He's normally such a chatterbox. |
Он, как правило, такой болтун. |
I've always liked you for you are a true forest person, not a chatterbox. |
Я всегда любил вас, ибо вы истинное лицо леса а не болтун. |
That's Urcel. I warn you, he's a real chatterbox. |
Это Урсел. Предупреждаю тебя, он еще тот болтун. |
Well, that lily says you're a real chatterbox with her. |
Ну, Лили сказала, что ты с ней такой болтун. |
And you've barely spoken since we left, Brilliant Chatterbox. |
И ты слишком молчалив с тех пор, как мы уехали, Блистательный Болтун. |
Looks like Chatterbox has joined us. |
Похоже, Болтун присоединился к нам. |
It was 360 years ago that Quahog founder Miles "Chatterbox" Musket set sail for the new colony of Rhode Island. |
360 лет тому назад основатель Куахога Майлз "Болтун" Маскит отправился в плавание с целью основать новую колонию на Род-Айленде. |
You see, legend has it that Quahog founder Miles "Chatterbox" Musket hid his fortune in fear of it being taken by British soldiers during the Revolutionary War. |
Видите ли, легенда гласит что основатель Куахога Майлс "Болтун" Мушкет спрятал свои сокровища, опасаясь, что их заберут Британские солдаты времён борьбы за независимость. |
He's a chatterbox, isn't he? |
Он такой болтун, да? |
He's really quite a chatterbox. |
На деле он такой болтун! |
Not exactly a chatterbox, is he? |
Не совсем болтун, да? |
"Manny 'chatterbox' Cruz." |
"Мэнни Круз по кличке Болтун." |
Did you whip it out in front of the bride, chatterbox? |
Ты его и перед невестой вывалил, Болтун? |
The piano is a chatterbox |
Еще бы! Рояль, например, - болтун. |