Английский - русский
Перевод слова Clare

Перевод clare с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клэр (примеров 297)
In the meantime, do you guys have any plan at all of how to get clare out of there? Тем временем, у вас есть план, как вызволить оттуда Клэр?
Douglas's daughter Clare (the half-sister of Sholto Douglas) was the second wife of writer J.D. Salinger. Дочь Дугласа Клэр (сводная сестра маршала Дугласа) была второй женой писателя Джерома Дэвида Сэлинджера.
You mean, Dr. Zemph, he was Clare Quilty? Доктор Земф, то есть Клэр Квилти?
Karen Allen as Doctor Clare Burton; a brilliant, but seemingly cold and distant doctor that specializes in the human brain. Карен Аллен - доктор Клэр Бёртон; квалифицированный, но холодный и отстранённый от общества врач, специализирующийся на головном мозге человека.
Are you sleeping, Mr. Clare? Вы спите, мистер Клэр?
Больше примеров...
Клер (примеров 35)
Well, clare, it was illegal for Perry to have you serving drinks in the first place. Хорошо, Клер, это незаконно для Перри, чтобы ты подавала напитки.
So we went back to St. Clare's apartment, went through her closet and realized that some - of her work shirts - Button on the right. Мы были в квартире Сент Клер, перерыли ее шкаф и обнаружили, что ее рабочие рубашки...
Hugh Despenser the Elder had served both Edward and his father, while Hugh Despenser the Younger had married into the wealthy de Clare family, became the King's chamberlain, and acquired Glamorgan in the Welsh Marches in 1317. Хью Диспенсер Старший служил ещё отцу Эдуарда; Хью Диспенсер Младший женился на девушке из богатой семьи де Клер, стал камергером короля и приобрёл Гламорган в Валлийской марке в 1317 году.
What have you said to Clare? Что ты сказал Клер?
Clare Wilson, NYPD. Клер Уилсон, полиция.
Больше примеров...
Кляр (примеров 21)
Bob St. Clare is the only secret agent who can solve such a complex situation. Боб Сан Кляр - единственный секретный агент, способный разрешить такую серьёзную проблему.
I'd like to make you a deal, dear St. Clare. У меня к тебе предложение, дорогой Сан Кляр.
Bob St. Clare is the exact opposite of a sentimental man! Боб Сан Кляр - полная противоположность сентиментального мужчины!
Bob St. Clare speaking. Говорит Боб Сан Кляр.
Bob St. Clare is a wildcat! Боб Сан Кляр - дикарь!
Больше примеров...
Кляра (примеров 7)
Bob St. Clare had a meeting with Karpof. На встрече Боба Сан Кляра с Карповым.
That's the interpretation from a psychological and psychoanalytical standpoint of Bob St. Clare's attitude towards Karpof. Это - интерпретация, с психологической и психоаналитической точки зрения отношения Боба Сан Кляра к Карпову.
How's Bob St. Clare? Как дела у Боба Сан Кляра?
Yes, you and your theory of Bob Saint Clare, your ideal man! Да, это всё ты со своей теорией про Боба Сан Кляра, твоего идеального мужчину!
Bob St. Clare, a discovery? Про Боба Сан Кляра?
Больше примеров...
Клера (примеров 5)
In March 2012, Clare's song "Too Close" was featured in several Internet Explorer 9 advertisements. В 2012 песня Клера «Too Close» была использована в нескольких рекламах Internet Explorer 9.
In May Edward escaped captivity, with the help of Gilbert de Clare, Earl of Gloucester, who had now come over to the royal side. В мае Эдуард смог осуществить побег при поддержке Гилберта де Клера, который вскоре встал на сторону короля.
Most importantly he obtained the support of Cambro-Norman Marcher Lord Richard de Clare, 2nd Earl of Pembroke, known as Strongbow. Особенно большое значение имела поддержка Ричарда де Клера, графа Пембрука, по прозвищу Стронгбоу.
He had managed to retain some of his previous advisers, despite attempts by the Ordainers to remove them, and divided the extensive de Clare inheritance among two of his new favourites, the former household knights Hugh Audley and Roger Damory, instantly making them extremely rich. Король смог сохранить некоторых из своих бывших советников, несмотря на попытки ордейнеров удалить их от двора, и отдал часть крупного наследства де Клера двум своим новым фаворитам, Хью де Одли и Роджеру Дамори.
Hereford jealously guarded his authority as hereditary Constable of England, and protested vigorously when the Gilbert de Clare, Earl of Gloucester was appointed commander of the forces in South Wales. Он очень ревниво относился к своему положению как наследственного констебля Англии и высказал протест против назначения Жильбера де Клера главнокомандующим в Южном Уэльсе.
Больше примеров...
Клэром (примеров 4)
Come meet the new man we've hired, Mr. Clare. Познакомься с новым человеком, которого мы наняли, мистером Клэром.
Similarly, as to the eradication of poverty worldwide - and, in this regard it is fitting that I repeat here the observation of the Right Honourable Clare Short, United Kingdom Secretary of State for International Development: То же самое относится и к проблеме искоренения нищеты во всем мире - и в этой связи здесь уместно повторить замечание, высказанное государственным секретарем по международному развитию Соединенного Королевства Достопочтенным Клэром Шортом:
Following the disappointing performance of the album, Clare was dropped from his record contract with Universal Island in the UK. После неутешительных показателей альбома, Universal Island разорвал контракт с Клэром в Великобритании.
Did you have a good time dancing with Clare Quilty? Тебе понравилось танцевать с Клэром Квилти?
Больше примеров...
Clare (примеров 7)
She left JMO in 2012, and started working with Clare Voice in 2015. Она оставила JMO в 2012 году и начала работу с Clare Voice в 2015 году.
There are harvest festivals in wine regions, and various communities hold annual events, such as Clare Valley's (South Australia) Gourmet Weekend. В винных регионах проводятся праздники урожая, а различные общины организуют такие ежегодные мероприятия, как Гастрономические выходные в Clare Valley (Южная Австралия).
Hotel in Shannon (Shannon, Co Clare): 114 guest rooms designed for comfort and convenience. Blairs Bar and Restaurant serving delicious food in a welcoming atmosphere. Отель в Shannon (Shannon, Co Clare) Отель, относящийся к категории 3-звездочных, имеет в общей сложности 114 номеров.
There are a number of festivals and shows in Scarriff every year, including the Scariff Show (started in 1944), the Scariff Harbour Festival (started in 2003), and the Clare Drama Festival (started in 1947). В Скариффе ежегодно проходит множество фестивалей; среди них - «Scariff Show» (проводится с 1944 года), «Scariff Harbour Festival» (проводится с 2003 года) и «Clare Drama Festival» (с 1947 года).
Missing or empty |title= (help) "Women rethink a big size that is beautiful but brutal" Clare Soares 11 July 2006. Условия содержания под стражей и обращение с заключенными Обеспечение изоляции и предотвращение правонарушений в местах содержания под стражей Уголовно-исполнительный кодекс (УИК РФ) «Women rethink a big size that is beautiful but brutal» Clare Soares 11 July 2006.
Больше примеров...
Сент-клэр (примеров 13)
St Clare's certainly handy with a rifle. Сент-Клэр точно хорошо управляется с винтовкой.
Mr. Fonteneau, did you work closely with Martha St. Clare? Господин Фонтено, вы хорошо знали Марту Сент-Клэр?
About ms. St. Clare? По поводу мисс Сент-Клэр?
Both schools have a significant number of pupils for whom English is a second language and successfully adapted the Language Through Learning TM package used by St Clare's to suit their subject classrooms. В обеих школах имеется большое число учащихся, для которых английский является вторым языком, и Грешэм-колледж успешно приспособил программу изучения английского языка, используемую в школе Сент-Клэр, к своим условиям, оборудовав специализированные классные комнаты.
Chesham Park Community College, a Buckinghamshire secondary school, has worked with St Clare's, Oxford, a co-educational independent school. Общинный колледж "Грешэм-парк", расположенная в Букингемшире средняя школа, сотрудничает с независимой оксфордской школой совместного обучения "Сент-Клэр".
Больше примеров...
Клэра (примеров 7)
I've brought Mr. Clare to entertain you for a bit. Я привел мистера Клэра, чтобы немного тебя развлечь.
Would you show Mr. Clare out, dear? Ты не проводишь мистера Клэра, дорогая?
On the priority theme, the Commission heard a keynote address by Clare Short of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and held a panel discussion. По приоритетной теме Комиссия заслушала основное выступление Клэра Шорта из Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и провела дискуссионный форум.
He returned in 1170 with Cambro-Norman mercenaries under Richard de Clare, 2nd Earl of Pembroke (known as Strongbow); together they besieged and took the city after a desperate defence. В 1170 году он вернулся с камбро-норманнскими наёмниками под командованием Ричарда де Клэра, 2-го графа Пемброка, известного как Стронгбоу (англ. Strongbow), и после долгой осады город был взят.
I haven't seen anything of Mr. Clare this morning? Я не видел сегодня мистера Клэра.
Больше примеров...
Сент-клер (примеров 4)
Then I heard rumors that St. Clare was planning to tell the city council to withhold them. И тут до меня дошли слухи, что Сент-Клер планирует убедить городской совет приостановить выплату.
But St. Clare was killed before she could talk to the city council. Но Сент-Клер была убита до того, как она смогла рассказать обо всем городскому совету.
I did not kill Martha St. Clare and I didn't throw that firebomb in Krupp's office. Я не убивал Марту Сент-Клер. И я не кидал коктейль молотова в офис Круппа.
I did not kill Martha St. Clare Я не убивал Марту Сент-Клер.
Больше примеров...