All your chattering is interfering with my connection to the spirits. |
Твоя болтовня мешает моей связи с духами. |
I mean, who wants all that ringing and chattering while patients are trying to heal and sleep, right? |
То есть, ну кому нужны эти вечные звонки и болтовня, пока пациенты пытаются вылечиться и поспать, да? |
[Children Chattering, Laughing] [Child Babbling] |
[детская болтовня, смех] [детский лепет] |
(Bagpipes] - (Chattering) |
[Звук волынки] [Болтовня] |
[Chattering] - [Piano: |
[болтовня] - [Фортепьяно: |
[all gasping, chattering] |
[Все задыхаясь, болтовня] |
Not that your chattering bores me, but I have a house to run. I must see to our laundresses. |
Ваша болтовня меня не утомляет, но я должна заняться прачками, господа. |
[Chattering, Laughing Continue] |
[болтовня, смех продолжается] |
[Children Chattering, Laughing] |
[детская болтовня, смех] |
(Chattering, Murmuring) |
[Болтовня, Шум] |
[Laughing, Chattering Continue] |
[Смех, болтовня] |
(Upbeat.; Concertina] - (Laughing, Chattering) |
[Звук гармошки] [Смех, болтовня] |
(CHILDREN CHATTERING IN DISTANCE) - (DOG BARKING IN DISTANCE) |
[Отдаленная детская болтовня] - [Вдалеке лает собака] |