Английский - русский
Перевод слова Chaplin
Вариант перевода Чаплин

Примеры в контексте "Chaplin - Чаплин"

Все варианты переводов "Chaplin":
Примеры: Chaplin - Чаплин
I just spoke to Julia chaplin and found out that Benedikt Taschen was traveling and never got your message. Я только что говорил с Джулией Чаплин и узнал, что Бенедикт Ташен путешествует и не получал твое сообщение.
I always preferred Linder to Chaplin. Линдер мне всегда нравился больше, чем Чаплин.
This is Captain Marcus Chaplin of the USS Colorado. Это капитан Маркус Чаплин с подлодки Колорадо.
Mr. Chaplin, the blockade is set to close by nightfall. Мистер Чаплин, блокада установлена ближе к вечеру.
Mr. Chaplin, there will be no burial for your son until you surrender. Мистер Чаплин, мы не похороним вашего сына пока вы не сдадитесь.
Captain Marcus Chaplin, you are relieved of your command under section 472 of the naval code. Капитан Маркус Чаплин, вы отстранены от командования на основании секции 472 военно-морского кодекса.
To establish the clock's value, Chaplin dissects it. Чтобы определить стоимость часов, Чаплин разбирает их.
On 5 September 2016, Chaplin announced his first solo tour to accompany the release of the album. 5 сентября 2016 года, Чаплин объявил свой первый сольный тур, чтобы поддержать выход альбома.
This episode marks the first appearance of the recurring actress Oona Chaplin. Этот эпизод подчёркивает первое появление повторяющейся актрисы Уны Чаплин.
During his time at Vinehall, Chaplin acted in several school plays and was part of the school's choral group. В течение этого времени в Vinehall Чаплин участвовал в нескольких школьных представлениях и был участником школьной хоровой группы.
Charles Chaplin re-edited and scored his 1925 film The Gold Rush for reissue in 1942. В 1942 году Чарльз Чаплин отредактировал свой фильм «Золотая лихорадка» 1925 года и отправил на переиздание.
With Scott in the line-up as the lead guitarist, Chaplin had to play the acoustic guitar. Вместе с Домиником Скоттом, который был в команде ведущим гитаристом, Чаплин играл на акустической гитаре.
Chaplin has read the original books and was already a big fan of the show before being cast. Чаплин прочитала все оригинальные книги и уже была большим фанатом шоу, прежде чем прийти на кастинг.
In a note to Owen, Chaplin described Golden Clouds as A wonderfully magical place where time stands still. В письме к Оуэн Чаплин описал Золотые Облака как «удивительно волшебное место, где время остановилось.
Chaplin had also learned to play the flute but none of them considered music as a proper career at the time. Чаплин также научился играть на флейте, но никто из них не рассматривал музыку как правильную карьеру в то время.
Chaplin seeks to do in film what I am trying to do in my paintings. Чаплин пытается добиться в кино того, что я добиваюсь в моих картинах.
Paul Chaplin, another writer of the show, has also expressed admiration. Пол Чаплин, сценарист этого же сериала, также выразил восхищение работой Птушко.
In this same year, Chaplin went to Edinburgh University to study for a degree in art history. В этом же году Чаплин отправился в Эдинбургский университет, чтобы учиться на степень История искусств.
Chaplin went ahead and tested it this morning, on his own. Этим утром Чаплин пошел в атаку и протестировал его, лично.
When Chaplin wanted to have a beautiful shot, he knew how. Слушай, когда Чаплин хотел снять сцену, он знал, как это сделать.
Like Chaplin in "Modern Times": Я как Чаплин в "Новых временах"!
You mean the thing Chaplin talked about on TV? Вы имеете введу те вещи, что говорил Чаплин по телевизору?
Since there were several characters in the books with that name, this led to speculation about whom Chaplin would be playing. Так как в книгах было несколько персонажей с таким именем, это привело к спекуляциям о том, кого Чаплин будет играть.
Chaplin then began studying for a degree in art history at the University of Edinburgh, before leaving to pursue his music career in London. Затем Чаплин занялся учёбой для получения степени по истории искусства в Университете Эдинбурга, перед тем как оставил его для того, чтобы продолжить свою музыкальную карьеру в Лондоне.
Oona Chaplin as Varang, a "strong and vibrant central character who spans the entire saga of the sequels". Уна Чаплин - Варанг, «сильный и яркий центральный персонаж, который присутствует во всех сиквелах саги».