Английский - русский
Перевод слова Catholic

Перевод catholic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католический (примеров 215)
Currently, the Catholic parish in Sukhumi included the Apostolic Administration of the Caucasus. В настоящее время католический приход в Сухуме входит в Апостольскую администратуру Кавказа.
1964-1965 Queen Isabella Foundation scholarship, Catholic University of America. Стипендиат Фонда королевы Изабеллы, Американский католический университет, 19641965 годы
The Catholic parish of Saint-Jérôme was constituted on November 15, 1834 and the village itself was constituted on July 1, 1845 by governor Metcalfe. Католический приход Сен-Жером был создан 15 ноября 1834 года и сама деревня была образована 1 июля 1845 года губернатором Меткалфом.
An informal Catholic training center in Thakhek prepared a small number of priests to serve the Catholic community. Неофициальный католический учебный центр здесь подготовил небольшое число священников, чтобы служить католической общине.
Two magnificent cathedrals in the area, the Anglican Cathedral Church of the Redemption and Catholic Sacred Heart Cathedral were designed by Henry Medd. Два великолепных собора этой части города - англиканский кафедральный собор и католический Собор Святейшего Сердца Иисуса - были спроектированы Генри Меддом.
Больше примеров...
Католик (примеров 214)
And I won't condemn them because I'm a Catholic. И я не собираюсь их осуждать, потому что я католик.
But you can't be divorced as a Catholic. Но вы не можете разведись, раз вы католик.
ICE regularly meets at both the national and local levels with various non-governmental organizations (NGOs) (such as the American Immigration Lawyers Association, the American Bar Association, Catholic Charities, Las Americas) to address such allegations. БИТ регулярно проводит встречи как на национальном, так и на местном уровне с различными неправительственными организациями (НПО) (такими, как Американская ассоциация юристов по иммиграционному праву, Американская ассоциация адвокатов, "Католик чэритиз", "Лас-Америкас") для рассмотрения таких жалоб.
This man's a Catholic. А этот человек католик.
The other was a Catholic civilian, Robert McMullan (32), who was shot at New Barnsley Park, also near his home. Вторым погибшим был мирный гражданин, 32-летний католик Роберт Макмаллэн, застреленный в Нью-Бэрнсли-Парк около своего дома.
Больше примеров...
Католичкой (примеров 56)
We were talking about God and spirituality and the importance of being a good person, and I said the only way I know how to do that is to become a Catholic. Мы говорили о боге и духовности о том как важно быть хорошим человеком и я сказал, что знаю только один способ сделать это - стать католичкой.
No, Eustace, the sad fact is that Katherine Howard was never a good Catholic, nor ever a good wife. Нет, Юстас, самое ужасное... то, что Кэтрин Говард никогда не была... ни доброй католичкой, ни хорошей женой.
You were Catholic for a minute. Одну минуту ты была католичкой.
Well, I was a pretend Anglican and now I'm a pretend Catholic. Я притворялась англиканкой, а теперь притворяюсь католичкой.
Deceased was a Catholic, and the man Barnett, with whom she lived, and her landlord, Mr. M. Carthy, desired to see her remains interred with the ritual of her Church. Покойная была католичкой и Барнет с которым она жила и её квартирная хозяйка миссис М. Карти желали чтобы над её останками был проведён ритуал церкви, к которой она принадлежала.
Больше примеров...
Католицизм (примеров 35)
Nevertheless, five traditional religious denominations are present: Catholic, Kimbanguist, Protestant, Orthodox and Muslim. В то же время в стране существуют пять традиционных религий: католицизм, кимбанги, протестантизм, православие и ислам.
Religion: Christian, predominantly Catholic, along with Evangelic Protestants and Seventh-Day Adventists Религия: христианство, главным образом католицизм, есть также протестанты-евангелисты и адвентисты седьмого дня
Noting that according to the report, there were five traditional religious denominations in the country (Catholic, Kimbanguist, Protestant, Orthodox and Muslim), Mr. Avtonomov asked the Congolese delegation to indicate what peoples had brought the Orthodox religion to the Congo. Отмечая, что, согласно докладу, в стране существуют пять традиционных религий (католицизм, кимбанги, протестантизм, православие и ислам), г-н Автономов хотел бы, чтобы конголезская делегация указала, какие народы принесли православную религию на территорию страны.
The most common religious affiliation was "No Religion" (30.9%); the next most common responses were Catholic 27.3%, Anglican 12.6%, Uniting Church 3.0% and Buddhism 2.9%. Наиболее распространенные религия: атеизм - 30,9%; католицизм 27,3%, англиканство 12,6%, объединяющая церковь 3,0% и буддизм 2,9%.
His guardian, Duke William V of Bavaria, gave him a Catholic upbringing and in 1584 he converted from Lutheranism to Catholicism, as his mother had already done. Его опекун, герцог Вильгельм V Баварский, дал ему католическое воспитание, и в 1584 году он перешёл из лютеранства в католицизм, как и его мать до того.
Больше примеров...
Католичество (примеров 29)
She wanted me to give you up for Catholic adoption. Она хотела, чтобы ты приняла католичество.
He's absolutely determined to become a Catholic, Mummy. Мамочка, он твёрдо и бесповоротно решил принять католичество.
At the same time, Queen Henrietta Maria decided to have her daughter, who had been baptised in the Church of England, brought up as a Catholic. В это время Генриетта Мария решила обратить дочь, крещённую в англиканстве, в католичество.
Glinski began to spread rumors that authorities intended to proselytize all Orthodox Christians to Catholicism and that those who refused to convert would be executed, even though he himself was a Catholic. Михаил Глинский начал распространять в Великом княжестве слухи, что всех православных собираются обратить в католичество, а отказавшихся казнят, хотя при этом сам был католиком.
As the Catholic families extended their influence over Cilicia, the Pope wanted the Armenians to follow Catholicism. Как только католические семьи начали распространять своё влияние на Киликию, Папа Римский захотел, чтобы армяне приняли католичество.
Больше примеров...
Церкви (примеров 175)
It actively promotes the presence, participation and responsibilities of Catholic women in the church and in society. Совет активно пропагандирует присутствие, участие и обязанности католичек в жизни церкви и общества.
The most noticeable pattern to emerge from recent events is the proliferation of attacks on Catholic clergy and buildings. События последнего времени позволяют говорить об увеличении числа посягательств на католических священнослужителей и имущество католической церкви.
They also attempted to persuade Orthodox clergymen to join the Uniate (Greek Catholic) Church, which accepted four key points of Catholic doctrine and acknowledged papal authority while retaining Orthodox rituals and traditions. Они также пытались убедить православных священнослужителей присоединиться к униатской (греко-католической) церкви, которая приняла четыре ключевые момента католической доктрины и признала папскую власть, сохранив при этом православные обряды и традиции.
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
On the other hand, another group of people from neighborhoods at Bosphorus, Şişli, Kemerburgaz gathered in front of the Pangaltı Catholic Cemetery and marched through the main street to the same square, where the celebrations culminated. С другой стороны, ещё одна группа людей из окрестностей районов Босфора, Шишли и Кемербургаз собралась перед католическим кладбищем Пангалты и проходила через главную улицу до той же площади у церкви Святого Димитрия, где и завершались торжества.
Больше примеров...
Catholic (примеров 19)
He served as assistant editor and Rome correspondent for the archdiocesan newspaper, The Catholic Standard & Times. Он служил помощником редактора и римским корреспондентом для епархиальной газеты The Catholic Standard & Times.
He served from 1971-74 as editor of the Catholic Naqib, the Archdiocese's Urdu bimonthly. С 1971 по 1974 год был редактором католического журнала на урду Catholic Naqib.
After Catholic Emancipation, in particular after the repeal of the Test Acts in 1873, students who were Roman Catholics were finally admitted as members of the university. После католической эмансипации (англ.:en:Catholic emancipation), в частности отмены экзаменационных актов в 1873 году, студенты-католики были окончательно признаны членами университета.
The assembly of bishops of Kenya accomplishes its mission through the Catholic Secretariat (Catholic Secretariat) which, through the Episcopal Commissions, coordinates and implements the decisions of the plenary assembly, providing the appropriate technical support. Между пленарными заседаниями, которые являются высшим органом Конференции католических епископов Кении, действует Католический секретариат (Catholic Secretariat), который обеспечивает техническую поддержку, координирует и осуществляет принятые на пленарном заседании решения.
The encyclopedia was later updated under the auspices of The Catholic University of America and a 17-volume New Catholic Encyclopedia was first published in 1967, and then in 2002. В 1967 году под эгидой Католического университета Америки была издана новая версия энциклопедии - New Catholic Encyclopedia в 17 томах, в 2002 году она была переиздана.
Больше примеров...
Римско-католического (примеров 2)
You'll never get rid of your Catholic compassion! Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания!
The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства.
Больше примеров...
Греко-католической (примеров 6)
In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона.
Romania is also a place of peaceful coexistence between different religions and confessions: Orthodox, Roman and Greek Catholic, Jewish, Protestant, Muslim and others. Румыния также является местом мирного сосуществования различных религий и конфессий: православной, римской католической и греко-католической, иудейской, протестантской, мусульманской и других.
Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there. Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви.
They also attempted to persuade Orthodox clergymen to join the Uniate (Greek Catholic) Church, which accepted four key points of Catholic doctrine and acknowledged papal authority while retaining Orthodox rituals and traditions. Они также пытались убедить православных священнослужителей присоединиться к униатской (греко-католической) церкви, которая приняла четыре ключевые момента католической доктрины и признала папскую власть, сохранив при этом православные обряды и традиции.
Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине.
Больше примеров...
Католички (примеров 11)
The aim of the rebellion was to replace the Catholic Queen Mary with her Protestant half-sister, Elizabeth. Целью мятежников являлось свержение католички Марии и восшествие на трон протестантки Елизаветы.
Good Catholic girls, especially the married ones, don't cheat on their husbands. Хорошие католички, в особенности замужние, не изменяют своим мужьям.
Catholic girls are scary. Католички все очень нервные.
Catholic girl... to make her so terrified by the state of her own life that she would deliver it to you. католички. Чтобы она устыдилась собственной жизни и отдала ее вам.
Two young Catholic friends were killed outright: Anne Owens (22), who was employed at the Electricity Board, and Janet Bereen (21), a hospital radiographer. В результате взрыва погибли две девушки (католички): 22-летняя Энн Оуэнс, работница компании Electricity Board и 21-летняя Жанет Берин, радиограф из больницы.
Больше примеров...