| How about Mr. Chow's? | Как насчет мистера Чау? |
| Chow, what happened? | Чау, что случилось? |
| Chow, we're in Bangkok? | Чау, мы в Бангкоке? |
| Mr. Chow, are you okay? | Мистер Чау, как вы? |
| No more bumps, Chow. | Хватит понюшек, Чау. |
| That's Chow's deal. | Не-не-не, это дело Чау. |
| Chow, nobody killed you. | Чау, никто тебя не убивал. |
| Thank you, Mr Chow. | Спасибо, мистер Чау. |
| Mr Chow has gone to work. | Мистер Чау ушёл на работу. |
| Mr Chow, call for you. | Мистер Чау, это вас. |
| You brought home Fang Chow. | Привезла еду из Фэнг Чау! |
| I'm a businessman... and I have invested a large chunk of capital in your friend Chow. | Я вложил значительную часть капитала в вашего друга Чау. |
| Grigson and Chow just solved that stabbing in the junction. | Григсон и Чау как раз раскрыли поножовщину на вокзале. |
| Chow is also on the list of eleven men whom Lydia suggests that Mike kill before they can make a plea deal with the DEA (but Mike refuses). | Чау также в списке одиннадцати людей, которых Лидия предлагает убить Майку, прежде чем они смогут «сдать» их УБН (но Майк отказывается). |
| Chow Sai-cheung (Michael Hui), a bitter supervisor of a Hong Kong private security company, teaches unusual guard tactics to new recruits such as electric mats, parachuting off burning buildings and counter-attacking gunfire. | Чау Сайчхён, начальник частной гонконгской охранной конторы, обучает новобранцев необычным методам, таким как применение электрического коврика, прыжок с парашютом с горящего здания и контратакующая стрельба. |
| The informal round table on differentiation, chaired at the invitation of the Chairman by Mr. Chow Kok Kee (Malaysia), was held on 4 March in the afternoon. | Во второй половине дня 4 марта была проведена неофициальная встреча "за круглым столом" по концепции дифференциации, работой которой, по предложению Председателя, руководил г-н Чау Кок Ки (Малайзия). |
| Mara starts with Chow, whom he uses to lure Mike into a trap before shooting Chow in the head. | Лидия затем нанимает на это дело Криса Мару, он начинает с Чау, которого он использует, чтобы заманить Майка в ловушку перед тем как убить Чау. |
| Call me the Claw of Ling Chow! | Зови меня "Ноготь Линг Чау"! |
| Thank you for noticing, Chow. | Да, качаюсь немного, спасибо, что заметил, Чау! |
| I suppose you want chow. | Я полагаю, вы хотите "чау". |
| Chow has a speedboat? | У Чау есть лодка? |
| (Examples include Newfoundlands, Chow Chows, Pekingese): The heavy coat has both long, thick, silky coat and limited short, smooth coat. | Например: Ньюфаундленд, Чау чау, Пекинез. Тяжелая шерсть имеет длинный, толстый, шелковистой волос и умеренно короткий гладкий. |
| Chris later takes Duane Chow hostage in his own home, forcing Chow to call Mike to come over so Chris can kill him. | Крис позже берёт Дуэйна Чау в заложники в его доме, заставляя того позвонить Майку и попросить его приехать, чтобы Крис смог убить его. |
| Chow's captors are later killed by Mike, who shoots Chow in the hand for not telling Gus about the situation. | Похитители были убиты Майком, который ранил Чау в руку, о чём не рассказал Гусу. |
| Mr. Chow. Leslie Chow. | Мистер Чау, Лесли. |