Английский - русский
Перевод слова Catholic

Перевод catholic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католический (примеров 215)
During this visit to America he was invited to only one Catholic institution, the University of Notre Dame. Во время этого визита в Америку он был приглашен только один католический институт, Университет Нотр-Дам.
World Youth Day 2011 was the 2011 occurrence of World Youth Day, a Catholic event held from August 16-21, 2011 in Madrid, Spain focused on youth. Всемирный день молодёжи 2011 - католический Всемирный день молодёжи, который состоялся с 15 по 21 августа 2011 года в Мадриде, Испания.
Bede Griffiths, a Catholic Camaldolese Benedictine monk who oversaw a Christian-Hindu ashram in India from 1968-1993, spoke often of the future of monasticism as being a '"lay movement"', and developed a vision for new monastic life. Беда Гриффитс, католический монах-бенедиктинец-камальдул, возглавлявший в 1968 - 1993 годах совместный христианско-индуистский ашрам в Индии, часто говорил, что будущее монашества - в том, чтобы быть «светским движением»; он продвигал новый взгляд на монашескую жизнь.
He served as minister of finance in the coalition ministry of Jean Baptiste, Baron Nothomb in 1844 and formed with B. T. de Theux de Meylandt a Catholic cabinet in 1846 which lost power after the Liberal victory of 1847. Был министром финансов в коалиционном правительстве барона Нотомба в 1844 году, в 1846 году совместно с Бартелеми де Тё де Мейландтом сформировал католический кабинет, который потерял власть после победы на выборах 1847 года либералов.
The Government has also signed partnership agreements with a number of universities and private colleges: the University of Saint Thomas Aquinas (USTA), the Catholic University of West Africa (UCAO) and the Higher Institute of Informatics and Management (ISIG). Кроме того, государство подписало соглашения о партнерстве с университетами и частными высшими учебными заведениями, такими как Университет св. Фомы Аквинского (УСФА), Католический университет Западной Африки (КУЗА), Высший институт информатики и управления (ВИИУ).
Больше примеров...
Католик (примеров 214)
I'm catholic, just like you! Я католик, так же как и вы!
And even if I did, you're Catholic. А даже если бы имела, вы католик
Well, his father is a prominent Catholic, a man who hates Huguenots and urges the King to act against them. Его отец - верный католик, который ненавидит гугенотов и призывает короля бороться с ними.
One difference, I suppose, is that people can't tell that I'm a Catholic just by looking at me. Полагаю, разница лишь в том, что люди не могут сказать, что я католик, просто посмотрев на меня.
Is the bear a Catholic? А медведь - католик?
Больше примеров...
Католичкой (примеров 56)
Robbins, like Sarandon, is a lapsed Catholic, and they share liberal political views. Как и Роббинс, Сарандон является бывшей католичкой; они также разделяют либеральные политические взгляды.
I... I was raised Catholic, Agent Gibbs. Я... я росла католичкой, агент Гиббс.
However, opposition from other crowns and King William's objection to her religion (she was Catholic) prevented any marriage between the two. Однако противодействие других государств и возражение короля Виллема против её религии (она была католичкой) положило конец их возможному браку.
My mother was Catholic. Моя мать была католичкой.
Well, I was a pretend Anglican and now I'm a pretend Catholic. Я притворялась англиканкой, а теперь притворяюсь католичкой.
Больше примеров...
Католицизм (примеров 35)
One of nine children, she grew up in Moerewa, raised Catholic in a small rural town in the North Island's Bay of Islands. Оуэн выросла в небольшом городке Моэрева в семье из девяти детей и приняла католицизм в небольшом провинциальном городке на берегу залива Бей-оф-Айлендс Северного острова.
Viet Nam is a multi-religion country with many religions from other countries such as Buddhism, Catholic, Protestant, Muslim, etc. and some other religions established in Viet Nam namely Cao Dai, Hoa Hao Buddhism, Four Debts of Gratitude, etc. Вьетнам является многорелигиозной страной, в которой присутствуют как многочисленные религии из других стран (буддизм, католицизм, протестантизм, мусульманство), так и некоторые другие религии, характерные именно для Вьетнама (каодаизм, буддизм хоахао, "Четыре долга признательности" и т.д.).
Folk Catholicism is any of various ethnic expressions of Catholicism as practiced in Catholic communities, typically in developing nations. Народный католицизм - любое проявление народной религии в католицизме, практикующееся в католических общинах, и как правило, в развивающихся странах.
Did that mean that ethnic groups that were Catholic were given more protection than others? Означает ли это, что этнические группы, исповедующие католицизм, пользуются защитой в большем объеме, чем другие группы?
At the end of Spain's reign over Texas, virtually all inhabitants practiced the Catholic religion, and it is still practiced in Texas by a large number of people. К концу испанского правления практически все население Техаса являлось католиками, католицизм преобладает на территории Техаса и поныне.
Больше примеров...
Католичество (примеров 29)
His father was mother became a Catholic. Его отец погиб при Аусбергенфельде, а мать перешла в католичество.
After his father had converted to Catholicism, Maurice Henry was raised as a Catholic and he supported the Counter-Reformation in Hadamar. После того, как его отец перешел в католичество, Мориц Генрих был воспитан как католик и поддерживал Контрреформацию в Хадамаре.
Anna managed to convert her Calvinist husband to Catholicism despite his mother, Elizabeth Stuart's threats to disown any of her children who became Catholic. Она смогла убедить своего мужа перейти из кальвинизма в католичество, несмотря на угрозы со стороны свекрови, принцессы Елизаветы Стюарт отречься от всякого из своих сыновей, кто станет католиком.
In 1673, the Duke of York's conversion to Catholicism became public, and he married a Catholic princess, Mary of Modena, who was only six-and-a-half years older than Anne. В 1673 году был оглашён переход герцога Йоркского в католичество, и он женился на принцессе-католичке Марии Моденской, которая была всего на шесть с половиной лет старше Анны.
No less a figure than Alexander Pushkin wrote in 1836 that "Orthodoxy has always been persecuted by Catholic fanaticism... Their missionaries cursed the Orthodox Church, with hypocrisy and threats tried to recruit into Catholicism not only ordinary people but Orthodox priests as well." Ни кто иной как Александр Пушкин написал в 1836 г., что "православие всегда преследовалось католическим фанатизмом... Их миссионеры проклинали православную церковь, с помощью лицемерия и угроз пытались обратить в католичество не только простых людей, но и православных священников".
Больше примеров...
Церкви (примеров 175)
For the Eastern Orthodox Church, this includes the anagignoskomena, which consist of the Catholic deuterocanon, plus 3 Maccabees, Psalm 151, the Prayer of Manasseh, and 3 Esdras. Для Православной церкви, это включает Второканонические книги, которые состоят из католического дейтероканона, плюс Третья книга Маккавейская, Псалом 151, Молитва Манассии, и Вторая книга Ездры.
Anglicans believe the catholic and apostolic faith is revealed in Holy Scripture and the Catholic creeds and interpret these in light of the Christian tradition of the historic church, scholarship, reason and experience. Англикане верят, что католическая и апостольская вера раскрыта в Святом Писании и кафолических Символах Веры и интерпретирует её в свете Христианской традиции исторической Церкви, науки, разума и опыта.
Innocent viewed the capture of Constantinople as a way to reunite the schismatic Catholic and Eastern Orthodox Churches. Иннокентий рассматривал захват Константинополя как способ воссоединить западную и восточную церкви.
The World Union of Catholic Women's Organizations (WUCWO) works for the advancement of women by promoting the presence, participation and co-responsibility of Catholic women in church and society. Всемирный совет женских католических организаций (ВСЖКО) прилагает усилия для улучшения положения женщин путем содействия широкому представительству, участию и совместной ответственности женщин-католичек в церкви и обществе.
My band's display at the Catholic Youth Gathering did not go as I hoped. Выступление моей группы на съезде евангелической церкви прошло не так успешно, как я того ожидал.
Больше примеров...
Catholic (примеров 19)
He served as assistant editor and Rome correspondent for the archdiocesan newspaper, The Catholic Standard & Times. Он служил помощником редактора и римским корреспондентом для епархиальной газеты The Catholic Standard & Times.
In Toronto, Marshall McLuhan Catholic Secondary School is named after him. К западу от этого места находится католическая школа Marshall McLuhan Catholic Secondary School.
According to the Catholic Encyclopedia, the election of Rodrigo Borja was "almost entirely due to" Giambattisti Orsini. Согласно Catholic Encyclopedia, избрание Родриго Борджиа было «почти исключительно благодаря Джамбаттисте Орсини».
In 1811, he established the Catholic Board, which campaigned for Catholic emancipation, that is, the opportunity for Irish Catholics to become members of parliament. В 1811 году он основал Католический совет (англ. Catholic Board), отстаивавший идею Католической эмансипации, то есть возможности для ирландских католиков избираться в британский парламент.
The assembly of bishops of Kenya accomplishes its mission through the Catholic Secretariat (Catholic Secretariat) which, through the Episcopal Commissions, coordinates and implements the decisions of the plenary assembly, providing the appropriate technical support. Между пленарными заседаниями, которые являются высшим органом Конференции католических епископов Кении, действует Католический секретариат (Catholic Secretariat), который обеспечивает техническую поддержку, координирует и осуществляет принятые на пленарном заседании решения.
Больше примеров...
Римско-католического (примеров 2)
You'll never get rid of your Catholic compassion! Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания!
The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства.
Больше примеров...
Греко-католической (примеров 6)
In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона.
The Special Rapporteur sent a communication dated 11 April 2003 to the Romanian Government relating to certain difficulties encountered by the Greek Catholic community. Специальный докладчик 11 апреля 2003 года направил правительству Румынии сообщение, в котором говорилось о некоторых трудностях, испытываемых греко-католической общиной.
Romania is also a place of peaceful coexistence between different religions and confessions: Orthodox, Roman and Greek Catholic, Jewish, Protestant, Muslim and others. Румыния также является местом мирного сосуществования различных религий и конфессий: православной, римской католической и греко-католической, иудейской, протестантской, мусульманской и других.
Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there. Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви.
Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине.
Больше примеров...
Католички (примеров 11)
The aim of the rebellion was to replace the Catholic Queen Mary with her Protestant half-sister, Elizabeth. Целью мятежников являлось свержение католички Марии и восшествие на трон протестантки Елизаветы.
You Catholic girls start much too late Вы, католички, начинаете слишком поздно
Women stand as the true heroes of the society in Bosnia and Herzegovina - our grandmothers, mothers and daughters; Muslim, Orthodox, Catholic, Jewish and other nationalities. Женщины являются истинными героинями общества Боснии и Герцеговины - наши бабушки, матери и дочери; и мусульманки, и православные, и католички, иудейки и всех национальностей.
Catholic girls are scary. Католички все очень нервные.
Catholic girl... to make her so terrified by the state of her own life that she would deliver it to you. католички. Чтобы она устыдилась собственной жизни и отдала ее вам.
Больше примеров...