выпустили специальный ремикс-альбом под названием Rarities Remixed. |
| The Blue Hawaiian is a cocktail that contains white rum, blue curacao, pineapple juice and cream of coconut (or creme of coconut???). | Я не задавался найти оригинальный рецепт, но братил внимание на такую особенность - в рецептах часто указывается Сгёмё de Coconut и тут же Cream of Coconut. |
| Coconut: a treasure of goodness is hidden in that tree, and in the fruits; to benefit your body, your skin, your immune system, your bacterial balance. | Торговая марка Cocovogue представляет филиппинские предприятия, специализирующиеся на производстве кокосового масла холодный обработки и других продуктов из кокосовова ореха, соответствующих концепциям ANH и VCO - Absolutely No Heat (без тепловой обработки) и Virgin Coconut Oil (чистое кокосовое масло). |