Английский - русский
Перевод слова Classical

Перевод classical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Классический (примеров 184)
And then look at the Indian classical dancer, the Kuchipudi dancer, the Bharatanatyam dancer, curvaceous. А теперь возьмём классический индийский танец, танцора Кучипуди, танцора Бхаратанатьям.
Julian Alexander Bream, CBE (born 15 July 1933), is an English virtuoso classical guitarist and lutenist. Джулиан Брим (англ. Julian Bream; родился 15 июля 1933 в Лондоне) - британский классический гитарист и лютнист.
Keats broke from the traditional use of ekphrasis found in Theocritus's Idyll, a classical poem that describes a design on the sides of a cup. Китс разорвал с традиционным использованием экфрасиса, как, например, в «Идиллии» Феокрита, в котором классический поэт описывает рисунки на сторонах чашки.
These comme-morative timepieces are produced in a limited edition of 1810 pieces in steel and in Yellow gold plated and feature an ultra classical dial with a 'piano keys' pattern in the centre. Памятные часы предлагаются в стали или с покрытием из желтого золота, яркая отличительная особенность каждой модели - подчеркнуто классический циферблат с узором "фортепианные клавиши". Выпуск каждой версии ограничен 1810 экземплярами.
There exist multiple types of massage which are known to a Russian man, such as classical (Sweeden) massage, which have come into the fashion. В мире существуют разнообразные виды массажа, некоторые хорошо знакомы русскому человеку, такие как классический (шведский) массаж, некоторые сравнительно недавно вошли в моду.
Больше примеров...
Классика (примеров 25)
But not in any particular classical style; it is rather a huge number of styles and potentialities - a space for creation. А классика это не какой-то определенный стиль, а огромное количество стилей и возможностей - пространство для творчества.
Light but classical... 357 Magnum. Это классика - "Магнум" З57.
I can get into reggae, gypsy music, classical, dubstep. Регги, цыганская музыка, классика, дабстеп.
Rhetoric in Classical Historiography: Four Studies. Критика хронологии и историографии в прошлом: четыре классика»
Example 4 Here is a mixed example: Alternative\Band - Song.mp3 Classical\Other Band - New Song.mp3 Stuff.mp3 D:\More Music\Foo.mp3...\Other Music\Bar.mp3 M3U8 Альтернатива\Исполнитель - Композиция.мрЗ Классика\Другой исполнитель - Другая композиция.мрЗ Ещё что-то.мрЗ D:\Другая музыка\Другая песня.mp3 ссылка)
Больше примеров...
Классицизма (примеров 14)
It is adorned with ornamentation showing a transition from classical to rococo style. Он украшен орнаментом, демонстрирующим переход от классицизма к стилю рококо.
Many of his works are strikingly at odds with the prevailing late Classical style of other composers of the time. Многие из его произведений поразительно расходятся с преобладающим стилем позднего классицизма других композиторов того времени.
Kirsanovˊs house is a common example of Taganrog buildings and designed in the classical style. Дом Кирсанова - один из примеров построек таганрогских зданий в стиле классицизма.
It was build in classical form in 1842-1846. Была построена в 1842-1846 в стиле классицизма.
During the Classical era, the fugue was no longer a central or even fully natural mode of musical composition. С приходом эпохи классицизма фуга перестала быть не только центральной музыкальной формой, но и вообще характерным жанром эпохи.
Больше примеров...
Классиков (примеров 13)
Its repertoire includes classical works from the past and works by contemporary Azerbaijani and foreign writers. В репертуары театра входят произведения классиков, а также современных азербайджанских и зарубежных авторов.
It is interesting to note that various approaches have been proposed in the literature, since the time of classical authorities such as Suarez and Grotius, with regard to how rules of customary international law are generated and how they are to be identified. Небезынтересно отметить, что в литературе еще со времен таких классиков, как Суарес и Гроций, предлагались самые разнообразные подходы в определении того, как образуются нормы международного обычного права и как их выявить.
New Keynesians tried to address many of the criticisms leveled by Lucas and other new classical economists against Neo-Keynesians. Новые кейнсианцы восприняли критику Лукаса и других новых классиков в адрес своих предшественников неокейнсианцев.
You can enjoy theater productions of classical authors, such as Shakespeare, Gogol, Moliere, Pushkin, and, obviously - Chekhov. Здесь можно посмотреть постановки классиков, таких как Шекспир, Мольер, Гоголь, Пушкин, и конечно же - Чехов.
These include large German and foreign-language dictionaries; historical-critical publications of ancient, medieval, and modern texts; and editing and interpreting the classical literature by scholars from diverse academic fields. Ее проекты включают в себя большие словари немецкого и иностранных языков, редактирование текстов из древних источников, средневековых и современных, произведения «классиков» различных областей науки, а также документальных фильмов.
Больше примеров...
Античной (примеров 9)
During the High Renaissance, concepts derived from classical antiquity were developed and used with greater confidence. В продолжение Высокого Возрождения представления, взятые из античной архитектуры, развивались и воплощались на практике с большей уверенностью.
Homer Thompson accepted positions as curator of the classical collection at the Royal Ontario Museum of Archaeology and assistant professor in fine arts at the University of Toronto. Гомер Томпсон принял должность куратора античной коллекции в Королевском музее Онтарио и стал доцентом в области изобразительных искусств в Торонтском университете.
In the ten years that followed, he taught courses in classical and medieval literature, introduction into the history of literature, and the theory of literature and folklore. В течение последующих десяти лет он читал будущим учителям курсы античной и средневековой литературы, введения в литературоведение, теорию литературы, фольклора.
The Esquiline Venus was found in 1874 in Piazza Dante on the Esquiline Hill in Rome, probably part of the site of the Horti Lamiani, one of the imperial gardens, rich archaeological sources of classical sculpture. Скульптура была обнаружена в 1874 году на площади Данте на холме Эсквилин в Риме, вероятно, в той части, где находился Horti Lamiani, один из императорских садов, место, знаменитое находками античной скульптуры.
During the 15th century in Italy, and in Florence in particular, there was a strong interest in Classical literature and the philosophies of Plato, Socrates and other Classical writers. В XV веке в Италии, и во Флоренции в частности, где было сильно увлечение классической литературой и учениями Платона, Сократа, сочетание античной философии и христианских доктрин было популярной идеей.
Больше примеров...
Classical (примеров 29)
The compositions were presented in an unusual style «Classical crossover», which is an organic mix of different styles of music and opera singing. Его композиции были представлены в необычном направлении «Classical crossover» - это органичный микс музыки разных стилей и оперного голоса.
Here you can download his multilingual font, called Cardo, and his book "Word Processing in Classical Languages", which contains lots of useful information. Отсюда можно загрузить его многоязычный шрифт Cardo, и его книгу «Word Processing in Classical Languages», в которой содержится масса полезной информации.
He succeeded to the baronetcy in 1787, and in 1788 made a second continental tour, the record of his travels appearing in 1815 and 1819 under the titles Recollections Abroad and A Classical Tour through Italy and Sicily. Унаследовав титул баронета в 1787 году, он совершил вторую поездку на континентв 1788 году; записи о его путешествиях появились в 1815 и 1819 годах под названиями Recollections Abroad и A Classical Tour through Italy and Sicily.
The term "Alcuin's sequence" may be traced back to D. Olivastro's 1993 book on mathematical games, Ancient Puzzle: Classical Brainteasers and Other Timeless Mathematical Games of the Last 10 Centuries (Bantam, New York). Термин «последовательность Алкуина» отслеживается до книги Д. Оливастро 1993 года о математических играх «Ancient Puzzle: Classical Brainteasers and Other Timeless Mathematical Games of the Last 10 Centuries» («Древние Задачи: Классические Головоломки и Другие Вечные Игры Последних 10 Веков»).
Stirling appeared on several Billboard 2013 year-end charts; notably, No. 3 on Classical Album Artists, No. 2 on Classical Albums, and No. 3 on Dance/Electronic Albums (both for Lindsey Stirling). Также Стирлинг появлялась в нескольких итоговых чартах «Billboard» за 2013 год, в частности, под третьим номером в «Classical Album Artists», альбом «Lindsey Stirling» занял вторую позицию в «Classical Albums» и третью в «Dance/Electronic Albums».
Больше примеров...
Античности (примеров 21)
In classical antiquity, most Romans, great admirers of the cloth, were convinced that the Chinese took the fabric from tree leaves. В античности большинство римлян, большие любители шёлка, были убеждены, что китайцы делают ткань из листьев деревьев.
During the classical times, Albania was home to several Illyrian tribes such as the Ardiaei, Albanoi, Amantini, Enchele, Taulantii and many others, but also Thracian and Greek tribes, as well as several Greek colonies established on the Illyrian coast. В период античности территория современной Албании была населена некоторыми иллирийскими племенами, такими как ардиеи, амантины, тавлантии и многими другими, а также фракийскими и греческими племенами и греческими колониями на берегу Адриатического моря.
The earliest records of such executions date back to the classical period. Первые записи о таких казнях восходят к периоду классической античности.
During classical antiquity, cities and towns in Albania have evolved from within the castle to include dwellings, religious and commercial structures, with constant redesigning of town squares and evolution of building techniques. От античности до современности, города Албании развивались внутри крепостей, включая жилые дома, религиозные и коммерческие структуры, с постоянным перепроектированием городских площадей и эволюцией методов строительства.
During the Wars of the Diadochi, the Macedonian army, as developed by Alexander and Philip II, gradually adopted new units and tactics, further developing Macedonian warfare and improving on the tactics used in the Classical era. В ходе Войн диадохов македонская армия, созданная и развитая Александром Македонским и Филиппом II, постепенно изменялась и адаптировалась к новым условиям, усваивая новые виды войск и тактические приёмы, развивая военное дело и совершенствуя унаследованные от классической античности тактики и стратегии.
Больше примеров...