| Monsignor Belo, the Catholic Bishop of East Timor, stated in connection with the incident that the problem of East Timor would be resolved only after the Indonesian military had withdrawn from the Territory. | В связи с этим инцидентом католический епископ Восточного Тимора монсеньор Бело заявил, что проблема Восточного Тимора может быть разрешена только после ухода индонезийских войск с территории. |
| A catholic temple was raised high at the top of partially destroyed and buried by time Indian pyramid in honor of God Quetzalcoatl. | На вершине полуразрушенной и засыпанной временем индейской пирамиды в честь бога Кетсалькоатла вознесся католический храм. |
| My Catholic friend is right. | Мой католический друг прав. |
| The two chaplains attached to the 295th Infantry Division, the Catholic Father Ernst Tewes and the Lutheran Pastor Gerhard Wilczek, visited the school. | Два капеллана, прикрепленные к 295-й стрелковой дивизии, католический священник Эрнст Тевес и лютеранский пастор Герхард Вильчек, пришли на место. |
| In November 2009, the First World Congress on Restorative Juvenile Justice was organized by the Terre des Hommes International Federation, the Public Prosecutor of Peru, the Pontifical Catholic University of Peru and the association Encuentros - Casa de la Juventud in Lima. | В ноябре 2009 года Международная федерация "Планета людей", государственный прокурор Перу, Папский католический университет Перу и Ассоциация "Эскуэнтрос - Каса де ла Хувентуд" организовали в Лиме первый Всемирный конгресс по вопросам реституционного правосудия в отношении несовершеннолетних. |
| I'm so catholic, I don't even trust this new pope. | Я католик и настолько религиозен, что даже не доверяю этому новому Папе римскому. |
| Are any of you catholic? | Кто-нибудь из вас католик? |
| Are you from Catholic stock, Mr Shrimpton? | Вы католик, мистер Шримптон? |
| Some commentators suggest that Wilders, born and raised as a Catholic in a provincial Dutch town, is, like his Muslim enemies, a true believer, driven by the goal of keeping Europe "Judeo-Christian." | Некоторые аналитики считают, что Вильдерс, родившийся и воспитанный как католик в провинциальном голландском городе, является, как и его мусульманские противники, настоящим верующим, увлеченным целью сохранения «иудейско-христианской» Европы. |
| Find yourself a cross, suddenly you're a catholic. | Нацепишь крест и сразу католик. |
| I happen to be a good catholic, so the last thing I want to do is arrest a priest, but I will if I have to. | Я случается бываю послушной католичкой, Так что последнее, чего бы мне хотелось - это арестовать священника, но я арестую, если придется. |
| However, the Emperor Leopold I, despite the fact that he was a Catholic, objected to her plans. | Но император Священной Римской империи Леопольд I, несмотря на то, что Каролина была католичкой, воспротивился её стремлению. |
| I thought Great-Grandma was Catholic. | А я думала, что пра-бабушка была католичкой. |
| My wife was the practicing Catholic. | Моя жена была активной католичкой. |
| Deceased was a Catholic, and the man Barnett, with whom she lived, and her landlord, Mr. M. Carthy, desired to see her remains interred with the ritual of her Church. | Покойная была католичкой и Барнет с которым она жила и её квартирная хозяйка миссис М. Карти желали чтобы над её останками был проведён ритуал церкви, к которой она принадлежала. |
| Although Honduras is a predominantly Catholic country, it enjoys freedom of religion and a wide variety of religions. | Следует отметить, что господствующая религия в Гондурасе - католицизм, однако в стране существует свобода вероисповедания, и в стране исповедуются разные религии. |
| The most common religious affiliation was "No Religion" (30.9%); the next most common responses were Catholic 27.3%, Anglican 12.6%, Uniting Church 3.0% and Buddhism 2.9%. | Наиболее распространенные религия: атеизм - 30,9%; католицизм 27,3%, англиканство 12,6%, объединяющая церковь 3,0% и буддизм 2,9%. |
| The Catholic League was upset that the science show "smears" Catholicism. | Католическая Лига выдвинула протест в отношении факта того, что шоу «размазало» католицизм. |
| Did that mean that ethnic groups that were Catholic were given more protection than others? | Означает ли это, что этнические группы, исповедующие католицизм, пользуются защитой в большем объеме, чем другие группы? |
| Anglo-Catholicism, Anglican Catholicism, or Catholic Anglicanism comprises people, beliefs and practices within Anglicanism that emphasise the Catholic heritage and identity of the various Anglican churches. | Термины англокатолицизм (Anglo-Catholicism), англиканский католицизм (Anglican Catholicism) и католическое англиканство (Catholic Anglicanism) относятся к людям, убеждениям и практикам в рамках англиканства, которые подчёркивают католическое наследие и идентичность различных англиканских церквей. |
| His father was mother became a Catholic. | Его отец погиб при Аусбергенфельде, а мать перешла в католичество. |
| I mean, in order to become a Catholic. | Я хочу сказать, чтобы принять католичество. |
| Endhita as Rika, a young divorcée, mother of one, and Catholic convert. | Эндхита Вибисоно (индон. Endhita Wibisono) в роли Рики, молодой разведённой женщины, одинокой матери, перешедшей из ислама в католичество. |
| At the same time, Queen Henrietta Maria decided to have her daughter, who had been baptised in the Church of England, brought up as a Catholic. | В это время Генриетта Мария решила обратить дочь, крещённую в англиканстве, в католичество. |
| In 1620, Captain Garcia de Aldana Cabrera offered the resisting Igorot tribal leaders clemency if they were willing to accept Catholic religion, obey the Spanish government and pay a fifth of all their mined gold to the Spanish King. | В 1620 году капитан Гарсия де Альдана Кабрера предлагал лидеру горных племен принять католичество, подчиниться испанскому королю и выплачивать пятую часть добываемого золота в качестве налога в обмен на покровительство и поддержку. |
| It is not known when and where Gabriel was baptized; most likely in a Catholic hidden church but the baptismal records did not survive. | Неизвестно, когда и где был крещен Габриэль; скорее всего, в католической скрытой церкви, но записи о крещении не сохранились. |
| In an attempt to contain religious tensions emanating from deliberate attacks against churches, a platform for dialogue was established in December 2012 by Catholic, Protestant and Muslim leaders across the Central African Republic. | В попытке смягчить межрелигиозную напряженность, исходящую из преднамеренных нападений на церкви, в декабре 2012 года католические, протестантские и мусульманские лидеры создали платформу для диалога по всей территории Центральноафриканской Республики. |
| Two months after his election on May 12, 1939, in Singolari Animi, a papal letter to the Sacred Congregation of the Oriental Church, Pius XII reported again the persecutions of the Catholic faith in the Soviet Union. | Два месяца спустя после своего избрания, 12 мая 1939 года, Пий XII в своем апостолическом письме Singolari Animi к Конгрерации Восточной Церкви в очередной раз сообщил о гонениях на католическую церковь в Советском Союзе. |
| Many Catholic higher-ups sided with the brunerians, despite the official position of the Church in the following years. | Многие представители католической верхушки заняли сторону брунерианцев, несмотря на официальную позицию церкви. |
| From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. | Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении. |
| He served as assistant editor and Rome correspondent for the archdiocesan newspaper, The Catholic Standard & Times. | Он служил помощником редактора и римским корреспондентом для епархиальной газеты The Catholic Standard & Times. |
| According to the Catholic Encyclopedia, the election of Rodrigo Borja was "almost entirely due to" Giambattisti Orsini. | Согласно Catholic Encyclopedia, избрание Родриго Борджиа было «почти исключительно благодаря Джамбаттисте Орсини». |
| After Catholic Emancipation, in particular after the repeal of the Test Acts in 1873, students who were Roman Catholics were finally admitted as members of the university. | После католической эмансипации (англ.:en:Catholic emancipation), в частности отмены экзаменационных актов в 1873 году, студенты-католики были окончательно признаны членами университета. |
| Anglo-Catholicism, Anglican Catholicism, or Catholic Anglicanism comprises people, beliefs and practices within Anglicanism that emphasise the Catholic heritage and identity of the various Anglican churches. | Термины англокатолицизм (Anglo-Catholicism), англиканский католицизм (Anglican Catholicism) и католическое англиканство (Catholic Anglicanism) относятся к людям, убеждениям и практикам в рамках англиканства, которые подчёркивают католическое наследие и идентичность различных англиканских церквей. |
| The assembly of bishops of Kenya accomplishes its mission through the Catholic Secretariat (Catholic Secretariat) which, through the Episcopal Commissions, coordinates and implements the decisions of the plenary assembly, providing the appropriate technical support. | Между пленарными заседаниями, которые являются высшим органом Конференции католических епископов Кении, действует Католический секретариат (Catholic Secretariat), который обеспечивает техническую поддержку, координирует и осуществляет принятые на пленарном заседании решения. |
| You'll never get rid of your Catholic compassion! | Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания! |
| The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. | Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства. |
| In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. | В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона. |
| The Special Rapporteur sent a communication dated 11 April 2003 to the Romanian Government relating to certain difficulties encountered by the Greek Catholic community. | Специальный докладчик 11 апреля 2003 года направил правительству Румынии сообщение, в котором говорилось о некоторых трудностях, испытываемых греко-католической общиной. |
| Romania is also a place of peaceful coexistence between different religions and confessions: Orthodox, Roman and Greek Catholic, Jewish, Protestant, Muslim and others. | Румыния также является местом мирного сосуществования различных религий и конфессий: православной, римской католической и греко-католической, иудейской, протестантской, мусульманской и других. |
| Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there. | Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви. |
| They also attempted to persuade Orthodox clergymen to join the Uniate (Greek Catholic) Church, which accepted four key points of Catholic doctrine and acknowledged papal authority while retaining Orthodox rituals and traditions. | Они также пытались убедить православных священнослужителей присоединиться к униатской (греко-католической) церкви, которая приняла четыре ключевые момента католической доктрины и признала папскую власть, сохранив при этом православные обряды и традиции. |
| Good Catholic girls, especially the married ones, don't cheat on their husbands. | Хорошие католички, в особенности замужние, не изменяют своим мужьям. |
| But she does not spend her entire life as a good Catholic. | Но она не провела всю свою жизнь в качестве примерной католички. |
| You Catholic girls start much too late | Вы, католички, начинаете слишком поздно |
| Gino Segrè was born in Florence, Italy, to an Italian Jewish father (Angelo Segrè) and a German Catholic mother (Katherine 'Katia' Schall Segrè). | Джино Сегре родился во Флоренции (Италия) в семье итальянского еврея (Анджело Сегре) и немецкой католички (Кэтрин 'Катя' Шалл Сегре). |
| The Provisional Government of the Republic, by decree of 24 July 1931, abolished this order and other orders of the State, except that of Isabel the Catholic, and wanted to replace them with the creation of the Order of the Republic. | 24 июля 1931 года своим указом Временное правительство Испанской Республики упразднило орден наравне с другими орденами Испании, за исключением ордена Изабеллы Католички, и предполагало заменить его республиканскими орденами. |