Charles Chaplin re-edited and scored his 1925 film The Gold Rush for reissue in 1942. | В 1942 году Чарльз Чаплин отредактировал свой фильм «Золотая лихорадка» 1925 года и отправил на переиздание. |
Chaplin has read the original books and was already a big fan of the show before being cast. | Чаплин прочитала все оригинальные книги и уже была большим фанатом шоу, прежде чем прийти на кастинг. |
Chaplin wrote the song for his daughter Freya, saying in an interview that he wanted it to "give her a balanced view of how life can be." | Чаплин написал песню для его дочери Фрейи, сказав в интервью, что он хотел "дать ей сбалансированное представление, о том, какой может быть жизнь." |
Austin maintains a deadpan expression as Chaplin progressively destroys his clock, then hands the pieces back to Austin. | Остин с невозмутимым выражением наблюдает, как Ч. Чаплин постепенно разбирает его часы, а затем передаёт их детали Остину. |
Kid Auto Races at Venice (also known as The Pest) is a 1914 American film starring Charles Chaplin in which his "Little Tramp" character makes his first appearance in a film exhibited before the public. | «Детские автомобильные гонки» (англ. Kid Auto Races at Venice/ Kid's Auto Race/ The Children's Automobile Race/ The Pest, 1914) - американский короткометражный художественный фильм, первая кинокомедия, в которой Чарли Чаплин появляется в образе бродяги. |
He was Buster Keaton before he became Chaplin. | Он был Бастером Китоном перед тем как стать Чаплином. |
Rufus Wainwright was asked by Keane to sing this song along with Chaplin at the Wireless Music Festival on 29 June 2005. | Руфус Уайнрайт был приглашён Keane, чтобы исполнить эту песню вместе с Чаплином на Wireless Music Festival 29 июня 2005. |
Schenck also formed a separate partnership with Pickford and Chaplin to buy and build theaters under the United Artists name. | Шенк также сформировал партнерство с Пикфорд и Чаплином, чтобы купить и построить театры под названием United Artists. |
Custard pies have been done by Chaplin, so I'm not allowed to. | Торт с заварным кремом был сделан Чаплином, так что мне нельзя. |
Your husband and all the men and women following Marcus Chaplin will die if we can't end this now. | Ваш супруг и все мужчины и женщины, последовавшие за Маркусом Чаплином, погибнут, если мы сейчас не сможем покончить с этим. |
In 1963, when the theater of musical comedy of Azerbaijan toured in Moscow, Arkady Raikin saw the performance of Bashir Safar-ogly and called it "Southern Chaplin". | В 1963 году, когда театр музыкальной комедии Азербайджана гастролировал в Москве, Аркадий Райкин увидел игру Башира Сафар-оглы и назвал его «Южным Чаплиным». |
The difference between Keaton and Chaplin... is the difference between prose and poetry... between the aristocrat and the tramp... | "Разница между Китоном и Чаплиным это разница между прозой и поэзией, между аристократом и бродягой, между эксцентричностью и мистицизмом, между человеком-машиной и человеком-животным." |
They had a projector and some Chaplin films. | У них был проектор и фильмы с Чарли Чаплиным. |
We saw such a funny Chaplin film at the Classic the other night. | Мы тут недавно смотрели такой смешной фильм с Чаплиным. |
What's the archetypal comic situation in Chaplin's films? | Каков архетип комической ситуации в фильмах Чаплина? |
It is Chaplin's second solo studio album, following on from the release of his debut album The Wave in 2016, as well as the four studio albums he had recorded as the lead singer of Keane. | Это второй сольный студийный альбом Чаплина, до этого был выпущен дебютный альбом The Wave в 2016 году, а также четыре студийных альбома, которые он записал в качестве вокалиста Keane. |
Other Chaplin films that he appeared in include The Circus (1928) and Modern Times (1936), where he plays "Big Bill". | Также снялся в других фильмах Чарли Чаплина, среди которых: «Цирк» (1928) и «Новые времена» (1936), где он играет Большого Билла. |
The Chaplin film is at the Royal. | В Рояле идёт фильм Чаплина. |
Just keep the Chaplin movies going, they'll zone right out. | Не выключайте Чаплина и проблем не будет. |