Английский - русский
Перевод слова Cling

Перевод cling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цепляться за (примеров 47)
And if you feel the need, cling to Flint, and his legend and a past the rest of us have long outgrown. Можешь и дальше цепляться за Флинта и легенды о нем, но мы все это уже переросли.
It's our strongest impulse, to cling to life with every fibre of being. Это наш самый сильный импульс, цепляться за жизнь каждой частичкой души.
You cling desperately to your money in your family. Безрассудно цепляться за деньги вашего семейства.
Even after the vampires ran off, it was everything I could do to just cling onto a sense of me, of myself. Даже после того, как вампиры сбежали, всё, что я мог просто цепляться за своё сознание, за себя.
Don't tell me you've forgotten what it was like to cling onto the one thing that kept you from feeling pain! Послушай. Не говори мне, что ты забыл, каково это было, цепляться за единственную вещь, которая, помогала не чувствовать боли.
Больше примеров...
Цепляешься (примеров 17)
If you can, forget the hatred that you cling to and remember all the times I've mended and healed you. Если сможешь, забудь ненависть, за которую ты цепляешься и вспомни все те моменты, когда я помогала и исцеляла тебя.
Why do you cling on to him? Почему ты цепляешься за него?
You cling to a fragment of a broken soul. Ты цепляешься за кусочек разбитой души.
You cling to the belief that people are inherently good. Ты цепляешься за веру, что все люди - хорошие.
You cling to the past. Ты цепляешься за прошлое.
Больше примеров...
Цепляются (примеров 22)
Coconuts can go up to 3,000 miles, they float, and they cling onto the coconut. Кокосы могут проплыть почти 5000 км, а они цепляются за кокос.
People who cling onto the past... которые цепляются за прошлое...
The political holdovers in Paraguay still cling to a fascistic style of patronage, to which my Government has responded firmly but calmly. Остатки политических сил в Парагвае все еще цепляются за фашистский стиль патронажа, на что мое правительство реагирует твердо, но спокойно.
They crave what's familiar and cling to routine. Они жаждут привычных вещей и цепляются за определенный порядок.
People cling to life until the last moment, Why retreat? Люди цепляются за жизнь до последнего мгновения, зачем отступать?
Больше примеров...
Цепляюсь (примеров 8)
Are you afraid that I'll cling onto you like that... Ты боишься, что я так к тебе цепляюсь...
I don't cling, okay? Я не цепляюсь, ясно?
And I cling to that distance, Greer. И я цепляюсь за эту отдалённость, Грир.
I only cling to this crazy theory because it's been proven right every step of the way. Я цепляюсь за эту бредовую теорию, потому что она объясняет каждый этап.
It's pathetic, and worse than that, it's desperate to cling to the idea of going back there. Это низко и хуже этого - только отчаяние, с которым я цепляюсь за идею возвращения туда.
Больше примеров...
Цепляйся (примеров 5)
Don't cling to that word "middle" so hard. Не цепляйся так сильно за слово "зрелый"
Just don't cling to me. Только не цепляйся ко мне.
Cling on, we're going to eat. Цепляйся, съездим поедим.
And if you feel the need, cling to Flint and his legend and a past the rest of us have long outgrown. Если желаешь, цепляйся за Флинта, его легенду и прошлое, которое все остальные давно переросли.
Don't cling on to me. Не цепляйся за меня.
Больше примеров...
Прильнуть (примеров 2)
Of life cling to your bones... Жизни прильнуть к твоим костям...
The human race is going to be... adrift... desperate for a rock it can cling to while it catches its breath. Человеческая раса будет дрейфовать и мечтать о новой земле, к которой можно прильнуть, чтобы перевести дыхание.
Больше примеров...
Цеплять (примеров 1)
Больше примеров...
Cling (примеров 3)
The second game in the series, Tactics Ogre: Let Us Cling Together, was released in 1995 in Japan. Вторая игра, Tactics Ogre: Let Us Cling Together вышла в Японии в 1995 году.
It was also stated that "Cling Cling" will be used in a new Chocola BB commercial. Также было сказано, что «Cling Cling» будет использована в новой рекламе Chocola BB.
On May 27, Perfume announced that they would release their new single "Cling Cling" on July 16, along with three other songs. 27 мая Perfume анонсировали выпуск своего нового сингла «Cling Cling» 16 июля, в который также входят 3 другие песни.
Больше примеров...