Английский - русский
Перевод слова Co-ordinate

Перевод co-ordinate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Координации (примеров 91)
It shall take appropriate steps to co-ordinate its activities with respect to these bodies in order to avoid duplication and to ensure the maximum effectiveness of its work. Он принимает соответствующие меры по координации своей деятельности с деятельностью этих органов в целях предупреждения дублирования и обеспечения максимальной эффективности своей работы.
The Italian Space Agency (Agenzia Spaziale Italiana or ASI) was founded in 1988 to promote, co-ordinate and conduct space activities in Italy. Итальянское космическое агентство (ASI: итал. Agenzia Spaziale Italiana) основано в 1988 году с целью развития, координации и реализации космических проектов Италии.
It entrusted a co-ordination group set up to co-ordinate the national drug policy with a duty to draft a longer-term action plan to make the drug policy more effective. Она поручила координационной группе, созданной для координации национальной политики борьбы с наркоманией, задачу подготовки долгосрочного плана действий по повышению эффективности политики в этой области.
The Security and Intelligence structures in the Republic have also established, subsequent to the 11 September 2001 incidents, a national joint operational committee to co-ordinate all operational activities and intelligence which will also serve the effective operational implementation of certain of the contents of resolution 1373. После событий 11 сентября 2001 года органы безопасности и разведывательные структуры республики также образовали Совместный национальный оперативный комитет для координации всей оперативно-разведывательной деятельности, что будет также служить интересам эффективного осуществления некоторых положений резолюции 1373.
work with all other organizations active in this area and co-ordinate and focus effort. сотрудничество со всеми другими организациями, которые активно занимаются деятельностью в области науки и техники, осуществление с ними координации этой деятельности и усиление ее целенаправленности.
Больше примеров...
Координировать (примеров 63)
The CES Bureau requested Statistics New Zealand to co-ordinate the drafting of terms of reference for a Task Force on measuring human capital and to submit it to the CES plenary session for review in June 2013. Бюро КЕС просило Статистическое управление Новой Зеландии координировать подготовку круга ведения Целевой группы по измерению человеческого капитала и представить его на рассмотрение пленарной сессии КЕС в июне 2013 года.
The Ombudsman has the right to inform the authorities and other organizations about breaches of law, conflicts or gaps in legal/ administrative acts, and to co-ordinate actions in dealing with the rights of the child. Омбудсмен имеет право информировать органы власти и другие организации о нарушениях закона и коллизиях или пробелах в законодательных и административных актах, а также координировать деятельность, связанную с правами детей.
To take part in and, where appropriate, co-ordinate the meetings for dialogue and consultation with the groups in situations of vulnerability, NGOs and government departments concerned with the subject of discrimination. Ь) участвовать в совещаниях, проводимых по линии диалога и консультаций с группами, находящимися в уязвимом положении, НПО и государственными учреждениями, занимающимися вопросами дискриминации, и в соответствующих случаях координировать их работу.
We will completely co-ordinate your program, having assigned to surrogate mother of the individual curator and inform you regularly on a course of pregnancy and a state of health of surrogate mother and child. будем полностью координировать Вашу программу, закрепив за суррогатной матерью индивидуального куратора и регулярно информировать Вас о ходе беременности и состоянии здоровья суррогатной матери и ребенка.
On a bilateral level, UNHCR will continue to co-ordinate with other agencies to ensure economies of scale and knowledge sharing. На двустороннем уровне УВКБ будет и впредь координировать свою работу с другими учреждениями для обеспечения эффекта масштаба и обмена знаниями.
Больше примеров...
Координация (примеров 21)
To manage and co-ordinate statistical confidentiality issues within Eurostat. Решение и координация вопросов конфиденциальности статистических данных в рамках Евростата.
to co-ordinate seasonal adjustment activities in Eurostat (and in the ESS). Координация деятельности по расчетам поправок на сезонность в Евростате (и в ЕСС).
The mandate of this department is to co-ordinate all initiatives regarding development and dissemination of information, education and communications materials on government policies and programmes to ensure relevance, correctness and maximum outreach. В задачи этого департамента входит координация всех инициатив, касающихся подготовки и распространения информации, а также образовательных и информационных материалов о правительственных стратегиях и программах, с целью обеспечить их актуальность, правильность и максимальный охват.
To manage and co-ordinate statistical confidentiality issues within Eurostat, day to day co-ordination of statistical confidentiality issues being addressed through re-activated Internal Task Force on Statistical Confidentiality. Решение и координация вопросов конфиденциальности статистических данных в рамках Евростата; повседневная координация вопросов конфиденциальности данных будет осуществляться в рамках воссозданной внутренней специальной группы по вопросам конфиденциальности статистических данных.
Co-ordinate the various initiatives into one directed strategy; координация осуществления различных инициатив в рамках единой целенаправленной стратегии;
Больше примеров...
Координацию (примеров 15)
The work remit of the regional co-ordinators is to co-ordinate the work of Roma advisors, assistants to the municipalities and field workers active in the relevant region. Сфера ведения региональных координаторов включает в себя координацию работы советников по делам рома, помощников при муниципалитетах и местных работников, действующих в соответствующем регионе.
The National AIDS Programme Secretariat (NAPS) continues to co-ordinate the information, education and communication aspect of the National AIDS Programme. Секретариат Национальной программы по борьбе со СПИДом (СНПСПИД) продолжает координацию в сфере информации, образования и консультаций в рамках Национальной программы по борьбе со СПИДом.
The OIOS should be entitled to place reliance upon or co-ordinate with other internal audit and oversight activities in carrying out this work. В своей работе УСВН должно иметь право опираться на другую деятельность по внутренней ревизии и надзору или налаживать координацию с ней.
The Information Society focal point group within Eurostat will co-ordinate the activities of the different units involved. Координационная группа Евростата по информационному обществу будет обеспечивать координацию деятельности различных участвующих подразделений.
We take overall responsibility for a transaction: we co-ordinate and run the project management for deals. Мы берем на себя общую ответственность за проведение сделки, осуществляя координацию всех процессов и сторон.
Больше примеров...