Английский - русский
Перевод слова Cleavage

Перевод cleavage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Декольте (примеров 65)
It's what I get for trying to show this much cleavage. Это все ради того, чтобы показать декольте.
With your cleavage and my mojitos, we'd make a fortune. С твоим декольте и моими мохито мы бы могли сделать состояние.
Armani skirt suit, mid-heel pumps, tasteful cleavage. Платье от Армани, высоченные шпильки, соблазнительное декольте.
The procedure permits in-depth rejuvenation of the skin on the face, neck, and cleavage, with noticeable improvement of lesser and medium creasing, enlarged or dilated pores, and irregularities of the complexion, such as those due to acne scars. Этот метод позволяет добиться глубокого омоложения кожи лица, шеи, декольте, уменьшения морщин от поверхностных до средних, расширенных пор, неровностей кожи, вызванных, например, угревыми шрамами.
And I think I'm getting a cleavage wrinkle. И по-моему у меня начинают появляться морщины в области декольте.
Больше примеров...
Расщепление (примеров 13)
This cleavage is done by RuvAB complex interacting with RuvC, which together form the RuvABC complex. Это расщепление осуществляется RuvAB, взаимодействующим с RuvC, которые в совокупности образуют RuvABC-комплекс.
The second step involves cleavage of the cohesin subunit SCC1 (RAD21) by separase, which initiates the final separation of sister chromatids. Второй этап включает расщепление субъединицы когезина SCC1 (RAD21) сепаразой, которая инициирует окончательное разделение сестринских хроматид.
These processes are dependent on both the APC/C and Cdc20: When Cdks phosphorylate the APC/C, Cdc20 can bind and activate it, allowing both the degradation of Cdks and the cleavage of cohesin. Эти процессы зависят как от АРС/С, так и Cdc20: Когда Cdk фосфорилируют APC/C, Cdc20 может связываться и активировать его, что позволяет как деградацию Cdk, так и расщепление кохезина.
Selective cleavage of the N-Boc group in the presence of other protecting groups is possible when using AlCl3. Избирательное расщепление N-бок-группы в присутствии других защитных групп возможно при использовании хлорида алюминия.
The highest cleavage is of sequences closest to the consensus EXLYΦQ\φ where X is any residue, Φ is any large or medium hydrophobe and φ is any small hydrophobic or polar residue. Наиболее эффективное расщепление происходит в последовательностях наиболее похожих на консенсус EXLYΦQ\φ, где X - любой аминокислотный остаток, Φ - любой большой или гидрофобный остаток среднего размера, а φ - любой небольшой гидрофобный или полярный аминоктслотный остаток.
Больше примеров...
Ложбинка (примеров 4)
To men, cleavage is like the nearest thing to a nearby UFO landing. Для мужчин ложбинка - это почти как если поблизости приземляется летающая тарелка.
And now that you have cleavage, I have a dress you can wear. Теперь, когда у тебя есть ложбинка, у меня есть для тебя платье.
She's got nice cleavage. У неё красивая ложбинка.
There was cleavage in the area. В зоне видимости была ложбинка.
Больше примеров...
Раскол (примеров 5)
But the cleavage between the two lefts in Latin America is steadily deepening. Но раскол между левыми в Латинской Америке стабильно растет.
This cleavage now seems set to shape not only Germany's future coalition government, but the future of politics across Europe. Такой раскол в настоящее время, кажется, формирует не только будущее коалиционное правительство Германии, но и будущее всей Европейской политики.
The political cleavage created by the massacre, not only within the Transitional Government and Parliament but also in public opinion, has made the fostering of an inclusive transitional process in the Democratic Republic of the Congo more difficult. Политический раскол, вызванный массовой резней не только среди членов переходного правительства и парламента, но и в обществе, создал дополнительные трудности на пути развертывания массового переходного процесса в Демократической Республике Конго.
It has been argued that a socio-political cleavage structure in Hungary - reflecting historical contradictions between notions of progress and nationhood - has created a situation in which high status groups attempted to transform anti-semitism into a mobilizing cultural code. Утверждалось, что раскол социально-политической структуры в Венгрии отражал исторические противоречия между прогрессом и государственностью, эти противоречия создали ситуацию в которой влиятельные группы пытались превратить антисемитизм в мобилизирующую силу.
Lady Gaga showed a lot of cleavage Леди Гага вызвала настоящий раскол
Больше примеров...
Вырез (примеров 10)
You and I both know you spent hours deliberating which dress in your closet best displayed that world-class cleavage of yours. Ты и я оба знаем ты потратила часы размышляя какое платье в твоем шкафу лучше всего покажет твой вырез мирового класса.
I'm thinking of lowering the cleavage. Я хочу немного увеличить вырез.
I knew that cleavage was a smoke screen. Я знал, что твой вырез - просто дымовая завеса.
The smell of my skin, the touch of my clothes, the sight of my cleavage. Аромат моей кожи, прикосновения моей одежды, вырез моего декольте.
Cleavage, tight white skirt, heels. Соблазнительный вырез, узкая белая юбка, каблуки.
Больше примеров...
Зиготы (примеров 2)
After the 7th cleavage has produced 128 cells, the embryo is called a blastula. После 7-го дробления зиготы, на стадии 128 клеток, развивающийся эмбрион называется бластулой.
In embryos destined to become males, one haploid set of chromosomes becomes heterochromatinised after the sixth cleavage division and remains so in most tissues; males are thus functionally haploid. У самок все хромосомы остаются эухроматиновыми и функционируют, в то время как у самцов один гаплоидный набор хромосом становится гетерохроматиновым после шестого деления зиготы и остаётся таким в большинстве тканей, поэтому самцы являются функционально гаплоидными.
Больше примеров...
Грудь (примеров 8)
I just wanna have good cleavage, you know? Просто хочется, чтобы грудь хорошо смотрелась.
Do you know why men are attracted to cleavage? Знаете, почему мужчин привлекает грудь?
Cover art for Files titles, such as Hit and Run Holiday (1986), reflects these changes; Nancy is often dressed provocatively, in short skirts, shirts that reveal her stomach or cleavage, or a bathing suit. Обложки книг серии Files, таких как Hit and Run Holiday (1986 год), отражают эти изменения: Нэнси часто одета в вызывающие короткие юбки, рубашки, которые показывают её живот или грудь, или купальный костюм.
And it drips down to your cleavage. И несколько капель на грудь.
She's nothing but cleavage right now. Я сейчас вижу только одну грудь.
Больше примеров...