You're worth more than ten of those Kong Chow traitors. | Ты стоишь больше десяти предателей конг чоу. |
Mr. Chow, are you okay? | Мистер Чоу, вы в порядке? |
At the joint meeting on 11 September, Mr. Kok Kee Chow (Malaysia) reported on the informal meetings he had chaired on this issue during the pre-sessional week, at the request of the chairmen of the subsidiary bodies. | На совместном заседании 11 сентября г-н Кок Кее Чоу (Малайзия) представил доклад об итогах неофициальных заседаний, которые он возглавлял по данному вопросу в ходе предсессионной недели по просьбе председателей вспомогательных органов. |
Mr. Chow Kok Kee to follow deliberations by the SBSTA on elements of a future work programme of the SBSTA on methodological issues and to update the Board on developments. | с) г-ну Чоу Кок Кее следить за обсуждением в ВОКНТА элементов будущей программы работы ВОКНТА в области методологических вопросов и постоянно информировать Совет о ходе этой работы. |
They just needed us to bring them Chow. | Им был нужен Чоу. |
Duane Chow (played by James Ning) is the owner of Golden Moth Chemical, an industrial chemical manufacturing company that supplies chemicals to Gus's drug empire. | Дуэйн Чау (роль исполняет Джеймс Нинг) - владелец промышленной производственной химической компании «Golden Moth Chemical», которая поставляет химические вещества для Гуса Фринга. |
That's Chow's deal. | Не-не-не, это дело Чау. |
Chow is also on the list of eleven men whom Lydia suggests that Mike kill before they can make a plea deal with the DEA (but Mike refuses). | Чау также в списке одиннадцати людей, которых Лидия предлагает убить Майку, прежде чем они смогут «сдать» их УБН (но Майк отказывается). |
Mr. Chow. Leslie Chow. | Мистер Чау, Лесли. |
Chow, calm down! Chow, calm down! | Успокойся, Чау, успокойся! |
We have no idea where Chow is. | Мы не знаем, где Чао. |
Alan, you been talking to Chow? | Алан, ты общался с Чао? |
Five weeks ago, Chow escaped from maximum security detention. | Пять недель назад Чао сбежал. |
Chow used to be on top of the world. | Чао когда-то был на коне. |
Leslie Chow is madness. | Лесли Чао - само безумие. |
Every algebraic variety is birational to a projective variety (Chow's lemma). | Любое алгебраическое многообразие бирационально эквивалентно проективному многообразию (лемма Чжоу). |
I know you like Chow a lot. | Я знаю, тебе очень нравится Чжоу. |
Mr. Chow, how come your wife is there? | Мистер Чжоу, как ваша жена там оказалась? |
You're back, Mr. Chow. | Вернулись, господин Чжоу? |
Chow asked me to bring you a present. | Чжоу просил передать тебе подарок. |
Donald's a pro. who will be marching with his chow chow, Sherlock. | Дональд - профессионал, который пойдет на парад со своим чау-чау, Шерлоком. |
We were minding our own business in the dog park when this psycho chow just attacked him. | Мы занимались своими делами в парке, когда эта психованная чау-чау просто напала на него. |
Just a dachshund, a chow, and a pregnant raccoon. | Только такса, чау-чау и беременная самка енота |
In dogs, PPM is inherited in the Basenji but can occur in other breeds such as the Pembroke Welsh Corgi, Chow Chow, Mastiff, and English Cocker Spaniel. | У собак РРМ наследуется у породы Басенджи, но может возникать и у других пород, таких как Пемброк Вельш-корги, Чау-чау, английский мастиф и английский кокер-спаниель. |
How's the chow, fellas? | Как вам жратва, парни? |
There's chow, so fill your holes. | Там есть жратва. Похавайте. |
Your chow was top notch. | Жратва у вас была первоклассной. |
Section five, chow and rec. | Секция пять жратва и запись. |
Coming down, Chow Down! | "Жратва" снова с вами! |
Maybe we should talk about deets of the case, plan our next move, grab a little chow. | Может, мы пока обсудим детали дела, спланируем наши действия, купим чего-нибудь пожевать. |
There's nothing that the Captain likes more than to chow down on a hearty plate of... | Нет ничего, что Капитан бы любил больше, чем присесть пожевать у сердечной плиты... |
Tell Possum to get some chow going, too. | Скажите Опоссуму, пусть приготовит что-нибудь пожевать. |
Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. | «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме». |
In 1973, Tan's fighting style was noticed by filmmakers and he was asked to appear in the film The Hero of Chiu Chow. | В 1973 году боевой стиль Таня был замечен кинематографистами и, поэтому ему предложили сняться в фильме The Hero of Chiu Chow. |
In 1941, a friend named Harry Crossman gave Cameron a ticket to see a revival of Chu Chin Chow at the Palace Theatre. | В 1941 году, получив билет от друга в подарок, он оказался на выступлении возрождённого Chu Chin Chow в Palace Theatre. |
At age six, Johnson was one of Liang Chow's first students when he opened a gymnastics school in West Des Moines... | В возрасте шести лет она стала одним из первых учеников Ляна Цяо (англ. Liang Chow)), открывшего школу гимнастики в Западном Де-Мойне. |
Benjamin Chow is an internationally-known English violinist, and Kat's ex-boyfriend. | Бенджамин Чоу (Benjamin Chow) - всемирно известный английский скрипач, который некоторое время встречался с Кэт. |
You know, that chow looks pretty good. | Знаешь, эта еда выглядит очень хорошо. |
Anybody got any chow over there? | У кого-нибудь есть еще какая-нибудь еда? |
AND I BROUGHT CHOW FUN. | И у меня с собой еда. Привет, папа. |
Nathan, we're running out of yams and monkey chow. | Натан, у нас заканчиваются бататы и еда для обезьян. |
Xavier! Chow time! | Ксавье, еда готова! |
I can't watch a blood sport without some chow. | Я не могу смотреть на кровавый спорт без какой-нибудь еды. |
He ate when they said "Chow time," and he slept when they shouted "Lights out!" | Он ел, когда они говорили: "Время еды", и он спал, когда они кричали, "Отбой!" |
Weaver ordered me to bring down some chow. | Вивер приказал мне принести еды. |
Chow time, warden? | Время еды, смотритель? |
chow down time, it's always chow down time | (Время для еды, всегда есть время для еды) |