ASEAN acknowledged the valuable work of UNCTAD and encouraged it to lead the way in championing the needs of the developing world. |
АСЕАН признает значимость работы ЮНКТАД и призывает ее взять на себя инициативу в деле защиты интересов развивающихся стран. |
He encouraged Member States to continue to support UNICEF in championing children's rights and addressing inequity, particularly in view of the development of the post-2015 agenda. |
Он призвал государства-члены продолжать оказывать поддержку ЮНИСЕФ в деле защиты прав детей и преодоления проблемы неравенства, особенно в свете разработки повестки дня в области развития на период после 2015 года. |
It is essential that this post remain neutral and apolitical so that it can properly play its role, particularly in championing human rights and restoring the rights of citizens. |
Очень важно, чтобы деятельность посредника носила нейтральный и беспристрастный с политической точки зрения характер, с тем чтобы он мог должным образом играть отведенную ему роль, особенно в деле защиты прав человека и восстановления прав граждан. |