| His immigrant ancestor, Thomas Stanford, settled in Charlestown, Massachusetts, in the 17th century. | Его предок-иммигрант, Томас Стэнфорд, поселился в Чарльзтауне (штат Массачусетс) в 17 веке. |
| They think there's no more serious white people in Charlestown. | Чёрным кажется, что в Чарльзтауне не осталось авторитетных белых. |
| Danny and Bobby both worked Charlestown for nine years. | Дэнни и Бобби оба работали в Чарльзтауне 9 лет. |
| And both our dead truckers lived in Charlestown. | И оба наших мертвых дальнобойщика жили в Чарльзтауне. |
| So do your parents still live in Charlestown? | Общественный сад Чарльзтауна Твои родители живут в Чарльзтауне? |
| Growing up in Charlestown in, you know, a small-knit community... | Когда растешь в Чарльзтауне, в маленьких группах... |
| [FRAWLEY] Why didn't you tell me you lived in Charlestown? | Почему вы не сказали мне, что жили в Чарльзтауне? |
| [GLOANS] Last crew in Charlestown. | Последняя команда в Чарльзтауне. |
| Last crew in Charlestown. | Мы последняя команда в Чарльзтауне. |
| Growing up in Charlestown in, you know, a small-knit community... we took care of each other, were protected. | Мы росли в Чарльзтауне, понимайте, в сплочённом сообществе, заботясь, друг о друге, мы были под защитой. |
| Filming locations included Charlestown, Cornwall, UK, and Castle Landsee (Burgenland); Burg Liechtenstein, Maria Enzersdorf, Hinterbrühl, Korneuburg (Lower Austria); and Vienna (particularly Hofburg) in Austria. | Часть съёмок проходила в Чарльзтауне (Корнуолл, Великобритания) и замке Лэндсии (Бургенланд); также в Лихтенштейне, Мариа-Энцерсдорфе, Хинтербрюлле, Корнойбурге (Нижняя Австрия) и Вене (в частности, в Хофбурге). |
| That the events of Charlestown and everything since is driving me mad. | Что после событий в Чарльзтауне я схожу с ума. |
| There's a pub in Charlestown I've been dying to try. | В Чарльзтауне есть отличный паб, ужас, как хочу туда попасть. |
| They think there's no more serious white people in Charlestown. | Думают, серьезных белых в Чарльзтауне больше нет. |
| What is it with you guys in Charlestown? | Что хоть у вас там в Чарльзтауне? ... |
| The only guy in Charlestown with a gun? | Что, больше ни у кого в Чарльзтауне пушек нет? |