| And the Chinese person said, "Because he has famous grandfather." | И китаец ответил: "Потому что у него знаменитый дед". |
| The leader tells Big Daddy that no Chinese can die because he needs China when he is in power, since China is part of the United Nations Security Council. | Лидер говорит ему, что ни один китаец не должен погибнуть, потому что когда он будет у власти, ему будет нужна поддержка Китая, так как Китай является частью Совета безопасности ООН. |
| Comrades, whether Spanish or English, or American or Chinese we are one class of people with the same same hope for a just and equal society. | Товарищи, будь то испанец, или англичанин, или американец, или китаец - мы все люди одного класса, с тем же стремлением, той же надеждой на справедливое и равноправное общество. |
| He's Chinese, you're Chinese, he's talking Chinese. | Он китаец, Вы китаец, он говорит по-китайски. |
| In fact, in 1500, the average Chinese was richer than the average North American. | Фактически, в 1500 году среднестатистический китаец был богаче среднестатистического североамериканца. |
| This is a business of China, Well for your information I'm part Chinese now, | Это дело Китая, кстати, я немного китаец, |
| Wait a minute, so, so this guy's Chinese on his mother's side? | Минуточку, и этот мужик что, по маме китаец? |
| Well, do you know how a Chinese person would respond to that? | Ну, ты знаешь, что китаец сказал бы на это? |
| He is of half Chinese descent from his paternal side, one quarter Austrian and one quarter Nicaraguan descent from his maternal side. | Он наполовину китаец по отцовской линии, и на четверть австриец и на четверть никарагуанец по материнской линии. |
| "Do it like the Chinese do." | "Поступай, как китаец". |
| As John Fraser recalled, "Any Chinese I ever spoke to outside of official occasions always snorted about Lei Feng." | Джон Фрейзер вспоминал: «Любой китаец, с которым я когда-либо говорил за пределами официальных мероприятий, всегда фыркал при упоминании Лэй Фэна». |
| How do the Chinese do it? | Вечно ты спешишь. как китаец . |
| For example, their guidelines indicate that race should not be a criterion for the selection of job candidates, and job advertisements should not feature statements like "Chinese preferred" or "Malay preferred". | Например, в их руководящих принципах указывается, что "раса не должна быть критерием отбора претендентов на рабочее место, ... а в объявлениях о работе не должно быть заявлений типа"желательно китаец" или "желательно малаец"". |
| (c) Zhao Ming is a 30-year-old Han Chinese male and a native of Changchun City, Jilin Province, who graduated from Qinghua University in 1998 and went to Ireland in March 1999 to study at Trinity College, Dublin, at his own expense. | с) Чжао Мин, 30-летний мужчина, китаец (хань) и уроженец города Чанчуня провинции Цзилинь, окончил университет Цинхуа в 1998 году, в марте 1999 года выехал в Ирландию для учебы в "Тринити Колледж" в городе Дублине за свой счет. |
| Drop dead, filthy Chinese. | Что б ты сдох, грязный китаец. |
| The Chinese screw a little... | "Что это?" Китаец немного вставляет... |
| Unless he's Chinese. | Разве что он китаец. Ладно. |
| My friend is obviously Chinese. | Мой друг, конечно же, китаец. |
| Not Chink, it's Chinese. | Это китаец, это был китаец |
| What time does a Chinese guy go to the dentist? | Когда китаец идет к зубному? |
| Vincent, there's a Chinese. | Винсент, там китаец. |
| So this isn't a Chinese person. | Так что это не китаец. |
| One of them's a Chinese. | Один из них китаец. |
| Chinese, red hair, six fingers. | Рыжий китаец с шестью пальцами. |
| There were 298 Chinese in Nanaimo in 1941. | На Науру остался 191 китаец. |