Английский - русский
Перевод слова Co-ordinate

Перевод co-ordinate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Координации (примеров 91)
There is a Central cell in the Ministry of Women and Children Affairs to co-ordinate the violence related cases with other related ministries and agencies. Для координации принятия мер в случаях, связанных с насилием, с другими соответствующими министерствами и ведомствами в Министерстве по делам женщин и детей создан центральный отдел.
These may include a plan to co-ordinate and implement a time-use survey documenting the extent of household production that produces non-market goods and services, and the amount of unpaid and paid labour that it utilises. Они могут включать разработку плана координации и осуществления обследования структуры использования времени, в котором документально будут зафиксированы объемы производимых в домашних хозяйствах нерыночных товаров и услуг, а также объем труда, используемый в этих целях как бесплатно, так и за определенную плату.
Against the background of increasing risk of financial instability arising from financial liberalization and integration, there is wide recognition of the need for international action to improve and co-ordinate national regulatory frameworks for international financial transactions. В условиях повышения риска финансовой нестабильности, обусловленного финансовой либерализацией и интеграцией, широкое признание получила идея реализации международных мер по совершенствованию и координации национальных нормативных баз, регулирующих международные финансовые операции.
System 2 represents the information channels and bodies that allow the primary activities in System 1 to communicate between each other and which allow System 3 to monitor and co-ordinate the activities within System 1. Система 2 обеспечивает информационные каналы и органы, которые позволяют Системам 1 общаться между собой и с Системой 3 для контроля и координации деятельности Систем 1.
The important contribution of the Dominions to the war effort was recognised in 1917 by the British Prime Minister David Lloyd George when he invited each of the Dominion Prime Ministers to join an Imperial War Cabinet to co-ordinate imperial policy. Важный вклад доминионов в победу был признан британским премьер-министром Ллойд Джорджем, который в 1917 году пригласил премьер-министров всех доминионов присоединиться к Имперскому военному кабинету для совместной координации имперской политики.
Больше примеров...
Координировать (примеров 63)
ALSO REQUESTS the Commission to follow-up and co-ordinate the implementation of the recommendations contained in the report and submit a status report to the Executive Council; просит также Комиссию контролировать и координировать ход осуществления содержащихся в докладе рекомендаций и представить Исполнительному совету доклад о состоянии дел в этой области.
As a result of creation of corporation, all participants got possibility more effectively use their skilled resources, technical potentials to co-ordinate their actions and get a necessary financial and technical help, provide more high-quality building in optimal terms for satisfaction of clients' requirements. В результате создания корпорации, все участники получили возможность более эффективно использовать свой кадровый, технический потенциалы, координировать свои действия и получать необходимую финансовую и техническую помощь, вести более качественное строительство объектов в оптимальные сроки для удовлетворения потребностей клиентов.
Researchers working on this project should co-ordinate closely and share data and data collection efforts with those working on the Shadegan Wetland plant communities project. Ученые, работающие над этим проектом, должны тесно координировать свои усилия, обмениваться информацией и вести совместный сбор данных со специалистами, участвующими в проекте изучения сообществ растений в Шадеганской низменности.
All you spies need to co-ordinate better. Вам, шпионам, нужно лучше координировать свои действия.
All organisations with responsibility for aspects of road safety should therefore inform others and co-ordinate their activities. Поэтому все организации, отвечающие за те или иные аспекты безопасности дорожного движения, должны информировать друг друга о предпринимаемых шагах и координировать свою деятельность.
Больше примеров...
Координация (примеров 21)
To co-ordinate the activities of organisations working towards the welfare of children. координация деятельности организаций, содействующих обеспечению благополучия детей;
Co-ordinate dissemination policies across NSOs and International Organisations. Координация программ распространения между НСУ и международными организациями.
Co-ordinate knowledge management efforts within the region - These regional development centres should be funded by the participating Governments and interested donors, with support from the UNCTAD secretariat. Координация усилий в области управления знаниями в регионе - эти региональные центры развития должны финансироваться участвующими правительствами и заинтересованными донорами при поддержке секретариата ЮНКТАД.
To co-ordinate a development project of a complete European package on calculation of variances. Координация научно-исследовательского проекта по разработке полного европейского пакета для расчета отклонений.
The main functions of the Council are to identify social issues, promulgate new legislation or amend existing legislation pertaining to these social issues, and to co-ordinate with the relevant agencies in ensuring their implementation. Основными функциями Совета являются: выявление социальных проблем, принятие новых законов или внесение поправок в действующее законодательство по социальным вопросам, а также координация своих действий с деятельностью соответствующих учреждений в деле обеспечения их осуществления.
Больше примеров...
Координацию (примеров 15)
These facilities provide a central resource useful to epidemiological and clinical researchers because they help to co-ordinate medical data in a central location. Эти механизмы образуют централизованную систему, полезную для эпидемиологических и клинических исследований, так как они обеспечивают координацию медицинских данных в центральном хранилище.
In particular, there is a need to co-ordinate efforts aimed at avoiding restrictive business practices among firms and elaborating standards for consumer, health, safety and environmental protection. В частности, необходимо обеспечить координацию усилий, направленных на недопущение использования ограничительной деловой практики фирмами и на разработку стандартов, касающихся защиты интересов потребителя, охраны здоровья, безопасности и охраны окружающей среды.
The National AIDS Programme Secretariat (NAPS) continues to co-ordinate the information, education and communication aspect of the National AIDS Programme. Секретариат Национальной программы по борьбе со СПИДом (СНПСПИД) продолжает координацию в сфере информации, образования и консультаций в рамках Национальной программы по борьбе со СПИДом.
The OIOS should be entitled to place reliance upon or co-ordinate with other internal audit and oversight activities in carrying out this work. В своей работе УСВН должно иметь право опираться на другую деятельность по внутренней ревизии и надзору или налаживать координацию с ней.
In particular, the Steering Committee will: Promote and co-ordinate the implementation of THE PEP, ensuring co-ordination with other international activities and avoiding overlaps. В частности, Руководящий комитет будет: Содействовать осуществлению и координировать осуществление ОПТОСОЗ, обеспечивая координацию с другими международными мероприятиями и избегая дублирования.
Больше примеров...