| Initially, Liz Gordon was a candidate for the Christchurch Mayoralty. | Изначально Лиз Гордон была одним из кандидатов на пост мэра Крайстчерча. |
| It was founded in 1881 to educate 24 scholarship boys, who sang in the choir of Christchurch Cathedral. | Она была основана в 1881 году для обучения 24 мальчиков, который пели в хоре собора Крайстчерча. |
| On 2 March, Redcliffs resident Peter Hyde launched a viral call to encourage more support, especially key supplies and information, for the worst affected Eastern suburbs of Christchurch. | 2 марта 2011 года Питер Хайд (англ. Peter Hyde), житель Редклиффс, начал агитационную кампанию по привлечению внимания общественности к проблемам наиболее пострадавших восточных районов Крайстчерча, в особенности в части снабжения предметами первой необходимости и информацией. |
| In Oamaru, 225 kilometres southwest of Christchurch, the earthquake caused part of a chimney on the St Kevin's College principal's residence to fall through the house, and caused the clock atop the Waitaki District Council building to stop at 4:36am. | В Оамару, расположенном в 225 километрах к юго-западу от Крайстчерча, землетрясение вызвало обвал дымохода и падение обломков внутрь здания колледжа Святого Кевина, а также послужило причиной остановки часов на здании районного совета Уаитаки в 4:36 утра. |
| The central city's iconic Christchurch Press building also survived with only minor damage. | Знаковое здание городского центра Крайстчерча, Christchurch Press также получило лишь незначительные повреждения. |
| At that time, the system's headquarters was in Christchurch, Canterbury Province. | В то время, штаб-квартира была в Крайстчерче, провинции Кентербери. |
| Due to significant fiscal pressures arising from the Christchurch earthquakes, further planned increases to a target of NZ$600 million were spread over a longer time period. | Из-за значительных финансовых трудностей, связанных с землетрясениями в Крайстчерче, достижение следующего целевого показателя в 600 новозеландских долларов было запланировано на более длительный период времени. |
| In addition, AM frequencies were provided for a national Maori broadcaster, Aotearoa Maori Radio, in Auckland, Wellington, Christchurch and parts of the Bay of Plenty. | Кроме того, средние, длинные и короткие частоты АМ были предоставлены для национального радио маори (радио Аотеароа Маори) в Окленде, Веллингтоне, Крайстчерче и на некоторых островах залива Пленти. |
| Initial training was done within the local volunteer fire brigade at their weekly training nights and culminated in a seven-day residential recruit course, normally held at the National Training Centre (NTC) in Rotorua or the Woolston Training Centre in Christchurch. | Добровольцы проходят подготовку на недельных курсах, как правило, в Национальном учебном центре (NTC) в Роторуа, или в тренировочном центре Вулстона в Крайстчерче. |
| So now you're rebuilding Christchurch without knowing what the smartest people in Christchurch want to do with their own money and their own energy. | Вы восстанавливаете Крайстчерч, не зная, что самые умные люди в Крайстчерче хотят сделать на свои собственные деньги и используя собственную энергию. |
| Done at Lincoln, Christchurch, New Zealand this 23rd day of January, 1998. | Совершено в Линкольне, Крайстчерч, Новая Зеландия, сего 23-го дня января 1998 года. |
| 1969 B.A History/Geography - Canterbury University, Christchurch, New Zealand | Бакалавр, история/география, Кентерберийский университет, Крайстчерч, Новая Зеландия |
| Christchurch is one of a group of only four cities in the world that have been carefully planned following the same layout of a central city square, four complimenting city squares surrounding it and a parklands area that embrace the city centre. | Крайстчерч является одним из четырёх городов в мире, застройка которых была тщательно спланирована по одному и тому же макету: центральный квартал города, четыре прямоугольных квартала вокруг него и парковые зоны вокруг центра города. |
| 1998 Speaker at the sixth International Conference in Australasia on Alternative Disputes Resolution, "Client Needs in the New Millennium" (Christchurch, New Zealand). | Выступил на шестой Международной конференции Австралии и стран Азии по альтернативным методам урегулирования споров с сообщением на тему: «Потребности клиентов в новом тысячелетии» (Крайстчерч, Новая Зеландия). |
| A similar estimate of street workers in Christchurch in 1999, using the same method, found that there were 106 workers. | Проведенный в 1999 году по аналогичной методике подсчет показал, что в то время в г. Крайстчерч такие услуги оказывали 106 человек. |
| The portion of crater rim lying between Lyttelton Harbour and Christchurch city forms the Port Hills. | Часть кратера вулкана между бухтой Литтелтон и Крайстчерчем образует Порт-Хилс. |
| Darfield is the main town between Christchurch and the West Coast region. | Дарфилд - основной населённый пункт между Крайстчерчем и Западным побережьем. |
| However, urban expansion, land reclamation and drainage have led to Brighton being swallowed by Christchurch city. | Однако с расширением городской застройки, мелиорацией и осушением земель, Нью-Брайтон был поглощён Крайстчерчем. |
| The section of the Main North Line between Christchurch and Rangiora also saw commuter services and trains from the Oxford Branch and Eyreton Branch. | На участке Главной северной линии между Крайстчерчем и Рангиорой обращались пригородные поезда с Оксфордской ветки и ветки Эйретон. |
| In 1870 Julius Vogel announced his "Great Public Works Policy" and placed a high priority on the completion of a line between Christchurch and Dunedin. | В 1870 году Джулиус Фогель анонсировал свои «Великие общественные работы», и объявил высшим приоритетом окончание строительства железнодорожной линии между Крайстчерчем и Данидином. |
| Prior to 1965 the school was Christchurch West High School, which was founded in 1858. | До 1965 года школа называлась Средней школой Западного Крайстчерча (англ. Christchurch West High School), которая была основана в 1858 году. |
| The community newspapers-Mid Canterbury Herald, The Christchurch Mail, Northern Outlook and Central Canterbury News-are also published by The Press and are free. | Общественные газеты - The Christchurch Mail, Northern Outlook и Central Canterbury News также публикуются издательством The Press и являются бесплатными. |
| The central city's iconic Christchurch Press building also survived with only minor damage. | Знаковое здание городского центра Крайстчерча, Christchurch Press также получило лишь незначительные повреждения. |
| The 2010 Christchurch mayoral election is part of the New Zealand local elections, 2010. | Выборы мэра Крайстчерча 2010 года (англ. Christchurch mayoral election) - часть выборов в местные органы власти Новой Зеландии, которые состоялись 9 октября 2010 года. |
| List of hospitals in New Zealand Princess Margaret Hospital, Christchurch "Christchurch Hospital Heliport aerodrome chart" (PDF). | Список медицинских учреждений Новой Зеландии Больница принцессы Маргарет Christchurch Hospital Heliport aerodrome chart (англ.). |