Английский - русский
Перевод слова Cleveland

Перевод cleveland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кливленд (примеров 576)
Cleveland, you're pretending to be homeless? Кливленд, ты что прикидываешься бездомным?
The ICRC regional delegation for the United States of America and Canada, together with Case Western Reserve University (Cleveland, Ohio, United States of America), organized a seminar aimed at soliciting the views of experts on the relevant legal and practical issues. Региональная делегация МККК в Соединенных Штатах Америки и Канаде совместно с Университетом Кейс Вестерн Резерв (Кливленд, штат Огайо, Соединенные Штаты Америки) организовала семинар для ознакомления с мнениями экспертов по актуальным правовым и практическим вопросам.
Good evening, Cleveland Jr. Добрый вечер, Кливленд Младший.
But Cleveland, to miss Junior-san's event would dishonor family. Но Кливленд, если ты пропустишь матч Младшего-сан, ты лишишь уважения семью.
Cleveland's league-leading 61 wins was the lowest win total to lead the league since the Indiana Pacers won 61 games in 2003-04. Кливленд выиграл 61 матч, что является лучшим результатом по количеству одержанных побед в регулярном сезоне НБА после того как Индиана Пэйсерс выиграла 61 игру в сезоне 2003-04.
Больше примеров...
Кливленде (примеров 219)
He produced several oratorios and operas, and conducted musical festivals in Cleveland, Cincinnati, Detroit, Chicago, and Pittsburgh. Сочинил несколько ораторий и опер, занимался проведением музыкальных фестивалей в Кливленде, Цинциннати, Детройте, Чикаго и Питтсбурге.
During that year, the Committee formed branches in Paris, Geneva, St. Peterburg, Cleveland, Valparaiso and Washington. В течение этого года, комитет формирует филиалы в Париже, Женеве, Санкт-Петербурге, Кливленде, Вальпараисо и Вашингтоне.
I got it from a gun show in Cleveland six months ago. Я купил его на оружейной ярмарке в Кливленде полгода назад.
It reminds me of a woman I once knew in Cleveland. Это напоминает мне женщину, с которой я однажды познакомился в Кливленде
I live in Cleveland. Я живу в Кливленде.
Больше примеров...
Кливленда (примеров 225)
Tracked him all the way to Cleveland, but then the trail went cold. Проследил его вплоть до Кливленда, но затем след остыл.
I'll see you next week when I'm back from Cleveland. Увидимся на следующей неделе, когда я приеду из Кливленда.
All right, he's at Cleveland College, five blocks from here. Хорошо, он в колледже Кливленда, пять кварталов отсюда.
From 2009-2013, he was in the TV series, The Cleveland Show, playing Roberta Tubbs' boyfriend. Начиная с 2009 года он играет в мультсериале «Шоу Кливленда», озвучивая бойфренда Роберты Таббс.
Small clusters of delegates pledged support to other candidates, including Missouri Senator Francis Cockrell; Richard Olney, Grover Cleveland's Secretary of State; Edward C. Wall, a former Wisconsin State Representative; and George Gray, a former Senator from Delaware. Небольшие группы делегатов обещали поддержку другим кандидатам, включая сенатора Миссури Фрэнсиса Кокрелла; Ричарда Олни, госсекретаря Гровера Кливленда; Эдварда К. Уолла, бывшего конгрессмена от штата Висконсин; и Джорджа Грея, бывшего сенатора из Делавера.
Больше примеров...
Кливлендом (примеров 30)
I don't want you ever talking to Cleveland again. Я не желаю, чтобы ты общался с Кливлендом.
Will report passing Cleveland. Выйдем на связь, пролетая над Кливлендом.
I don't know... Toledo and Cleveland. между Толедо и Кливлендом.
Instead of going to his physical, Peter goes out with Brian, Quagmire, Cleveland, and Joe to eat steaks. Вместо планового медицинского осмотра Питер отправляется пообедать с Джо, Кливлендом и Куагмиром.
Additionally, the agreement stipulated that the Browns' name, colors, uniform design and franchise records would remain in Cleveland. Кроме того, соглашение предусматривало сохранение прав на бренд «Браунс», на цвета команды, на дизайн формы и клубные рекорды за Кливлендом.
Больше примеров...
Кливленду (примеров 17)
LeBron James does care about Cleveland. Леброн Джеймс проявляет чувства к Кливленду.
Can you drop us off at Cleveland Brown's? Можете доставить нас к Кливленду Брауну?
Okay, then how about thank Cleveland for the 100 bucks I just won. Ладно, тогда как насчет слава Кливленду за 100 баксов, которые я только что выиграл?
Cleveland, Mort, Seamus, Adam West, Dr. Hartman, Bruce, Кливленду, Морту, Шеймусу, Адаму Весту, доктору Хартману, Брюсу,
In 1886 the queen attempted to solicit the support of the United States in preserving Madagascar's sovereignty by sending gifts to then-President Grover Cleveland, including silk akotofahana cloths, an ivory pin and a woven basket. В 1886 году Ранавалуна III пыталась заручиться поддержкой США, выслав президенту Кливленду Гроверу подарки в виде тканей и булавок из слоновой кости.
Больше примеров...
Кливлендской (примеров 18)
Alex has done electives in microvascular surgery at Emory, Cleveland Clinic, Sunnybrook. Алекс проводила факультативы по микрососудистой хирургии в Эмори, в Кливлендской Клинике, в Саннибрук.
Like in the Cleveland race of '46. Например, в кливлендской гонке 46 года.
Mr. Greene wants you to know he appreciates the fine job Cleveland P.D. Are doing. Мистер Грин хотел бы, чтобы вы знали, как он ценит... отличную работу кливлендской полиции.
The training encompassed internships in community administration and planning, which was provided by various members of the Cleveland Federation for Community Planning. В рамках подготовки кадров специалистам, изучающим муниципальное управление и планирование, предоставляются стипендии, которые финансировались различными членами Кливлендской федерации муниципального планирования.
Some felt the city's publicly owned electric company, Municipal Light (Muny Light) should be sold to a private electric company, the Cleveland Electric Illuminating Company (CEI). Некоторые считали, что решенем стала бы продажа городской общественной компании Municipal Light (Muny Light) частной Кливлендской электроиллюминационной компании (CEI).
Больше примеров...
Кливлендского (примеров 11)
At six years old, he took violin lessons from Muriel Carmen (his aunt), a violinist of the Cleveland Orchestra. В шесть лет берет уроки скрипки у своей тети Мэриэл Кармен (Muriel Carmen) - скрипача Кливлендского оркестра.
His works are in the collections of the Art Institute of Chicago, the Boston Museum of Fine Arts, the New York Public Library, the Library of Congress, the Cleveland Museum of Art and Luther College. Его работы находятся в коллекции Чикагского Художественного Института, Бостонского Музея Изобразительного Искусства, Нью-Йоркской Публичной библиотеки, Библиотеки Конгресса, Кливлендского Художественного Музея и Колледжа Лютера.
His opponents included Cleveland City Councilman Joe Cimperman and North Olmsted Mayor Thomas O'Grady. В 2008 году оппонентами Кусинича стали депутат Кливлендского городского совета Джо Цимперман и мэр Северного Олмстеда Томас О'Грейди.
The declaration uses the term "Czechoslovak nation" (národ československý), which deviates from formulations Cleveland and Pittsburgh Agreements, which defined two separate Czech and Slovak nations. В декларации использовался термин «чехословацкий народ», чем она отличалась от предыдущих кливлендского и питтсбургского соглашений, в которых писалось о двух народах, чехах и словаках.
The structural engineering was done by a Cleveland company, Osborn Engineering, which helped design League Park, Cleveland Municipal Stadium, "Old" Yankee Stadium and Fenway Park. Проектирование несущей конструкции было проведено кливлендской компанией Osborn Engineering, которая помогала в строительстве кливлендского муниципального стадиона, старого «Янки-стэдиума» и «Фенуэей-парка».
Больше примеров...
Кливлендский (примеров 11)
You know, I'll go to my grave wishing we could have done that Cleveland Shuffle together. Я пойду в могилу, жалея, что мы не сделали кливлендский шажок.
From 2009 to 2015, Trifonov studied with Sergei Babayan at the Cleveland Institute of Music. В 2009 году Даниил Трифонов поступил в Кливлендский институт музыки (класс Сергея Бабаяна).
When Ruffin missed a June 1968 engagement at a Cleveland supper club in order to attend a show by his new girlfriend, Barbara Gail Martin (daughter of Dean Martin), the group decided that he had crossed the line. Тем не менее после того как Раффин не явился на встречу в Кливлендский ночной клуб, а вместо этого отправился на шоу своей новой подруги Барбары Гейл Мартин, дочери Дина Мартина, было решено, что Рубикон пройден.
This has included such notables as the Berlin Philharmonic, Charles Rosen, the Juilliard String Quartet, Antal Doráti conducting the Hague Philharmonic and George Szell conducting the Cleveland Orchestra. Сюда вошли такие значительные исполнители, как Берлинский филармонический оркестр, Струнный квартет Джиллиард, Антал Дорати дирижирующий в Филармонии Хагью, и Джордж Селл, дирижирующий Кливлендский оркестр.
The Cleveland Museum of Natural History is a natural history museum located approximately five miles (8 km) east of downtown Cleveland, Ohio in University Circle, a 550-acre (220 ha) concentration of educational, cultural and medical institutions. Кливлендский музей естественной истории (англ. Cleveland Museum of Natural History) - находится в 8 км к востоку от центра города Кливленд, Огайо в Университетском округе, где расположена большая часть учебных, научно-исследовательских и медицинских учреждений города.
Больше примеров...
Кливлэнд (примеров 9)
Hello, Story, my name is Cleveland. Хорошо, Стори, меня зовут Кливлэнд.
I will wait here with you, Cleveland. Я подожду здесь с тобой, Кливлэнд.
In that regard, Ms. Cleveland stressed that, as recognized by the Human Rights Committee, the principle of non-discrimination in article 2 of the International Covenant on Civil and Political Rights protected citizens and non-citizens alike. В этой связи г-жа Кливлэнд подчеркнула, что, как признается Комитетом по правам человека, принцип недискриминации в статье 2 Международного пакта о гражданских и политических правах защищает как граждан, так и неграждан.
The Keystone Cleveland Dam. Дамба Кейстоун, Кливлэнд.
How long was LeBron with them boys in Cleveland? - Come on. Сколько лет ЛеБрон играл за Кливлэнд до того?
Больше примеров...
Ливленд (примеров 5)
Cleveland, I'm standing in front of you. ливленд, € стою перед тобой.
Cleveland, boy, are we glad to see you. ливленд, друган, как мы рады, что ты вернулс€.
Well, the baseball is the rock, this mitt is the skunk and Cleveland is Ernie. ћ€ч - это камень, рука - скунс а ливленд - Ёрни, я не знаю.
Is something wrong, Cleveland? то-нибудь случилось, ливленд?
What is it, Cleveland? то конкретно, ливленд?
Больше примеров...
Cleveland (примеров 21)
Her older sister, Edith Blake Brown, was also an artist who taught at the Cleveland School of Art. Старшая сестра Этель - Эдит Браун (англ. Edith Blake Brown), тоже была художницей и преподавала в колледже Cleveland School of Art.
Immediately afterward, the crew talked with representatives of the Colbert Report, ABC Radio Network, and WEWS-TV of Cleveland, Ohio. С 12 часов 20 минут астронавты беседовали с корреспондентами американских телевизионных каналов: Colbert Report, ABC Radio Network and WEWS-TV of Cleveland.
He is considered to be one of the founders of modern neuroscience and received numerous distinctions ranging from election to the United States National Academy of Sciences to the Newcomb Cleveland Prize of the American Association for the Advancement of Science. Получил множество наград и отличий за научную деятельность, от принятия в Академию наук США до премии Newcomb Cleveland Американской ассоциации по научным достижениям.
Charlie 'Flayra' Cleveland will continue his work on the game and Cory Strader (concept artist from Natural Selection) will also be contributing concept artwork. Charlie 'Flayra' Cleveland продолжит участвовать в разработке, а Cory Strader продолжит делать свои концепт-арты для игры.
Circa 1925, Papé began to provide illustrations for Uncle Ray's Corner, a weekly children's column by Wisconsin writer Ramon Coffman that was syndicated in the United States by the Cleveland Plain Dealer. Около 1925 начал рисовать иллюстрации для «Uncle Ray's Corner», еженедельной детской колонки висконсинского писателя Рамона Коффмана, печатавшейся в американской газете «Cleveland Plain Dealer».
Больше примеров...
Кливленд-стрит (примеров 5)
C. Hammond, 19 Cleveland Street . Ч. Хэммонд, Кливленд-стрит, 19».
Reviews of the novel were hostile; in a clear reference to the Cleveland Street scandal, one reviewer called it suitable for "none but outlawed noblemen and perverted telegraph boys". Отзывы о романе были отрицательными; в нём ясно виделся намёк на скандал на Кливленд-стрит, и один рецензент назвал его пригодным только для «объявленной вне закона знати и извращённых телеграфных мальчишек».
In Parliament, Labouchère indignantly described 19 Cleveland Street as "in no obscure thoroughfare, but nearly opposite the Middlesex Hospital". В парламенте Лабушер возмущённо описал дом Nº 19 на Кливленд-стрит как «мрачный, непонятный проходной двор, но почти напротив больницы Миддлсекса».
It was only on 16 November that he published a follow up story specifically naming Henry Fitzroy, Earl of Euston, in "an indescribably loathsome scandal in Cleveland Street". 16 ноября Парк опубликовал продолжение истории, при этом указав в статье имя Генри Фицроя, графа Юстона, как участника «неописуемо отвратительного скандала на Кливленд-стрит».
The resultant Cleveland Street scandal implicated other high-ranking figures in British society, and rumours swept upper-class London of the involvement of a member of the royal family, namely Prince Albert Victor. В результате расследования выяснилось, что к скандалу на Кливленд-стрит причастны и другие высокопоставленные фигуры британского общества; кроме того, появились слухи об участии в скандале членов королевской семьи, в частности Альберта Виктора.
Больше примеров...