Английский - русский
Перевод слова Clare

Перевод clare с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клэр (примеров 297)
The series follows the character Gannicus (Dustin Clare), the first gladiator representing Lentulus Batiatus to become Champion of Capua. Сериал следует за персонажем Ганником (Дастин Клэр), первым гладиатором, который представляет Лентула Батиата, чтобы стать Чемпионом Капуи.
Clare, who's that little girl? Клэр, что это за девочка?
Clare and Neil are in t'kitchen with Winnie and Ilinka, and why can't all these people just go home? Клэр с Нилом на кухне с Уинни и Илинкой, и почему все эти люди не могут просто убраться домой?
I would like to appeal to anyone who knows where my Clare is, or who saw her after yesterday teatime, to please contact the police. Я бы хотела обратиться ко всем, кто знает, где моя Клэр, или к тем кто видел ее вчера, и попросить их обратиться в полицию.
Charles DeLint wrote in The Magazine of Fantasy and Science Fiction that one of Niffenegger's "greatest accomplishments" in the novel was her ability to convey the emotional growth of Clare and Henry in character arcs while at the same time alternating their perspectives. Чарльз ДеЛинт пишет в Журнале фэнтези и научной фантастики, что одним из «величайших достижений» Ниффенеггер в романе была её способность передать эмоциональный рост Клэр и Генри.
Больше примеров...
Клер (примеров 35)
What have you said to Clare? Что ты сказал Клер?
She was me first, Clare. Клер была моей первой.
Clare, you okay? Клер, вы в порядке?
You don't have an uncle in Clare. У тебя нет никакого дяди в Клер, Рейли.
We did not know him very but just like that to see Clare. Мы хотели увидеть того парня, который понравился Клер.
Больше примеров...
Кляр (примеров 21)
Bob St. Clare is the only secret agent who can solve such a complex situation. Боб Сан Кляр - единственный секретный агент, способный разрешить такую серьёзную проблему.
Dear St. Clare, you see this machine? Дорогой Сан Кляр, видишь этот механизм?
Bob St. Clare speaking. Говорит Боб Сан Кляр.
And Bob St. Clare? А как Боб Сан Кляр?
Right now, for example, you're on the Pacific Ocean, in a bungalow, and Bob St. Clare is trying to make his big move on you. Например, в данный момент Вы находитесь на берегу Тихого океана, в бунгало, и Боб Сан Кляр пристаёт к Вам по серьёзному.
Больше примеров...
Кляра (примеров 7)
Bob St. Clare had a meeting with Karpof. На встрече Боба Сан Кляра с Карповым.
How's Bob St. Clare? Как дела у Боба Сан Кляра?
I can't stand all this nonsense about Bob St. Clare anymore! Слышать больше не могу всю эту чепуху про Боба Сан Кляра!
Yes, you and your theory of Bob Saint Clare, your ideal man! Да, это всё ты со своей теорией про Боба Сан Кляра, твоего идеального мужчину!
Bob St. Clare, a discovery? Про Боба Сан Кляра?
Больше примеров...
Клера (примеров 5)
In March 2012, Clare's song "Too Close" was featured in several Internet Explorer 9 advertisements. В 2012 песня Клера «Too Close» была использована в нескольких рекламах Internet Explorer 9.
In May Edward escaped captivity, with the help of Gilbert de Clare, Earl of Gloucester, who had now come over to the royal side. В мае Эдуард смог осуществить побег при поддержке Гилберта де Клера, который вскоре встал на сторону короля.
Most importantly he obtained the support of Cambro-Norman Marcher Lord Richard de Clare, 2nd Earl of Pembroke, known as Strongbow. Особенно большое значение имела поддержка Ричарда де Клера, графа Пембрука, по прозвищу Стронгбоу.
He had managed to retain some of his previous advisers, despite attempts by the Ordainers to remove them, and divided the extensive de Clare inheritance among two of his new favourites, the former household knights Hugh Audley and Roger Damory, instantly making them extremely rich. Король смог сохранить некоторых из своих бывших советников, несмотря на попытки ордейнеров удалить их от двора, и отдал часть крупного наследства де Клера двум своим новым фаворитам, Хью де Одли и Роджеру Дамори.
Hereford jealously guarded his authority as hereditary Constable of England, and protested vigorously when the Gilbert de Clare, Earl of Gloucester was appointed commander of the forces in South Wales. Он очень ревниво относился к своему положению как наследственного констебля Англии и высказал протест против назначения Жильбера де Клера главнокомандующим в Южном Уэльсе.
Больше примеров...
Клэром (примеров 4)
Come meet the new man we've hired, Mr. Clare. Познакомься с новым человеком, которого мы наняли, мистером Клэром.
Similarly, as to the eradication of poverty worldwide - and, in this regard it is fitting that I repeat here the observation of the Right Honourable Clare Short, United Kingdom Secretary of State for International Development: То же самое относится и к проблеме искоренения нищеты во всем мире - и в этой связи здесь уместно повторить замечание, высказанное государственным секретарем по международному развитию Соединенного Королевства Достопочтенным Клэром Шортом:
Following the disappointing performance of the album, Clare was dropped from his record contract with Universal Island in the UK. После неутешительных показателей альбома, Universal Island разорвал контракт с Клэром в Великобритании.
Did you have a good time dancing with Clare Quilty? Тебе понравилось танцевать с Клэром Квилти?
Больше примеров...
Clare (примеров 7)
There are harvest festivals in wine regions, and various communities hold annual events, such as Clare Valley's (South Australia) Gourmet Weekend. В винных регионах проводятся праздники урожая, а различные общины организуют такие ежегодные мероприятия, как Гастрономические выходные в Clare Valley (Южная Австралия).
When CSX established the B&O Railroad Museum as a separate entity from the corporation, it donated some of the former B&O Mount Clare Shops in Baltimore, including the Mt. Когда корпорация CSX учредила в качестве отдельного предприятия музей железной дороги Балтимор и Огайо (англ. B&O Railroad Museum), некоторые вагонные депо и мастерские, такие как B&O Mount Clare Shops в Балтиморе, были отданы музею, а остальное имущество дороги было распродано.
Hotel in Shannon (Shannon, Co Clare): 114 guest rooms designed for comfort and convenience. Blairs Bar and Restaurant serving delicious food in a welcoming atmosphere. Отель в Shannon (Shannon, Co Clare) Отель, относящийся к категории 3-звездочных, имеет в общей сложности 114 номеров.
There are a number of festivals and shows in Scarriff every year, including the Scariff Show (started in 1944), the Scariff Harbour Festival (started in 2003), and the Clare Drama Festival (started in 1947). В Скариффе ежегодно проходит множество фестивалей; среди них - «Scariff Show» (проводится с 1944 года), «Scariff Harbour Festival» (проводится с 2003 года) и «Clare Drama Festival» (с 1947 года).
That year they were known as Clare Awards, after Clare Mendonca, film critic of The Times of India who had died in the same year. Изначально премия носила название Clare Awards, в честь Клэр Мендоса, кинокритика The Times of India, скончавшегося в том году.
Больше примеров...
Сент-клэр (примеров 13)
St Clare's certainly handy with a rifle. Сент-Клэр точно хорошо управляется с винтовкой.
St Clare gave us instructions to be battle-ready in one hour. Сент-Клэр дал нам час на подготовку к бою.
St Clare cannot stand the truth, it embarrasses him! Сент-Клэр не может выносить правду, она смущает его! Довольно!
Mr. Fonteneau, did you work closely with Martha St. Clare? Господин Фонтено, вы хорошо знали Марту Сент-Клэр?
About ms. St. Clare? По поводу мисс Сент-Клэр?
Больше примеров...
Клэра (примеров 7)
I've brought Mr. Clare to entertain you for a bit. Я привел мистера Клэра, чтобы немного тебя развлечь.
I've always been moved by John Clare's story. Меня всегда впечатляла история Джона Клэра.
Would you show Mr. Clare out, dear? Ты не проводишь мистера Клэра, дорогая?
On the priority theme, the Commission heard a keynote address by Clare Short of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and held a panel discussion. По приоритетной теме Комиссия заслушала основное выступление Клэра Шорта из Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и провела дискуссионный форум.
He returned in 1170 with Cambro-Norman mercenaries under Richard de Clare, 2nd Earl of Pembroke (known as Strongbow); together they besieged and took the city after a desperate defence. В 1170 году он вернулся с камбро-норманнскими наёмниками под командованием Ричарда де Клэра, 2-го графа Пемброка, известного как Стронгбоу (англ. Strongbow), и после долгой осады город был взят.
Больше примеров...
Сент-клер (примеров 4)
Then I heard rumors that St. Clare was planning to tell the city council to withhold them. И тут до меня дошли слухи, что Сент-Клер планирует убедить городской совет приостановить выплату.
But St. Clare was killed before she could talk to the city council. Но Сент-Клер была убита до того, как она смогла рассказать обо всем городскому совету.
I did not kill Martha St. Clare and I didn't throw that firebomb in Krupp's office. Я не убивал Марту Сент-Клер. И я не кидал коктейль молотова в офис Круппа.
I did not kill Martha St. Clare Я не убивал Марту Сент-Клер.
Больше примеров...