| Wisdom and cheap cider. | "Мудрость и... дешевый сидр!" | 
| It tastes like cider. | На вкус как сидр. | 
| The cider just caused it. | А сидр был причиной. | 
| Man, that kid likes his cider? | Этот пацан сидр любит. | 
| You must taste my cider. | Обязательно попробуйте мой сидр. | 
| Actually, it's a hard cider. | Вообще-то, это крепкий сидр. | 
| Like, the cider beer, the cardamom? | Например, сидр с кардамоном. | 
| Do you like apple cider? | Вам нравится яблочный сидр? | 
| How's the cider this year? | Как сидр в этом году? | 
| Some cider, then. | Тогда хотя бы сидр. | 
| Don't worry. It's cider. | Не беспокойтесь, это сидр. | 
| Let me buy you some cider. | Позволь я куплю тебе сидр | 
| Where he keeps the cider. | Он там хранит сидр. | 
| It's sparkling apple cider. | Это игристый яблочный сидр. | 
| I brought sparkling cider. | Я принесла игристый сидр. | 
| Man, that's some tart cider. | Черт, какой кислый сидр. | 
| Is... is this apple cider? | Это... яблочный сидр? | 
| Girls... this cider... | Девочки... этот сидр... | 
| So it is cider that you're drinking? | Так значит ты выпил сидр? | 
| It's sparkling cider, Maura. | Мора, это игристый сидр. | 
| "Cider, cider, cider, cider, cider chameleon" | "Сидр, сидр, сидр, сидр, сидр хамелеон". | 
| All these drops here, they good only for cider. | Все эти только на сидр годятся. | 
| The best cider I've tasted. | Лучший сидр, который я когда-либо пробовал. | 
| It also makes an effort to promote less common varieties of beer, including stout, porter, and mild, as well as traditional cider and perry. | Также она прикладывает усилия по продвижению наименее распространённых сортов пива и других традиционных напитков брожения, традиционный сидр и перри. | 
| Where he lives? -Where he keeps the cider. | Где он живет? - Где он держит свой сидр. |