Английский - русский
Перевод слова Cleanup

Перевод cleanup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Очистка (примеров 15)
This is bigger than the river cleanup. Это нечто большее, чем очистка реки.
Service operations with the database (optimization, complete cleanup etc. Сервисные операции с БД (оптимизация, полная очистка и др.
Check the Free Space of the disk, and then select the Disk Cleanup button. Проверьте наличие свободного пространства в Реестре Жесткого Диска, и выберите Очистка Диска.
Speaking of a worthy cause, there's another environmental cleanup on the island this afternoon. Говоря о благородном деле, есть еще экологическая очистка на острове сегодня во второй половине дня.
This has implied the need for a major cleanup of engagement data and person data. Следствием этой динамической реструктуризации базы данных стала также ретроактивная очистка данных за предыдущие периоды, в частности данных за 1999 год.
Больше примеров...
Уборка (примеров 18)
Annual beach cleanup at Gracie's school. Ежегодная уборка пляжа в школе Грейс.
I bet you guys need some cleanup every once in a while. Готов поспорить вам ребятам нужна уборка время от времени.
That's just kitchen cleanup. Это значит - уборка на кухне!
MAN: We need immediate cleanup on aisle 15, please. В пятнадцатом ряду требуется срочная уборка.
As I'm sure you can probably imagine, the cleanup never ends. Я уверен вы можете себе представить, Что уборка здесь никогда не заканчивается.
Больше примеров...
По зачистке (примеров 3)
Our cleanup operation back on Swallow Falls has met with unexpected complications. У нашей операции по зачистке "Водопада Ласточки", неожиданно появились осложнения.
For the soap... it's a cleanup mission. Расплывчато... Это миссия по зачистке.
SO HE SENDS A MESSENGER TO DO HIS CLEANUP WORK. И он отправляет своего посланника выполнить работу по зачистке.
Больше примеров...
Толоки (примеров 16)
The local governments have appointed their coordinators and now there are already 116 Big Cleanup organisers all over Latvia. Самоуправления назначили координаторов Толоки, и сейчас по всей Латвии уже работают 116 координаторов Большой Толоки.
During the Big Cleanup, in many regions the local governments will also organise cheering events for the participants - a cup of tea or a bowl of soup or a merry sing-along. Во время Большой Толоки многие самоуправления также организуют мероприятия для моральной поддержки участников - совместное чаепитие или котелок супа после работы, а, может, и бодрящая хоровая песня.
The patron and active participant of the cleanup is the President of Latvia Valdis Zatlers. Патрон и активный участник Большой Толоки - президент Латвии Валдис Затлерс.
53 days to the Big Cleanup on 24 April and the organisational work is beginning to gather steam. До Большой Толоки 24 апреля осталось 53 дня, и организационные работы набирают обороты.
The Cleanup coordinators will be the key persons responsible for successful conduct of the Cleanup in each region - they will distribute the bags, provide the participants with information, coordinate the collection and removal of waste bags after the Cleanup. Координаторы Толоки будут главными ответственными за успешных ход Толоки в каждом самоуправлении - они будут раздавать мешки, обеспечивать участников информацией, а также координировать сбор и вывоз мусорных мешков по завершении акции.
Больше примеров...
Зачистки (примеров 7)
You're that confident with your crime scene cleanup skills? Ты не слишком уверена в своих навыках "зачистки" места преступления?
They must've missed it during the cleanup. Должно быть пропустили во время зачистки.
If your suspicions are right about this Communist drug conduit, then Herzog's presence may suggest East German involvement... or it might be a cleanup maneuver if Pedrosa's out of control. Если ваши подозрения верны насчет этого коммунистического наркоканала, то тогда присутствие Герцога может предполагать причастность Восточной Германии... или, возможно, это будет маневром зачистки, если Педроса выйдет из-под контроля.
Cleanup says the prep team missed one of the kid's stashes. В группе зачистки говорят, что против нашей химии иммунитет ему обеспечила та дрянь,
E.R.T.'s still doing a cleanup of the warehouse and the u-boat burn. Группа зачистки все еще работает на складе, и месте взрыва субмарины.
Больше примеров...
Чистка (примеров 5)
It's going to be a very messy cleanup. Здесь должно быть будет очень накладная чистка.
For the record, I want to emphasize we're not leaving because today is "cleanup." Leave? И я хотел бы подчеркнуть, что это не потому, что сегодня "чистка".
Cleanup is not my chief concern. Чистка - не самая большая из моих проблем.
A Handful of fixes and code cleanup Многочисленные исправления и чистка кода
No, it's a biohazard removal and crime-scene cleanup service. Нет, это... Уборка заражения и чистка сцен преступления.
Больше примеров...
Очистить (примеров 5)
Despite many past promises of a cleanup, Ogoniland remains in environmental agony, impoverished and sickened by the oil industry. Несмотря на многочисленные обещания очистить территорию, Огониленд продолжает оставаться в экологической агонии, доведенный до бедности и зараженный нефтедобывающей промышленностью.
And, June, you work in trauma scene cleanup, right? И, Джун, ты работаешь в травма очистить место, верно?
How long you been in trauma scene cleanup? Как долго вы были в травма очистить место?
Check on the items you want to cleanup in order to free part of your hard disk space. Проверьте по пунктам и отметьте, что вы хотите очистить на Жестком Диске.
Got a few numbers of the crime scene cleanup people. Вот список телефонов, людей, которые могут помочь очистить место преступления.
Больше примеров...
Убрать (примеров 5)
We got kitchen cleanup. Нам нужно кухню убрать.
Who did you have do cleanup? Кого ты должнен был убрать?
Chin cleanup, aisle two. Убрать подбородок, второй проход.
You got the sleeping bag for easy cleanup the bathtub to catch the bullet open window so the stench alerts the neighbors... Подстеленный спальный мешок, чтобы было легче все убрать; ванна задержит пулю; открытое окно, чтобы запах заставил соседей забеспокоиться...
[guttural voice] Cleanup on aisle three. Убрать в третьем ряду.
Больше примеров...