Английский - русский
Перевод слова Catholic

Перевод catholic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католический (примеров 215)
Sciences Centre, Law School, Catholic University of São Paulo 1978-1984: Генеральный директор Центра юридических, экономических и административных наук, Юридический факультет, Католический университет Сан-Паулу.
As he's Britain's premier Catholic duke, we're keen you don't let the side down, so to speak. А поскольку он ведущий католический герцог Британии, мы заинтересованы, чтобы вы не ударили в грязь лицом.
Marandu project, Catholic University. Проект Маранду, Католический университет.
In March 2009, he joined the conservative Catholic Leadership Institute's national advisory board for their "Good Leaders, Good Shepherds" program. В марте 2009 года он поступил в Национальный католический институт управления на программу «Хороший руководитель, хороший пастор».
The two chaplains attached to the 295th Infantry Division, the Catholic Father Ernst Tewes and the Lutheran Pastor Gerhard Wilczek, visited the school. Два капеллана, прикрепленные к 295-й стрелковой дивизии, католический священник Эрнст Тевес и лютеранский пастор Герхард Вильчек, пришли на место.
Больше примеров...
Католик (примеров 214)
This little Catholic boy does you great credit, Mrs. Harper. Этот маленький католик делает вам честь, миссис Харпер.
A good Catholic like us all. Католик, как и все мы.
Well, his father is a prominent Catholic, a man who hates Huguenots and urges the King to act against them. Его отец - верный католик, который ненавидит гугенотов и призывает короля бороться с ними.
Will we let the king of Spain invade the kingdom, on the pretext that his sister, queen of France, and the Pope in Rome consider Philip IV of Spain more Catholic than us? Позволим ли мы королю Испании захватить наше королевство, потому что его сестра, королева Франции, и папа римский считают, что Филипп Испанский больше католик, чем мы?
Well, I think it's probably that Catholic thing that wasn't enough because after all, he is going with a Jewish girl. Ну а я думаю что католик это не воплне достаточно потому что после всего, он встречается с еврейской девушкой.
Больше примеров...
Католичкой (примеров 56)
I happen to be a good catholic, so the last thing I want to do is arrest a priest, but I will if I have to. Я случается бываю послушной католичкой, Так что последнее, чего бы мне хотелось - это арестовать священника, но я арестую, если придется.
No, Eustace, the sad fact is that Katherine Howard was never a good Catholic, nor ever a good wife. Нет, Юстас, самое ужасное... то, что Кэтрин Говард никогда не была... ни доброй католичкой, ни хорошей женой.
My mother was Catholic. Моя мать была католичкой.
My a good Catholic girl. Моя Кейтлин была хорошей католичкой.
And my mother was Irish Catholic, and - but she didn't take religion too seriously. А моя мать была ирландкой и католичкой, но религии она не придавала особого значения.
Больше примеров...
Католицизм (примеров 35)
Queen Christina of Sweden, who had become a Catholic and moved to Rome in December 1655, made Clement X prohibit the custom of chasing Jews through the streets during the carnival. Королева Швеции Кристина, принявшая католицизм и переехавшая в Рим в декабре 1655 года, вынудила Климента X запретить обычай прогонять евреев по улицам во время карнавала.
Folk Catholicism is any of various ethnic expressions of Catholicism as practiced in Catholic communities, typically in developing nations. Народный католицизм - любое проявление народной религии в католицизме, практикующееся в католических общинах, и как правило, в развивающихся странах.
Count Gregory Petrovich Shuvalov (1804-1859) was one of the Russian nobles of the second quarter of the 19th century, who changed his religion from orthodoxy to Catholicism and emigrated to Catholic Europe. Граф Григорий Петрович Шувалов (1804-1859) - один из русских аристократов второй четверти XIX века, которые переменили православие на католицизм и эмигрировали в католическую Европу.
Anglo-Catholicism, Anglican Catholicism, or Catholic Anglicanism comprises people, beliefs and practices within Anglicanism that emphasise the Catholic heritage and identity of the various Anglican churches. Термины англокатолицизм (Anglo-Catholicism), англиканский католицизм (Anglican Catholicism) и католическое англиканство (Catholic Anglicanism) относятся к людям, убеждениям и практикам в рамках англиканства, которые подчёркивают католическое наследие и идентичность различных англиканских церквей.
During the following centuries, the Dutch colonials were to some extent adhered to this commitment, despite active proselytizing preaching in Buru Island by the European Catholic and Protestant missionaries, it did not affect the region of Kayeli. Это обязательство в полной мере соблюдалось голландцами на протяжение следующих столетий: прозелитическая деятельность европейских миссионеров, достаточно активно проповедовавших на Буру как католицизм, так и протестантизм, не затронула район Каели.
Больше примеров...
Католичество (примеров 29)
In 2012, the Church grew by 1.6%, as nearly 85,000 Koreans became Catholic. В 2012 году число верующих возросло на 1,6 %: примерно 85 тысяч корейцев перешли в католичество.
I thought I did well with the whole Catholic thing. Мне показалось, я хорошо справился с речью про католичество.
Endhita as Rika, a young divorcée, mother of one, and Catholic convert. Эндхита Вибисоно (индон. Endhita Wibisono) в роли Рики, молодой разведённой женщины, одинокой матери, перешедшей из ислама в католичество.
In Munich, came into contact with the Russian Catholic center and in 1948 he with his wife moved to Catholicism after that he moved to Rome, where he began to broadcast on Vatican Radio. В Мюнхене вошел в контакт с Русским католическим центром и в 1948 году вместе с женой перешел в католичество, переехал в Рим, где стал вести передачи «Радио Ватикана».
Like many Orthodox emigrants to Catholic areas of Europe, some assert that he may have transferred to Catholicism after his arrival, and possibly practiced as a Catholic in Spain, where he described himself as a "devout Catholic" in his will. Утверждается, что Эль Греко, как и многие греческие деятели науки и искусства, эмигрировавшие в католические области Европы, после отъезда с Крита перешел в католичество, и практиковал католичество в Испании, где в своем завещании описал себя как «набожного католика».
Больше примеров...
Церкви (примеров 175)
One of the Irish medium schools is under the joint patronage of the local Church of Ireland and Catholic Bishop. Одна из школ с преподаванием на ирландском языке находится под совместным попечительством местной церкви Ирландии и католического епископа.
He points out that the Catholic religious group is the largest in the Province of Ontario, being approximately two and a half times larger than the next faith, the United Church of Canada. Он отмечает, что религиозная группа католиков является крупнейшей в провинции Онтарио, будучи в два с половиной раза больше другой крупнейшей конфессии - Объединенной церкви Канады.
Innocent viewed the capture of Constantinople as a way to reunite the schismatic Catholic and Eastern Orthodox Churches. Иннокентий рассматривал захват Константинополя как способ воссоединить западную и восточную церкви.
The current Catholic chapel was built in 1872 on the site of a former Byzantine church from around the 5th century, of which only part of the mosaic floor remains. Позже часовня была построена в 1872 году на месте бывшей византийской церкви V века, с которой осталась лишь часть мозаичного пола.
Anna was buried at the Church of St. Mary in Toruń, Poland several years after her death, as the Pope had first forbidden the burial of a Protestant in a blessed graveyard in Catholic Poland. Она была похоронена в церкви Святой Марии в Торуни в Польше лишь через несколько лет после своей смерти, поскольку папа изначально запретил харонить протестантку на католическом кладбище.
Больше примеров...
Catholic (примеров 19)
He served as assistant editor and Rome correspondent for the archdiocesan newspaper, The Catholic Standard & Times. Он служил помощником редактора и римским корреспондентом для епархиальной газеты The Catholic Standard & Times.
A reviewer for Catholic World praised the approach of the subject, noting that it was "marked by poetry and sympathy charming reminders of German folklore and fairy tale". Обозреватель Catholic World похвалил подход к теме, отметив, что он «отмечен поэзией и симпатией очаровательными отсылками к немецкому фольклору».
According to the Catholic Encyclopedia, the election of Rodrigo Borja was "almost entirely due to" Giambattisti Orsini. Согласно Catholic Encyclopedia, избрание Родриго Борджиа было «почти исключительно благодаря Джамбаттисте Орсини».
In the view of the Catholic Encyclopedia of 1913, his history is legendary: His name was inserted at a later date in an old manuscript of the Martyrol. Согласно «Catholic Encyclopedia» 1913 года: «Его имя задним числом было внесено в «Мартиролог Иеронима».»
The encyclopedia was later updated under the auspices of The Catholic University of America and a 17-volume New Catholic Encyclopedia was first published in 1967, and then in 2002. В 1967 году под эгидой Католического университета Америки была издана новая версия энциклопедии - New Catholic Encyclopedia в 17 томах, в 2002 году она была переиздана.
Больше примеров...
Римско-католического (примеров 2)
You'll never get rid of your Catholic compassion! Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания!
The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства.
Больше примеров...
Греко-католической (примеров 6)
In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона.
Romania is also a place of peaceful coexistence between different religions and confessions: Orthodox, Roman and Greek Catholic, Jewish, Protestant, Muslim and others. Румыния также является местом мирного сосуществования различных религий и конфессий: православной, римской католической и греко-католической, иудейской, протестантской, мусульманской и других.
Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there. Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви.
They also attempted to persuade Orthodox clergymen to join the Uniate (Greek Catholic) Church, which accepted four key points of Catholic doctrine and acknowledged papal authority while retaining Orthodox rituals and traditions. Они также пытались убедить православных священнослужителей присоединиться к униатской (греко-католической) церкви, которая приняла четыре ключевые момента католической доктрины и признала папскую власть, сохранив при этом православные обряды и традиции.
Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине.
Больше примеров...
Католички (примеров 11)
Good Catholic girls, especially the married ones, don't cheat on their husbands. Хорошие католички, в особенности замужние, не изменяют своим мужьям.
You Catholic girls start much too late Вы, католички, начинаете слишком поздно
Women stand as the true heroes of the society in Bosnia and Herzegovina - our grandmothers, mothers and daughters; Muslim, Orthodox, Catholic, Jewish and other nationalities. Женщины являются истинными героинями общества Боснии и Герцеговины - наши бабушки, матери и дочери; и мусульманки, и православные, и католички, иудейки и всех национальностей.
Catholic girls are scary. Католички все очень нервные.
Catholic girl... to make her so terrified by the state of her own life that she would deliver it to you. католички. Чтобы она устыдилась собственной жизни и отдала ее вам.
Больше примеров...