Английский - русский
Перевод слова Cleveland

Перевод cleveland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кливленд (примеров 576)
Ted, neither you nor Cleveland knows how to get over someone leaving them. Тед, ни ты ни Кливленд не знает, как пережить когда кто-то бросает тебя.
She doesn't know if it's Christmas or Cleveland. Она не знает, это - Рождество или Кливленд.
Quagmire and Cleveland are, but you're not. Куагмир и Кливленд да, а ты нет.
Guess I'm going to Cleveland. Кажется, я лечу в Кливленд.
The team began play in the 1996 season as a result of former Cleveland Browns team owner Art Modell's decision to move the Browns to Baltimore. История команды начинается с 1996 года, когда владелец клуба «Кливленд Браунс» Арт Моделл перевез команду в Балтимор.
Больше примеров...
Кливленде (примеров 219)
He's been stuck in Cleveland his whole life. Он застрял в Кливленде на всю свою жизнь.
He won the 1940 Detroit VFW Motor Speedway title, the 1942 championship at Sportsman Park in Cleveland. В 1940 Дуэйн стал обладателем титула Detroit VFW Motor Speedway, а в 1942 году чемпионом на трассе Спортсмен Парк в Кливленде.
In 1931 she married Major Charles Henry Strong, a businessman from Cleveland, Ohio and settled there with him. В 1931 году вышла замуж за майора Чарльза Генри Стронга, и поселилась вместе с ним в Кливленде, штат Огайо.
A similar but smaller-sized confection is known in South Africa as ystervarkies (porcupines), while in the U.S. city of Cleveland, they are called coconut bars. Аналогичные, но более мелкие кондитерские изделия известны в Южной Африке как «ystervarkies» (дикобразы), а в Кливленде, штат Огайо, их называют «кокосовыми орехами».
What are you doing in Cleveland? Что ты делаешь в Кливленде?
Больше примеров...
Кливленда (примеров 225)
You referred three cases to the Cleveland clinic last week. Ты отправил три случая в клинику Кливленда на прошлой неделе.
Her daughter disappeared nine days ago from East Cleveland. Ее дочь пропала девять дней назад из Восточного Кливленда.
Two cities were added the following month and by August 2003, CommutAir served 12 cities from the Cleveland hub. В следующем месяце открылись рейсы ещё в два города и к августу 2003 года CommutAir имела 12 регулярных маршрутов из аэропорта Кливленда.
The Cuyahoga, just outside of Cleveland. Кайахога, неподалёку от Кливленда.
In favor of bi-metallism and tariff reform, Hill hoped to make inroads with Cleveland's supporters while appealing to those in the South and Midwest that were not keen on nominating Cleveland for a third consecutive time. Сторонник биметаллизма и тарифной реформы Хилл надеялся напасть на сторонников Кливленда, обращаясь к тем на Юге и Среднем Западе, кто не хотел выдвигать Кливленда в третий раз подряд.
Больше примеров...
Кливлендом (примеров 30)
I know you were with Cleveland. Я знаю, что ты был с Кливлендом.
After leaving the bench, he was appointed by President Grover Cleveland to the United States Marshall for the Eastern District of Missouri. После завершения работы в суде он был назначен Президентом Гровером Кливлендом на должность Федерального маршала по Восточному округу штата Миссури.
He decides to go camping with Joe and Cleveland. Питер решает отправиться в поход вместе с Джо и Кливлендом.
And I'm telling you, Cleveland and I have won every three-legged race in Quahog except that time those two one-legged guys formed the perfect running person. А я говорю тебе: я с Кливлендом выигрывал все трехногие гонки в Куахоге, кроме тех случаев, когда участвовали те одноногие ребята, которые вместе образуют идеального бегуна.
Why would I talk to Cleveland? Зачем мне говорить с Кливлендом?
Больше примеров...
Кливленду (примеров 17)
Actually we could call Quagmire and Cleveland. Вообще-то, мы могли бы позвонить Кливленду и Куагмайру.
In 1886, Kinman was preparing to send chairs to President Grover Cleveland and former presidential candidate General Winfield Scott Hancock. В 1886 г. Кинмэн готовился послать стулья президенту Гроверу Кливленду и бывший кандидату в президенты генералу Уинфилду Скотту Хэнкоку.
Can you drop us off at Cleveland Brown's? Можете доставить нас к Кливленду Брауну?
I'm going to the Crutched By an Angel dinner to let Cleveland know that that's my charity! Я сама пойду выступать на благотворительном обеде, чтобы показать Кливленду, что это моя благотворительность!
On February 22, 1989, Cleveland was awarded a new MISL franchise, the Cleveland Crunch. 22 февраля 1989 года Кливленду была выдана новая франшиза MISL, «Кливленд Кранч».
Больше примеров...
Кливлендской (примеров 18)
In May 2013, he underwent a liver transplant at the Cleveland Clinic. В мае 2013 года он перенёс операцию по пересадке печени в Кливлендской клинике.
Dr. Bruce Cohen is the director of neurologic oncology at the prestigious Cleveland Clinic. Др. Брюс Коэн - заведующий отделением неврологической онкологии в престижной Кливлендской клинике.
THE "CLEVELAND PLAIN DEALER" CALLED IT В "Кливлендской газете" его назвали
Some felt the city's publicly owned electric company, Municipal Light (Muny Light) should be sold to a private electric company, the Cleveland Electric Illuminating Company (CEI). Некоторые считали, что решенем стала бы продажа городской общественной компании Municipal Light (Muny Light) частной Кливлендской электроиллюминационной компании (CEI).
I mean, even the tumor board at Cleveland clinic. Даже онко-консилиум в Кливлендской клинике.
Больше примеров...
Кливлендского (примеров 11)
His works are in the collections of the Art Institute of Chicago, the Boston Museum of Fine Arts, the New York Public Library, the Library of Congress, the Cleveland Museum of Art and Luther College. Его работы находятся в коллекции Чикагского Художественного Института, Бостонского Музея Изобразительного Искусства, Нью-Йоркской Публичной библиотеки, Библиотеки Конгресса, Кливлендского Художественного Музея и Колледжа Лютера.
His opponents included Cleveland City Councilman Joe Cimperman and North Olmsted Mayor Thomas O'Grady. В 2008 году оппонентами Кусинича стали депутат Кливлендского городского совета Джо Цимперман и мэр Северного Олмстеда Томас О'Грейди.
The declaration uses the term "Czechoslovak nation" (národ československý), which deviates from formulations Cleveland and Pittsburgh Agreements, which defined two separate Czech and Slovak nations. В декларации использовался термин «чехословацкий народ», чем она отличалась от предыдущих кливлендского и питтсбургского соглашений, в которых писалось о двух народах, чехах и словаках.
Revised version of Opus Sinfonicum (1942; first version, 1933) wins first prize at this year's Cleveland Orchestra competition. Переработанная версия «Симфонического опуса» (1942; первая версия 1933 г.) завоевывает первый приз конкурса Кливлендского оркестра.
The structural engineering was done by a Cleveland company, Osborn Engineering, which helped design League Park, Cleveland Municipal Stadium, "Old" Yankee Stadium and Fenway Park. Проектирование несущей конструкции было проведено кливлендской компанией Osborn Engineering, которая помогала в строительстве кливлендского муниципального стадиона, старого «Янки-стэдиума» и «Фенуэей-парка».
Больше примеров...
Кливлендский (примеров 11)
From 2009 to 2015, Trifonov studied with Sergei Babayan at the Cleveland Institute of Music. В 2009 году Даниил Трифонов поступил в Кливлендский институт музыки (класс Сергея Бабаяна).
I'm thrilled you got into Defiance College and Cleveland State, but what about NYU? Kurt Hummel? Я очень рад, что ты поступаешь в Колледж Дефианса и в Кливлендский Государственный, но как насчет Нью-Йоркского Университета?
The Cleveland Water Department ran tests comparing a bottle of Fiji Water to Cleveland tap water and some other national bottled brands. Кливлендский водный департамент провёл тесты, сравнивающие воду «Fiji Water» с водой из кливлендского водопровода и некоторыми другими национальными брендами.
The Cleveland Museum of Natural History is a natural history museum located approximately five miles (8 km) east of downtown Cleveland, Ohio in University Circle, a 550-acre (220 ha) concentration of educational, cultural and medical institutions. Кливлендский музей естественной истории (англ. Cleveland Museum of Natural History) - находится в 8 км к востоку от центра города Кливленд, Огайо в Университетском округе, где расположена большая часть учебных, научно-исследовательских и медицинских учреждений города.
Wade Park is Cleveland's cultural center surrounded by the Cleveland Museum of Art, the Cleveland Museum of Natural History, the Western Reserve Historical Society and the Cleveland Botanical Garden. Его окружают следующие сооружения: Кливлендский музей искусств, Кливлендский музей естествознания, Western Reserve Historical Society и Кливлендский ботанический сад.
Больше примеров...
Кливлэнд (примеров 9)
I know of your future, Cleveland. Я знаю о твоем будущем, Кливлэнд.
All right Story, my name is Cleveland. Хорошо, Стори, меня зовут Кливлэнд.
In that regard, Ms. Cleveland stressed that, as recognized by the Human Rights Committee, the principle of non-discrimination in article 2 of the International Covenant on Civil and Political Rights protected citizens and non-citizens alike. В этой связи г-жа Кливлэнд подчеркнула, что, как признается Комитетом по правам человека, принцип недискриминации в статье 2 Международного пакта о гражданских и политических правах защищает как граждан, так и неграждан.
I'm Cleveland Heep. Я - Кливлэнд Хип.
How long was LeBron with them boys in Cleveland? - Come on. Сколько лет ЛеБрон играл за Кливлэнд до того?
Больше примеров...
Ливленд (примеров 5)
Cleveland, I'm standing in front of you. ливленд, € стою перед тобой.
Cleveland, boy, are we glad to see you. ливленд, друган, как мы рады, что ты вернулс€.
Well, the baseball is the rock, this mitt is the skunk and Cleveland is Ernie. ћ€ч - это камень, рука - скунс а ливленд - Ёрни, я не знаю.
Is something wrong, Cleveland? то-нибудь случилось, ливленд?
What is it, Cleveland? то конкретно, ливленд?
Больше примеров...
Cleveland (примеров 21)
He is considered to be one of the founders of modern neuroscience and received numerous distinctions ranging from election to the United States National Academy of Sciences to the Newcomb Cleveland Prize of the American Association for the Advancement of Science. Получил множество наград и отличий за научную деятельность, от принятия в Академию наук США до премии Newcomb Cleveland Американской ассоциации по научным достижениям.
Charlie 'Flayra' Cleveland will continue his work on the game and Cory Strader (concept artist from Natural Selection) will also be contributing concept artwork. Charlie 'Flayra' Cleveland продолжит участвовать в разработке, а Cory Strader продолжит делать свои концепт-арты для игры.
He later also wrote for the Cleveland Press and covered the World Series for the News-Bee and Press from 1907-1909. Позже он писал для Cleveland Press и освещал Мировые серии с 1907 по 1909 год в News-Bee и Press.
In 1990 the company was merged with Redpath Dorman Long which had been acquired by Trafalgar House in 1982 from the Dorman Long group, forming Cleveland Structural Engineering. В 1990 году компания была объединена с Redpath Dorman Long (англ.)русск., которая была приобретена Trafalgar House в 1982 году у Dorman Long group, образовав Cleveland Structural Engineering.
Circa 1925, Papé began to provide illustrations for Uncle Ray's Corner, a weekly children's column by Wisconsin writer Ramon Coffman that was syndicated in the United States by the Cleveland Plain Dealer. Около 1925 начал рисовать иллюстрации для «Uncle Ray's Corner», еженедельной детской колонки висконсинского писателя Рамона Коффмана, печатавшейся в американской газете «Cleveland Plain Dealer».
Больше примеров...
Кливленд-стрит (примеров 5)
C. Hammond, 19 Cleveland Street . Ч. Хэммонд, Кливленд-стрит, 19».
Reviews of the novel were hostile; in a clear reference to the Cleveland Street scandal, one reviewer called it suitable for "none but outlawed noblemen and perverted telegraph boys". Отзывы о романе были отрицательными; в нём ясно виделся намёк на скандал на Кливленд-стрит, и один рецензент назвал его пригодным только для «объявленной вне закона знати и извращённых телеграфных мальчишек».
In Parliament, Labouchère indignantly described 19 Cleveland Street as "in no obscure thoroughfare, but nearly opposite the Middlesex Hospital". В парламенте Лабушер возмущённо описал дом Nº 19 на Кливленд-стрит как «мрачный, непонятный проходной двор, но почти напротив больницы Миддлсекса».
It was only on 16 November that he published a follow up story specifically naming Henry Fitzroy, Earl of Euston, in "an indescribably loathsome scandal in Cleveland Street". 16 ноября Парк опубликовал продолжение истории, при этом указав в статье имя Генри Фицроя, графа Юстона, как участника «неописуемо отвратительного скандала на Кливленд-стрит».
The resultant Cleveland Street scandal implicated other high-ranking figures in British society, and rumours swept upper-class London of the involvement of a member of the royal family, namely Prince Albert Victor. В результате расследования выяснилось, что к скандалу на Кливленд-стрит причастны и другие высокопоставленные фигуры британского общества; кроме того, появились слухи об участии в скандале членов королевской семьи, в частности Альберта Виктора.
Больше примеров...