Английский - русский
Перевод слова Classical

Перевод classical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Классический (примеров 184)
At the festival we represent three producers, two of which embody the classical, old-time style of Brunello. На фестивале представлены три производителя, два из которых олицетворяют классический, старорежимный стиль Брунелло.
As it is customary for the films Kurosawa, it does not stop at this very classical oriented storyline in the tradition of Western Mumienphantasmen but another dead drives her worst, and their fate with the mummy, the archaeologists, the editor and Reiko seems intertwined. Как это обычно для фильмов Куросавы, он не останавливается на этом очень классический сюжет ориентированной в традициях западной Mumienphantasmen а другой мертвый гонит ее худшем случае, и их судьба с мумией, археологи, редактор и Рейко кажется, связаны между собой.
Classical qualitative organic analysis usually involves reacting an unknown sample with various reagents; a positive test usually involves a change in appearance - color, precipitation, etc. These tests may be extended to give sub-gram scale products. Классический качественный анализ обычно включает в себя реакции неизвестного образца с различными реагентами; позитивный тест обычно влечёт за собой изменение внешнего вида - цвета, выпадение осадка и т. д. Такие тесты могут быть расширены с получением суб-граммовых продуктов.
The classical liberal approach of multiculturality is insufficient for this purpose, so an intercultural position is pursued. Поскольку классический либеральный подход мультикультурности для этой цели не подходит, используется принцип межкультурного взаимодействия.
The classical liberal free-trade argument about the universal economic benefits of greater commerce and open markets proved to be unambiguously correct. Классический либеральный аргумент в поддержку свободной торговли, касающийся экономических преимуществ развития торговли и открытых рынков, оказался абсолютно верным.
Больше примеров...
Классика (примеров 25)
Singing: pop, classical, light opera, Italian. Пою: поп, классика, легкая опера, итальянские песни.
That was classical, wasn't it? Это ведь была классика, правда?
Rock and classical, pop and jazz, you can choose what you want to hear at this very moment. Рок или классика, поп или джаз - вы можете выбрать то, что хочется слушать именно сейчас.
She said the company does not perform modern ballet styles, due to her view that the "classical form is the most beautiful form and therefore that's where our background is". Она сказала, что её балет не исполняет модерн, поскольку считает, что классика является красивейшей формой, поскольку «наше происхождение пускает корни именно отсюда».
He also concentrated on his translator's activity, being noted for his rendition of Madame Bovary and Salammbô, the classical works of French novelist Gustave Flaubert. Он также сосредоточился на деятельности в качестве переводчика, им были переведены романы «Госпожа Бовари» и «Саламбо» французского классика Гюстава Флобера.
Больше примеров...
Классицизма (примеров 14)
Architectural ensembles in the classical style still adorn the centers of these cities. Архитектурные ансамбли в стиле классицизма до сих пор украшают центры этих городов.
It is adorned with ornamentation showing a transition from classical to rococo style. Он украшен орнаментом, демонстрирующим переход от классицизма к стилю рококо.
The one facing Sükhbaatar Square is a four-storey classical building which harmonises with the surrounding 1950s architecture. Часть, обращенная к площади Сухэ-Батора, представляет собой 4-этажное здание, реализованное в стиле классицизма, прекрасно гармонирующее с архитектурным ансамблем 1950-х годов.
Robert Smirke could produce both classical (British Museum) and Gothic designs, and also mainly worked on public buildings. Роберт Смёрк работал как в стиле классицизма (Британский музей), так и в готике, возводя преимущественно общественные здания.
It was build in classical form in 1842-1846. Была построена в 1842-1846 в стиле классицизма.
Больше примеров...
Классиков (примеров 13)
Other leaders in the development of new classical economics include Edward Prescott at University of Minnesota and Robert Barro at University of Rochester. Другими видными фигурами в стане новых классиков стали Эдвард Прескотт из Университета Миннесоты и Роберт Барро из Рочестерского университета.
Academy of Science of Armenian SSR published a monograph of scientific and other research literature, and publish works of Armenian classical and scientific texts from the Matenadaran as well. Издательство Академии наук Армянской ССР издавало монографии научных работ и другую научную литературу, а также публиковало произведения армянских классиков и научные тексты из Матенадарана.
Under her supervision, over a hundred radio plays based on the works of classical and contemporary writers were broadcast nationally. Под её руководством были поставлены более ста радиоспектаклей по произведениям классиков и современных писателей.
You can enjoy theater productions of classical authors, such as Shakespeare, Gogol, Moliere, Pushkin, and, obviously - Chekhov. Здесь можно посмотреть постановки классиков, таких как Шекспир, Мольер, Гоголь, Пушкин, и конечно же - Чехов.
Unlike some other classical figures (Comte, Durkheim) Weber did not attempt, consciously, to create any specific set of rules governing social sciences in general, or sociology in particular. В отличие от других классиков социологической мысли, например, Конта и Дюркгейма, Вебер не стремился создать некий свод правил, регламентирующих порядок проведения социальных исследований.
Больше примеров...
Античной (примеров 9)
During the High Renaissance, concepts derived from classical antiquity were developed and used with greater confidence. В продолжение Высокого Возрождения представления, взятые из античной архитектуры, развивались и воплощались на практике с большей уверенностью.
Homer Thompson accepted positions as curator of the classical collection at the Royal Ontario Museum of Archaeology and assistant professor in fine arts at the University of Toronto. Гомер Томпсон принял должность куратора античной коллекции в Королевском музее Онтарио и стал доцентом в области изобразительных искусств в Торонтском университете.
In the ten years that followed, he taught courses in classical and medieval literature, introduction into the history of literature, and the theory of literature and folklore. В течение последующих десяти лет он читал будущим учителям курсы античной и средневековой литературы, введения в литературоведение, теорию литературы, фольклора.
The Esquiline Venus was found in 1874 in Piazza Dante on the Esquiline Hill in Rome, probably part of the site of the Horti Lamiani, one of the imperial gardens, rich archaeological sources of classical sculpture. Скульптура была обнаружена в 1874 году на площади Данте на холме Эсквилин в Риме, вероятно, в той части, где находился Horti Lamiani, один из императорских садов, место, знаменитое находками античной скульптуры.
The building is in the classical style, influenced by the art of ancient Greece and Rome. Архитектурный стиль гостиницы выдержан в стиле классицизма, возникшего под влиянием искусства античной Греции и Рима.
Больше примеров...
Classical (примеров 29)
The compositions were presented in an unusual style «Classical crossover», which is an organic mix of different styles of music and opera singing. Его композиции были представлены в необычном направлении «Classical crossover» - это органичный микс музыки разных стилей и оперного голоса.
I have posted three completely new fonts (each available in a single weight/style), joined into Theano classical fonts package. На сайт выложены три новых шрифта, вместе составляющих пакет Theano Classical Fonts. Все эти шрифты на данный момент доступны в единственном начертании и не содержат кириллицы.
There, Parrish joined other students who have become leading figures in the classical art revival, including Jacob Collins, founder of the Grand Central Academy of Art where Parrish is now an instructor. Здесь познакомился с Якобом Коллинзом, будущим основателем Grand Central Academy of Art (ныне Institute of Classical Architecture and Art), где Пэрриш работает инструктором.
In the same year, Sony Classical re-pressed the 1997 RCA Victor release of Return of the Jedi along with the other two films in the trilogy. В том же году, Sony Classical повторно перевыпустила Возвращение джедая наряду с другими двумя фильмами трилогии.
On Thursday 3rd of May 2007 Paul was presented with the Best Album Award at the Classical Brits. The award was voted for by readers of Classic FM magazine and listeners of Classic FM. А З-го мая 2007 года Пол Маккартни в номинации Classical Brits получил награду «Тhe Best Album Award», которая определяется голосованием среди читателей издания Classic FM и слушателей радиостанциями Classic FM.
Больше примеров...
Античности (примеров 21)
The mausoleum intended for visiting was the grandest type of tomb in the classical world, and later common in Islamic culture. Мавзолеи, предназначенные для посещения, были самым значительным типом гробниц в античности, а затем распространились в исламской культуре.
During the classical times, Albania was home to several Illyrian tribes such as the Ardiaei, Albanoi, Amantini, Enchele, Taulantii and many others, but also Thracian and Greek tribes, as well as several Greek colonies established on the Illyrian coast. В период античности территория современной Албании была населена некоторыми иллирийскими племенами, такими как ардиеи, амантины, тавлантии и многими другими, а также фракийскими и греческими племенами и греческими колониями на берегу Адриатического моря.
Taylor was greatly influenced by the thought of classical antiquity, by such philosophers as Plato and Aristotle, as well as medieval scholasticism. Тейлор оказал большое влияние на понимание античности и таких философов, как Платон и Аристотель, а также средневековой схоластики.
Homer and the beginning of Classical Antiquity. Гомер и начало классической античности.
Josef Wiesehöfer (born April 5, 1951 in Wickede, North Rhine-Westphalia) is a German classical scholar and current professor of Ancient history at the Department of Classics (Institut für Klassische Altertumskunde) of the University of Kiel. Йозеф Визельхюфер (родился 5 апреля 1951 г. в Виккеде, Северный Рейн-Вестфалия) немецкий ученый и действительный профессор Древней истории (Отдела классической античности) Университета города Киль.
Больше примеров...