| (Ends) (Chattering) | (Прекращается пение) (Бормочут) |
| (Whistling) (Chattering) | (Свистит) (Бормочут) |
| (Chattering) (Clamoring) | (Бормочут) (Галдят) |
| (Chattering) (Continues) | (Бормочут) (Продолжается пение) |
| (Both Chattering, Chuckling) | (Бормочут и хихикают оба) |
| (Men Chattering In Spanish) | (Бормочут по-испански мужчины) |
| (Chattering, Shouting) | (Бормочут, кричат) |
| (Gina, Calvin Chattering) | (Бормочут Джина и Кэлвин) |
| (Beeping) (Chattering) | (Пикает) (Бормочут) |
| (Chattering, Laughing) | (Бормочут, смеются) |
| (Chattering On Police Radio) | (Бормочут по полицейскому радио) |
| (Chuckles) (Chattering) | (Хихикает) (Бормочут) |
| (Man, Woman Chattering) | (Бормочут мужчина и женщина) |
| (Radio Chattering) (Frenchy) Hello, Rico. | (Бормочут по рации) (Френчи) Здравствуй, Рико. |
| (People Chattering) - (Hip-hop Continues) | (Бормочут люди) - (Продолжает играть хип-хоп) |
| (People Chattering) (Tubbs) How's his little princess? | (Бормочут люди) (Таббс) Как его маленькая принцесса? |
| (Music Playing) (People Chattering) | (Играет музыка) (Бормочут люди) |
| (People Chattering) - (Piano) | (Бормочут люди) - (Играет на фортепьяно) |
| (People Chattering) - (Piano) | (Бормочут люди) - (Играет пианино) |
| (People Chattering) (Cheering, Whistling) | (Бормочут люди) (Ликуют, свистят) |
| (Children Chattering) - (Dog Barking) | (Бормочут дети) - (Лает собака) |
| (Dogs Barking) (All Chattering) | (Лают собаки) (Бормочут все) |
| (People Chattering) (Stone) What was he like when you talked to him last? | (Бормочут люди) (Стоун) Каким он был, когда вы говорили с ним в последний раз? |
| (People Chattering, Laughing) | (Бормочут люди, смеются) |