Английский - русский
Перевод слова Cleveland

Перевод cleveland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кливленд (примеров 576)
David Eaton (born July 2, 1949 in Cleveland, Ohio) is an American composer and conductor who has been the music director of the New York City Symphony since 1985. Дэвид Итон (2 июля 1949, Кливленд, Огайо, США) - американский композитор и дирижёр, работающий музыкальным директором в Нью-Йорк Сити Симфони с 1985 года.
Look, Cleveland, look. Смотри, Кливленд, смотри.
Cleveland, find that door. Кливленд, найди нужную дверь.
The Cubs then defeated the American League (AL) champion Cleveland Indians 8-7 in 10 innings in game 7 to win the 2016 World Series, 108 years after their last win. А затем в финале они обыграли чемпионов Американской лиги «Кливленд Индианс» со счётом 8:7 в седьмом матче (он затянулся на 10 иннингов) и одержали победу в Мировой серии 2016 года, сняв проклятье.
Man, everybody gets to dress up but poor ol' Cleveland Brown, Jr. Все знают как нарядиться но только не Кливленд Браун Младший
Больше примеров...
Кливленде (примеров 219)
There's plenty to do here in Cleveland. В Кливленде много чем можно заняться.
I'm supposed to fly to Cleveland tomorrow. Мне надо завтра быть в Кливленде.
Although he planned to go back to Germany in 1904, instead he joined the Stearns Automobile Company in Cleveland as a carburetor maker. Хотя он планировал вернуться в Германию в 1904 году, он вместо этого пошёл работать в Автомобильную компанию Stearns в Кливленде, где собирал карбюраторы.
In the late 1980s, following a dramatic reduction of service by United Airlines and an unsuccessful attempt by USAir to establish point-to-point service, Continental expanded at Cleveland Hopkins International Airport and established what would become its third-largest system hub. В конце 1980-х годов после резкого сокращения маршрутной сети United Airlines и неудачной попыткой USAir организовать рейсы в Кливленде по схеме «точка-точка», Континентал расширила своё присутствие в Международном аэропорту Кливленда Хопкинс и количество рейсов через него.
I live in East Cleveland. Я живу в Восточном Кливленде.
Больше примеров...
Кливленда (примеров 225)
I met him when I took Cleveland Jr. there to see the Lincoln Memorial. Я встретил его когда возил Кливленда младшего посмотреть Мемориал Линкольна.
Jim Brown the running back from Cleveland. Джим Браун, ушедший из "Кливленда".
"Dead in the Water" was filmed at Buntzen Lake, and the final scenes of "Simon Said" were filmed at Cleveland Dam. Эпизод «Мертвец в воде» был снят на озере Бантзен, а финальные сцены из «Саймон говорит» снимали на дамбе Кливленда.
You're a long way from Cleveland. Отсюда далеко до Кливленда.
Ten governors have been major-party candidates for president, and four, Martin Van Buren, Grover Cleveland, Theodore Roosevelt, and Franklin D. Roosevelt have won. Десять губернаторов были главными претендентами на пост президента, из них шесть (включая Мартина Ван Бюрена, Гровера Кливленда, Теодора Рузвельта и Франклина Рузвельта) - выиграли.
Больше примеров...
Кливлендом (примеров 30)
I'll call you after I talk to Cleveland. Я перезвоню тебе, когда поговорю с Кливлендом.
He lived just outside of Cleveland for the first six years of his life. Он жил рядом с Кливлендом первые 6 лет своей жизни.
There has been a bit of a glitch with Cleveland. С Кливлендом произошла небольшая заминка.
Maybe you should go talk to Cleveland. Может поговоришь с Кливлендом?
If we can get her back with Cleveland, Carolyn's all yours. Если её связти с Кливлендом, то Каролина твоя!
Больше примеров...
Кливленду (примеров 17)
Actually we could call Quagmire and Cleveland. Вообще-то, мы могли бы позвонить Кливленду и Куагмайру.
In 1886, Kinman was preparing to send chairs to President Grover Cleveland and former presidential candidate General Winfield Scott Hancock. В 1886 г. Кинмэн готовился послать стулья президенту Гроверу Кливленду и бывший кандидату в президенты генералу Уинфилду Скотту Хэнкоку.
The mustache is an interesting choice, sort of a Grover Cleveland look, I suppose. Усы - интересный выбор, своего рода отсылка к Гроверу Кливленду, полагаю.
Can you drop us off at Cleveland Brown's? Можете доставить нас к Кливленду Брауну?
You can trust Cleveland. Ты можешь доверять Кливленду.
Больше примеров...
Кливлендской (примеров 18)
In addition, the Government developed a comprehensive referral agreement with Cleveland Clinic in Fort Lauderdale in the United States with a view to containing the Territory's overseas medical referral costs. Кроме того, правительство заключило с Кливлендской больницей в Форт-Лодердейле в Соединенных Штатах всеобъемлющее соглашение о направлениях к врачам-специалистам, с тем чтобы сократить расходы территории на направление пациентов к иностранным врачам-специалистам.
Chris is a fourth year at the Cleveland clinic. I mean, you know how busy it gets. Крис - четверогодка в Кливлендской клинике, ты ведь знаешь, каково это.
Some felt the city's publicly owned electric company, Municipal Light (Muny Light) should be sold to a private electric company, the Cleveland Electric Illuminating Company (CEI). Некоторые считали, что решенем стала бы продажа городской общественной компании Municipal Light (Muny Light) частной Кливлендской электроиллюминационной компании (CEI).
I mean, even the tumor board at Cleveland clinic. Даже онко-консилиум в Кливлендской клинике.
The structural engineering was done by a Cleveland company, Osborn Engineering, which helped design League Park, Cleveland Municipal Stadium, "Old" Yankee Stadium and Fenway Park. Проектирование несущей конструкции было проведено кливлендской компанией Osborn Engineering, которая помогала в строительстве кливлендского муниципального стадиона, старого «Янки-стэдиума» и «Фенуэей-парка».
Больше примеров...
Кливлендского (примеров 11)
Sokoloff was the founding conductor and music director of the Cleveland Orchestra in 1918 where he remained until 1932. Соколов был основателем и дирижёром и музыкальным руководителем Кливлендского оркестра в 1918 году, где он работал вплоть до 1932 года.
At six years old, he took violin lessons from Muriel Carmen (his aunt), a violinist of the Cleveland Orchestra. В шесть лет берет уроки скрипки у своей тети Мэриэл Кармен (Muriel Carmen) - скрипача Кливлендского оркестра.
His works are in the collections of the Art Institute of Chicago, the Boston Museum of Fine Arts, the New York Public Library, the Library of Congress, the Cleveland Museum of Art and Luther College. Его работы находятся в коллекции Чикагского Художественного Института, Бостонского Музея Изобразительного Искусства, Нью-Йоркской Публичной библиотеки, Библиотеки Конгресса, Кливлендского Художественного Музея и Колледжа Лютера.
The declaration uses the term "Czechoslovak nation" (národ československý), which deviates from formulations Cleveland and Pittsburgh Agreements, which defined two separate Czech and Slovak nations. В декларации использовался термин «чехословацкий народ», чем она отличалась от предыдущих кливлендского и питтсбургского соглашений, в которых писалось о двух народах, чехах и словаках.
Revised version of Opus Sinfonicum (1942; first version, 1933) wins first prize at this year's Cleveland Orchestra competition. Переработанная версия «Симфонического опуса» (1942; первая версия 1933 г.) завоевывает первый приз конкурса Кливлендского оркестра.
Больше примеров...
Кливлендский (примеров 11)
In 1996 when Cleveland County Council was abolished, the airport ownership was divided amongst local Borough Councils. В 1996, когда Кливлендский Совет Графства был расформирован, собственность аэропорта была разделена среди нескольких Советов Округов.
You know, I'll go to my grave wishing we could have done that Cleveland Shuffle together. Я пойду в могилу, жалея, что мы не сделали кливлендский шажок.
When Ruffin missed a June 1968 engagement at a Cleveland supper club in order to attend a show by his new girlfriend, Barbara Gail Martin (daughter of Dean Martin), the group decided that he had crossed the line. Тем не менее после того как Раффин не явился на встречу в Кливлендский ночной клуб, а вместо этого отправился на шоу своей новой подруги Барбары Гейл Мартин, дочери Дина Мартина, было решено, что Рубикон пройден.
I'm thrilled you got into Defiance College and Cleveland State, but what about NYU? Kurt Hummel? Я очень рад, что ты поступаешь в Колледж Дефианса и в Кливлендский Государственный, но как насчет Нью-Йоркского Университета?
The Cleveland Water Department ran tests comparing a bottle of Fiji Water to Cleveland tap water and some other national bottled brands. Кливлендский водный департамент провёл тесты, сравнивающие воду «Fiji Water» с водой из кливлендского водопровода и некоторыми другими национальными брендами.
Больше примеров...
Кливлэнд (примеров 9)
I will wait here with you, Cleveland. Я подожду здесь с тобой, Кливлэнд.
I know of your future, Cleveland. Я знаю о твоем будущем, Кливлэнд.
In that regard, Ms. Cleveland stressed that, as recognized by the Human Rights Committee, the principle of non-discrimination in article 2 of the International Covenant on Civil and Political Rights protected citizens and non-citizens alike. В этой связи г-жа Кливлэнд подчеркнула, что, как признается Комитетом по правам человека, принцип недискриминации в статье 2 Международного пакта о гражданских и политических правах защищает как граждан, так и неграждан.
I'm Cleveland Heep. Я - Кливлэнд Хип.
The Keystone Cleveland Dam. Дамба Кейстоун, Кливлэнд.
Больше примеров...
Ливленд (примеров 5)
Cleveland, I'm standing in front of you. ливленд, € стою перед тобой.
Cleveland, boy, are we glad to see you. ливленд, друган, как мы рады, что ты вернулс€.
Well, the baseball is the rock, this mitt is the skunk and Cleveland is Ernie. ћ€ч - это камень, рука - скунс а ливленд - Ёрни, я не знаю.
Is something wrong, Cleveland? то-нибудь случилось, ливленд?
What is it, Cleveland? то конкретно, ливленд?
Больше примеров...
Cleveland (примеров 21)
There is little debate, wrote Cleveland Magazine in May 1996, over the value of Muny Light today. В мае 1996 года, Cleveland Magazine написала: «В наши дни значение Muny Light практически не подвергается сомнению.
At the end of their return, Wynne and Smoky were featured in a page one story with photographs in the Cleveland Press on December 7, 1945. После войны история Винна и Смоки была опубликована 7 декабря 1945 года в газете Cleveland Press.
Optional engines included the 302-2V (standard on GT and Brougham models), 351W-2V, the new 351 Cleveland available with a 2- or 4-barrel carburetor, and the new 429-4V 385 Series V8 (standard on the Cobra models). Новые двигатели: 302-2V (стандартный для GT и Brougham), 351 Cleveland с 2 или 4-камерными карбюраторами и 429-4V 385 Series V8 (стандарт для Cobra).
A contractual dispute between Cleveland Bridge, and its subcontractor, Hollandia, over staff led to Cleveland Bridge exiting the project in 2004, resulting in litigation between Cleveland Bridge and the main contractor Multiplex (see Brookfield Multiplex). Однако спор по контракту между Cleveland Bridge и его субподрядчиком Hollandia привёл к выходу из проекта Cleveland Bridge в 2004 году в результате тяжбы между Cleveland Bridge и главным подрядчиком Brookfield Multiplex (англ.)русск...
It honours the work of F. Cleveland Morgan (1882-1962) and Ira E. Wood (1903-1977). Медаль названа в честь Ф. Кливленда Моргана (англ. F. Cleveland Morgan) (1882-1962) и англ. Ira E. Wood (1903-1977).
Больше примеров...
Кливленд-стрит (примеров 5)
C. Hammond, 19 Cleveland Street . Ч. Хэммонд, Кливленд-стрит, 19».
Reviews of the novel were hostile; in a clear reference to the Cleveland Street scandal, one reviewer called it suitable for "none but outlawed noblemen and perverted telegraph boys". Отзывы о романе были отрицательными; в нём ясно виделся намёк на скандал на Кливленд-стрит, и один рецензент назвал его пригодным только для «объявленной вне закона знати и извращённых телеграфных мальчишек».
In Parliament, Labouchère indignantly described 19 Cleveland Street as "in no obscure thoroughfare, but nearly opposite the Middlesex Hospital". В парламенте Лабушер возмущённо описал дом Nº 19 на Кливленд-стрит как «мрачный, непонятный проходной двор, но почти напротив больницы Миддлсекса».
It was only on 16 November that he published a follow up story specifically naming Henry Fitzroy, Earl of Euston, in "an indescribably loathsome scandal in Cleveland Street". 16 ноября Парк опубликовал продолжение истории, при этом указав в статье имя Генри Фицроя, графа Юстона, как участника «неописуемо отвратительного скандала на Кливленд-стрит».
The resultant Cleveland Street scandal implicated other high-ranking figures in British society, and rumours swept upper-class London of the involvement of a member of the royal family, namely Prince Albert Victor. В результате расследования выяснилось, что к скандалу на Кливленд-стрит причастны и другие высокопоставленные фигуры британского общества; кроме того, появились слухи об участии в скандале членов королевской семьи, в частности Альберта Виктора.
Больше примеров...