Английский - русский
Перевод слова Catholic

Перевод catholic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католический (примеров 215)
His system includes the metro cattolico (lit. "catholic metre"), a unit of length equivalent to the length of a free seconds pendulum; it differs from the modern metre by half a centimetre. Его система включает в себя metro cattolico (букв. «католический метр»), единицу длины, эквивалентную длине секундной стрелки больших часов; она отличается от современного метра на полтора сантиметра.
In 1981, he entered the Catholic University of America, from where he obtained his licentiate in canon law. В 1981 году поступил в католический университет Америки, где получил степень лиценциата канонического права.
The much smaller Francophone community has their own French language school boards (public and Catholic), which are both based in Calgary, but serve a larger regional district. У относительно малочисленной франкоязычной общины есть свои отделы среднего образования (бесплатный и католический), которые обслуживают Калгари и более обширные соседние округа.
At its heart lay a simple proposition: the republicans, who called for and bombed for a United Ireland - hammering together the predominantly Protestant North and the overwhelmingly Catholic South - accepted that constitutional change could come only through the ballot box. В его основе лежит простое предложение: республиканцы, которые призывали к единой Ирландии и взрывали бомбы - сбивая вместе преимущественно протестантский север и в большинстве своем католический юг - согласились, что конституционное изменение можно только провести через избирательную урну.
Sojung and RiSe, who suffered the most serious injuries, were taken to the Catholic University of Korea St. Vincent's Hospital in Suwon, listed under critical condition. Рисэ и Соджон, получившие наиболее опасные повреждения, в критическом состоянии были доставлены в Католический университет Кореи в Сувоне.
Больше примеров...
Католик (примеров 214)
It's not like that if you're catholic. И все совсем по-другому когда вы католик.
I know he's a Catholic. Он - католик, я это знаю.
I'm Irish Catholic and I know killing is a mortal sin. Я ирландский католик, и я знаю, что убийство - смертный грех.
But I am New England Catholic, and he is... Latin American Catholic. Но я католик Новоанглийского образца а он... латиноамериканский католик.
I'm the only one who's Catholic. Я здесь единственный католик.
Больше примеров...
Католичкой (примеров 56)
She didn't like high heels, she-she wasn't catholic, she didn't come from money. Ей не нравились высокие каблуки, она не была католичкой и у неё не было богатых родителей.
My mother, Lady Salisbury has written to me expressing her hope that the new queen is in her heart a true Catholic. Моя мать, леди Солсбери, написала мне, выражая надежду, что новая королева является истинной католичкой.
Don't be such a Catholic. Не будь такой католичкой.
I was raised Catholic. Я была воспитана католичкой.
A Boston merchant who knew her, Robert Calef, said that Goody Glover was a despised, crazy, poor old woman, an Irish Catholic who was tried for afflicting the Goodwin children. Один бостонский торговец, Роберт Калеф, который присутствовал при суде над Гловер, писал: «Гуди Гловер была презираемой, сумасшедшей, бедной пожилой женщиной, ирландской католичкой, которую судили за причинения вреда детям Гудвина.
Больше примеров...
Католицизм (примеров 35)
Religion: Christian, predominantly Catholic, along with Evangelic Protestants and Seventh-Day Adventists Религия: христианство, главным образом католицизм, есть также протестанты-евангелисты и адвентисты седьмого дня
Noting that according to the report, there were five traditional religious denominations in the country (Catholic, Kimbanguist, Protestant, Orthodox and Muslim), Mr. Avtonomov asked the Congolese delegation to indicate what peoples had brought the Orthodox religion to the Congo. Отмечая, что, согласно докладу, в стране существуют пять традиционных религий (католицизм, кимбанги, протестантизм, православие и ислам), г-н Автономов хотел бы, чтобы конголезская делегация указала, какие народы принесли православную религию на территорию страны.
Takashi Nagai (永井 隆, Nagai Takashi, 3 February 1908, Matsue - 1 May 1951, Nagasaki) was a Catholic physician specializing in radiology, an author and survivor of the atomic bombing of Nagasaki. 永井 隆 Нагаи Такаси, 3 февраля 1908, Мацуэ - 1 мая 1951, Нагасаки) - японец, принявший католицизм, врач, свидетель атомной бомбардировки Нагасаки, святой из Ураками.
Catholic religion is based on a mistranslation. Католицизм основан на неправильном переводе.
The Catholic League was upset that the science show "smears" Catholicism. Католическая Лига выдвинула протест в отношении факта того, что шоу «размазало» католицизм.
Больше примеров...
Католичество (примеров 29)
Endhita as Rika, a young divorcée, mother of one, and Catholic convert. Эндхита Вибисоно (индон. Endhita Wibisono) в роли Рики, молодой разведённой женщины, одинокой матери, перешедшей из ислама в католичество.
They want a Catholic, I'll convert to Catholicism. Они хотели католика - я перешел в католичество.
In Munich, came into contact with the Russian Catholic center and in 1948 he with his wife moved to Catholicism after that he moved to Rome, where he began to broadcast on Vatican Radio. В Мюнхене вошел в контакт с Русским католическим центром и в 1948 году вместе с женой перешел в католичество, переехал в Рим, где стал вести передачи «Радио Ватикана».
As the Catholic families extended their influence over Cilicia, the Pope wanted the Armenians to follow Catholicism. Как только католические семьи начали распространять своё влияние на Киликию, Папа Римский захотел, чтобы армяне приняли католичество.
He participated in the Congress of the Russian Catholic clergy in Rome (1930), on behalf of which he wrote historical and the dogmatic work "Catholicism and the Holy Tradition of the East" (Paris, 1933 - 1934). Участвовал в съезде русского католического духовенства в Риме (1930), по поручению которого написал сохраняющий своё значение до сих пор историко-догматический труд «Католичество и Священное Предание Востока» (Париж, 1933-1934 (3 выпуска), переиздание: Жолква, 1992).
Больше примеров...
Церкви (примеров 175)
Having a double status, collegial and parochial, it forms part of the Catholic diocese of Poitiers. Имея двойной статус коллегиальной и приходской церкви, он включен в епископат Пуатье.
Alison learns that the building is owned by a secret society of excommunicated Catholic priests and is a gateway to Hell. Оказывается, здание находится в собственности тайного общества отлучённого от церкви католических священников, и является вратами в ад.
One without the other is meaningless; they must go together. This solution only requires a "conversion to the human" - it is also a very Catholic solution, too, since "man is the path of the church". Они не могут существовать друг без друга и должны идти нога в ногу; для решения этой проблемы всего лишь нужно «повернуться лицом к человеку», и это, между прочим, весьма характерно для католицизма, поскольку «человек - это путь Церкви».
The denominations are Lutheran (48%), Catholic (32%) Dutch Reformed (10%), Anglican (8%) Methodist (1,6%) and individual Muslims are at 0.1%. Среди представителей конфессий - лютеране (48 процентов), католики (32 процента), последователи голландской реформистской церкви (10 процентов), англикане (8 процентов), методисты (1,6 процента) и некоторое количество мусульман (0,1 процента).
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
Больше примеров...
Catholic (примеров 19)
However as it is noted in The Catholic Encyclopedia Origen has recourse too easily to allegorism to explain purely apparent antilogies or antinomies. Однако, как отмечается в The Catholic Encyclopedia «Ориген слишком легко ссылается на аллегоризм, чтобы объяснить чисто очевидные антилогии или антиномии.
A reviewer for Catholic World praised the approach of the subject, noting that it was "marked by poetry and sympathy charming reminders of German folklore and fairy tale". Обозреватель Catholic World похвалил подход к теме, отметив, что он «отмечен поэзией и симпатией очаровательными отсылками к немецкому фольклору».
Her father, Christopher Billopp Wyatt, Jr., was a Wall Street investment banker, and her mother, the former Euphemia Van Rensselaer Waddington, was a drama critic for the Catholic World. Её отец, Кристофер Биллопп Уайетт мл., был банкиром на Уолл-стрит, а мать, Эуфемия Ван Ренсселаер - критиком в газете «Catholic World».
It was filmed at Juan Diego Catholic High School in Draper, Utah and at Hillcrest High School in Midvale, Utah. Фильм снимался в школе Juan Diego Catholic в Дрейпере, Юта и в школе Hillcrest в Мидвале, Юта.
In the view of the Catholic Encyclopedia of 1913, his history is legendary: His name was inserted at a later date in an old manuscript of the Martyrol. Согласно «Catholic Encyclopedia» 1913 года: «Его имя задним числом было внесено в «Мартиролог Иеронима».»
Больше примеров...
Римско-католического (примеров 2)
You'll never get rid of your Catholic compassion! Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания!
The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства.
Больше примеров...
Греко-католической (примеров 6)
In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона.
The Special Rapporteur sent a communication dated 11 April 2003 to the Romanian Government relating to certain difficulties encountered by the Greek Catholic community. Специальный докладчик 11 апреля 2003 года направил правительству Румынии сообщение, в котором говорилось о некоторых трудностях, испытываемых греко-католической общиной.
Romania is also a place of peaceful coexistence between different religions and confessions: Orthodox, Roman and Greek Catholic, Jewish, Protestant, Muslim and others. Румыния также является местом мирного сосуществования различных религий и конфессий: православной, римской католической и греко-католической, иудейской, протестантской, мусульманской и других.
They also attempted to persuade Orthodox clergymen to join the Uniate (Greek Catholic) Church, which accepted four key points of Catholic doctrine and acknowledged papal authority while retaining Orthodox rituals and traditions. Они также пытались убедить православных священнослужителей присоединиться к униатской (греко-католической) церкви, которая приняла четыре ключевые момента католической доктрины и признала папскую власть, сохранив при этом православные обряды и традиции.
Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине.
Больше примеров...
Католички (примеров 11)
I was just playing the part of the nice catholic girl. Я просто играла роль добропорядочной католички.
The aim of the rebellion was to replace the Catholic Queen Mary with her Protestant half-sister, Elizabeth. Целью мятежников являлось свержение католички Марии и восшествие на трон протестантки Елизаветы.
Good Catholic girls, especially the married ones, don't cheat on their husbands. Хорошие католички, в особенности замужние, не изменяют своим мужьям.
But she does not spend her entire life as a good Catholic. Но она не провела всю свою жизнь в качестве примерной католички.
Two young Catholic friends were killed outright: Anne Owens (22), who was employed at the Electricity Board, and Janet Bereen (21), a hospital radiographer. В результате взрыва погибли две девушки (католички): 22-летняя Энн Оуэнс, работница компании Electricity Board и 21-летняя Жанет Берин, радиограф из больницы.
Больше примеров...