It preserved the continuity of the old "Niva" in aggregates and after considerable modernization was launched in mass production in September 2002, at the facilities of the joint venture GM-AvtoVAZ as the Chevrolet Niva. |
Сохранил преемственность со старой «Нивой» по агрегатам и после существенной модернизации был запущен в крупносерийное производство с сентября 2002 года на мощностях СП GM-АвтоВАЗ как Chevrolet Niva. |
The Magnus was also rebadged as the Suzuki Verona in the United States and Chevrolet Epica in other markets, including Canada, China, Chile and Arabia. |
Magnus также продавался как Suzuki Verona в США и как Chevrolet Epica на других рынках, в том числе в Канаде, Китае, некоторых странах Южной Америки и в Аравии. |
It was created in 1996, and was one of the largest producers and assemblers of cars by 2008, including brands like BMW, Chevrolet, Hummer, and Kia. |
В 2008 году являлся одним из крупнейших предприятий в России по производству и сборке легковых автомобилей марок - BMW, Chevrolet, Hummer, Kia. |
Changes for the Spark include a new third-generation Chevrolet MyLink infotainment system, revised exterior styling cues, the addition of Low Speed Autonomous Emergency Braking (AEB) on selected models, and new exterior color options. |
В изменениях: третье поколение системы Chevrolet MyLink, некоторые изменения в экстерьере, добавлена система автономного экстренного торможения (AEB) и новые цвета кузова. |
An urban legend holds that the Chevrolet Nova automobile sold poorly in Latin America, as "no va" means "doesn't go" in Spanish. |
Есть легенда, что Chevrolet Nova плохо продавался на рынке одной из латиноамериканских стран из-за того, что по-испански «no va» означает «не едет», и это вынудило переименовать автомобиль на этом рынке. |
The Chevrolet Colorado name is also applied to a rebadged version of the D-Max in the Middle East and Thailand, although not identical to the American version. |
Название Chevrolet Colorado применялось к версии Isuzu D-Max на Ближнем Востоке и в Таиланде, хотя модель не была идентична американской версии Chevrolet Colorado. |
In South Korea, the Malibu replaces the Daewoo Tosca, as GM has phased-out the Daewoo brand in favor of Chevrolet. |
В Южной Корее Chevrolet Malibu заменил Daewoo Tosca, так как GM поэтапно отказались от марки Daewoo в пользу Chevrolet. |
The car was imported by GM and sold as the Chevrolet Tigra in Brazil and Mexico, and as the Vauxhall Tigra in the United Kingdom. |
Автомобиль импортировался Chevrolet и при экспорте в Бразилию и Мексику получил наименование Chevrolet Tigra, а в Великобритании - Vauxhall Tigra. |
In 1919, Hudson introduced the Essex brand line of automobiles; the line was originally for budget minded buyers, designed to compete with Ford and Chevrolet, as opposed to the more up-scale Hudson line. |
В 1919 году Hudson представил фирме Essex линию моделей бюджетных автомобилей, призванных конкурировать с Ford и Chevrolet. |
The cabover bodystyle approach appeared after the 1950 Volkswagen Type 2, the 1961 Ford Econoline, the 1961 Chevrolet Greenbrier, and during the same year as the Dodge A100. |
Бескапотная версия появилась после 1950 Volkswagen Type 2, 1961 Ford Econoline, 1961 Chevrolet Greenbrier, и в том же году, что и Dodge A100. |
When a new Malibu was introduced on the Epsilon platform for 2004, the N-body Malibu was renamed Chevrolet Classic and remained in production for the 2004 and 2005 model years, being restricted to rental car companies and fleet orders. |
Malibu на платформе N-body был переименован в Chevrolet Classic и оставался в производстве до 2005 модельного года, в основном его поставляли для аренды и заказов флота. |
This was Chevrolet's second downsized nameplate, following the lead of the 1977 Chevrolet Caprice. |
Это был второй новый Chevrolet, вслед за Chevrolet Caprice 1977 года. |
In August 2004, the Kaliningrad plant started production of the Chevrolet TrailBlazer and Chevrolet Tahoe, and in October 2004, of the Hummer H2. |
В 2004 году в Калининграде начался выпуск Hummer H2, Chevrolet TrailBlazer и Chevrolet Tahoe. |
The Chevrolet Two-Ten, or 210, was the midrange model of the Chevrolet car from 1953 to 1957. |
Chevrolet 210 («Two-Ten») - это американский легковой автомобиль, выпускавшийся Chevrolet с 1953 по 1957 год. |
The aging Vectra B was replaced in Brazil with a sedan version of the Astra H, named Chevrolet Vectra, until it was replaced by the Chevrolet Cruze in 2009. |
Устаревшая модель Opel Vectra B в Бразилии была заменена седаном Astra H, и этот автомобиль выпускался под маркой Chevrolet Vectra, пока он не был заменен на Chevrolet Cruze в 2011 году. |
After the Chevrolet Nova ceased production in 1979, the mid-sized 9C1 police version (not to be confused with the full-size Chevrolet Impala 9C1 which was also available) was transferred to the Malibu, filling a void for the mid-sized police patrol cars. |
После того, как прекратилось производство Chevrolet Nova в 1979 году, появилась модификация «9C1» для полиции (не путать с полноразмерными Chevrolet Impala 9C1, которые также использовались полицией). |
Chevrolet offered windshield washers on some years. |
Также Chevrolet предлагал омыватели лобового стекла в некоторых годах. |
On the 9th of August GM-AVTOVAZ has resumed Chevrolet NIVA production after summer vacations. |
9 августа после летних каникул GM-AVTOVAZ возобновил производство автомобилей Chevrolet NIVA. |
It shared the same engine and transmission offerings as its Chevrolet counterpart. |
Коробка передач и двигатель закупались собранными у компании Chevrolet. |
Although the cars shared the same body shell, they were at least as different from one another as Chevrolet and Pontiac. |
Хотя эти автомобили имели одинаковый кузов, они отличались друг от друга также, как например, Chevrolet и Pontiac. |
This would be the last year that Chevrolet would offer manual transmissions on the Monte Carlo due to extremely low buyer interest. |
Это последняя модификация «Монте Карло», которую Chevrolet выпустил с ручной КПП, из-за крайне низкой заинтересованности покупателя. |
Many customers were loyal Oldsmobile buyers who specifically wanted the Rocket V8, and did not discover that their vehicle had the Chevrolet engine until they performed maintenance and discovered that purchased parts did not fit. |
Многие лояльные по отношению к Oldsmobile покупатели были нацелены на покупку автомобиля именно с двигателем «Rocket V8», но обнаруживали, что на их машинах установлены совершенно другие двигатели только тогда, когда оказывалось, что купленные ими запчасти не подходят к двигателям Chevrolet. |
A year later, running on that same sentiment, Chevrolet released the 2009 Camaro, which bears some resemblance to the 1969 first-generation Camaro. |
Год спустя, основываясь на похожей идее, компания Chevrolet запустила 2009 Chevrolet Camaro, имеющий сходство с Camaro первого поколения 1969 года. |
The original Ranchero sold well enough to spawn a competitor from General Motors in 1959, the Chevrolet El Camino. |
В ответ на успех своего конкурента Chevrolet, подразделение General Motors, в 1959 году выпустило Chevrolet El Camino. |
Intended to compete with Ferrari and Maserati GTs, it utilized a series of American power trains and components supplied by Chevrolet and Ford to ensure performance and maximize reliability. |
Автомобиль задумывался как конкурент Ferrari и Maserati, в нём использовался ряд американских деталей производства Chevrolet и Ford, что обеспечивало производительность и максимальную надёжность. |