| In this difficult situation, the refugee bishop helped Catholic Bishop of Regensburg Michael Buchberger. | В этой трудной жизненной ситуации епископу-беженцу помог католический епископ Регенсбурга Михаэль Бухбергер. |
| 1928-2011), Catholic nun and social worker. | (1928-2011) - венгерский католический свяшенослужитель. |
| The Duke of Wellington would think it were a Catholic conspiracy! | Герцог Веллингтон решит, что это католический заговор! |
| These plans included infrastructure for an estimated population of 100,000 people, a train station, a Catholic cathedral, a governor's residence, and a palace for future visits of Leopold II of Belgium. | План включал инфраструктуру на население около 100000 человек, железнодорожную станцию, католический собор, резиденцию губернатора и дворец для будущих посещений этих мест бельгийским королём. |
| In addition to his episcopal duties, Wenski served on numerous boards including Catholic Hospice, Catholic Charities, Catholic Charities Legal Services, and St. Thomas University. | В дополнение к своим епископским обязанностям Венский принимал участие в работе целого ряда благотворительных организаций, таких как Католический хоспис, Католическая благотворительность, Университет святого Томаса. |
| Think He'll mind if a Catholic takes a shot? | Думаешь Он не обидится, если католик глотнет? |
| Michael, are you Catholic by any chance? | Майкл, ты не католик случаем? |
| No. I'm a devout Catholic. | Нет. Я богобоязненный католик. |
| Second of all, I'm Irish Catholic... | Во-вторых, я ирландский католик... |
| You don't have to be Catholic. | Даже если вы не католик. |
| My mother, Lady Salisbury has written to me expressing her hope that the new queen is in her heart a true Catholic. | Моя мать, леди Солсбери, написала мне, выражая надежду, что новая королева является истинной католичкой. |
| I... I was raised Catholic, Agent Gibbs. | Я... я росла католичкой, агент Гиббс. |
| My wife was the practicing Catholic. | Моя жена была активной католичкой. |
| Deceased was a Catholic, and the man Barnett, with whom she lived, and her landlord, Mr. M. Carthy, desired to see her remains interred with the ritual of her Church. | Покойная была католичкой и Барнет с которым она жила и её квартирная хозяйка миссис М. Карти желали чтобы над её останками был проведён ритуал церкви, к которой она принадлежала. |
| Although Liebig was Lutheran and Jettchen Catholic, their differences in religion appear to have been resolved amicably by bringing their sons up in the Lutheran religion and their daughters as Catholics. | Хотя Либих был лютеранином, а Джетхен католичкой, их различия в религии, по-видимому, были разрешены мирным путем, сыновья были крещены по лютеранскому обычаю, а дочери - по католическому. |
| Religion: Christian, predominantly Catholic, along with Evangelic Protestants and Seventh-Day Adventists | Религия: христианство, главным образом католицизм, есть также протестанты-евангелисты и адвентисты седьмого дня |
| The most common responses for religion in Manly were No Religion 42.1%, Catholic 20.6% and Anglican 13.8%. | Наиболее распространёнными ответами на вопрос про религию в Мэнли были «отсутствие религии» - 42,1 %, католицизм - 20,6 % и англиканство - 13,8 %. |
| Folk Catholicism is any of various ethnic expressions of Catholicism as practiced in Catholic communities, typically in developing nations. | Народный католицизм - любое проявление народной религии в католицизме, практикующееся в католических общинах, и как правило, в развивающихся странах. |
| Some of these folk Catholic forms have come to be identified as separate religions, as is the case with Caribbean and Brazilian syncretisms between Catholicism and West African religions, which include Haitian Vodou, Cuban Santería, and Brazilian Candomblé. | Часть народных верований приобрела католические формы, как в случае с карибскими и бразильскими синкретическими религиями, объединяющими католицизм и религии Западной Африки. |
| When asked about their shared Catholic faith, Eszterhas said of Gibson, 'In my mind, his Catholicism is a figment of his imagination.' | Когда их спросили какое у них мнение о католической вере, Эстерхаз сказал про Гибсона: «По-моему, его католицизм - это плод его воображения». |
| She wanted me to give you up for Catholic adoption. | Она хотела, чтобы ты приняла католичество. |
| He's absolutely determined to become a Catholic, Mummy. | Мамочка, он твёрдо и бесповоротно решил принять католичество. |
| In Munich, came into contact with the Russian Catholic center and in 1948 he with his wife moved to Catholicism after that he moved to Rome, where he began to broadcast on Vatican Radio. | В Мюнхене вошел в контакт с Русским католическим центром и в 1948 году вместе с женой перешел в католичество, переехал в Рим, где стал вести передачи «Радио Ватикана». |
| A devout Catholic, du Lac hopes to convert the populace to Catholicism. | Будучи набожным католиком дю-Лак надеялся обратить население Ваканды в католичество. |
| Anna managed to convert her Calvinist husband to Catholicism despite his mother, Elizabeth Stuart's threats to disown any of her children who became Catholic. | Она смогла убедить своего мужа перейти из кальвинизма в католичество, несмотря на угрозы со стороны свекрови, принцессы Елизаветы Стюарт отречься от всякого из своих сыновей, кто станет католиком. |
| A Catholic parish office in Sremska Mitrovica, west of Belgrade, was reportedly attacked during the night of 8 to 9 March 2002. | По имеющейся информации, в ночь с 8 на 9 марта 2002 года на представительство католической церкви в Сремска-Митровице к западу от Белграда было совершено нападение. |
| In 2009, Reuters reported that 47,000-50,000 Christians remained in the West Bank, with around 17,000 following the various Catholic traditions and most of the rest following the Orthodox church and other eastern denominations. | В 2009 году Reuters сообщило, что 47,000-50,000 христиан остались на Западном берегу, около 17,000 являются католиками, а большинство остальных являются прихожанами православной церкви и других восточных церквей. |
| The nuncio serves both as the ambassador of the Pope (as head of State of Vatican City) to the President of India, and as delegate and point-of-contact between the Catholic hierarchy in India and the Pope (as head of the church). | Апостольский нунций в Индии служит как посол папы (как главы государства-града Ватикана) при президенте Индии, а также в качестве делегата и контактом между католической иерархией в Индии и Папой (как главой Церкви). |
| Thus in 1509, while remaining a Catholic, Glinski reported in a letter to Emperor Maximilian that he preferred not to declare his true faith until achieving the return of his former position and therefore he asked the emperor, the Roman Church and every Catholic for forgiveness. | Так, оставаясь католиком, в 1509 году в письме императору Максимилиану Глинский сообщал, что предпочитает не объявлять о своей истинной вере, пока не добьётся возвращения прежнего положения при дворе, за что просит у императора, римской церкви и всех католиков прощения. |
| Consensus had also been reached at the National AIDS Commission (CONASIDA), which comprised 14 institutions, including the Catholic and Protestant churches. | В рамках Национальной комиссии по СПИДу (КОНАСИДА), в которой представлены 14 учреждений, включая католическую и протестантскую церкви, по всем вопросам был достигнут полный консенсус. |
| The Catholic Encyclopedia gives an account of the Cæremoniale Episcoporum as it stood after this 1886 revision. | Catholic Encyclopedia дает описание Cæremoniale Episcoporum, поскольку оно состоялось после этого пересмотра 1886 года. |
| In Toronto, Marshall McLuhan Catholic Secondary School is named after him. | К западу от этого места находится католическая школа Marshall McLuhan Catholic Secondary School. |
| He controlled the Irish Independent, Evening Herald and Irish Catholic newspapers and was a major shareholder in the B&I Line. | Он также контролировал газеты Irish Independent, Evening Herald и Irish Catholic и был крупным акционером компании паромных перевозок en:British and Irish Steam Packet Company. |
| Anglo-Catholicism, Anglican Catholicism, or Catholic Anglicanism comprises people, beliefs and practices within Anglicanism that emphasise the Catholic heritage and identity of the various Anglican churches. | Термины англокатолицизм (Anglo-Catholicism), англиканский католицизм (Anglican Catholicism) и католическое англиканство (Catholic Anglicanism) относятся к людям, убеждениям и практикам в рамках англиканства, которые подчёркивают католическое наследие и идентичность различных англиканских церквей. |
| The encyclopedia was later updated under the auspices of The Catholic University of America and a 17-volume New Catholic Encyclopedia was first published in 1967, and then in 2002. | В 1967 году под эгидой Католического университета Америки была издана новая версия энциклопедии - New Catholic Encyclopedia в 17 томах, в 2002 году она была переиздана. |
| You'll never get rid of your Catholic compassion! | Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания! |
| The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. | Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства. |
| In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. | В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона. |
| The Special Rapporteur sent a communication dated 11 April 2003 to the Romanian Government relating to certain difficulties encountered by the Greek Catholic community. | Специальный докладчик 11 апреля 2003 года направил правительству Румынии сообщение, в котором говорилось о некоторых трудностях, испытываемых греко-католической общиной. |
| Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there. | Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви. |
| They also attempted to persuade Orthodox clergymen to join the Uniate (Greek Catholic) Church, which accepted four key points of Catholic doctrine and acknowledged papal authority while retaining Orthodox rituals and traditions. | Они также пытались убедить православных священнослужителей присоединиться к униатской (греко-католической) церкви, которая приняла четыре ключевые момента католической доктрины и признала папскую власть, сохранив при этом православные обряды и традиции. |
| Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. | Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине. |
| But she does not spend her entire life as a good Catholic. | Но она не провела всю свою жизнь в качестве примерной католички. |
| You Catholic girls start much too late | Вы, католички, начинаете слишком поздно |
| Women stand as the true heroes of the society in Bosnia and Herzegovina - our grandmothers, mothers and daughters; Muslim, Orthodox, Catholic, Jewish and other nationalities. | Женщины являются истинными героинями общества Боснии и Герцеговины - наши бабушки, матери и дочери; и мусульманки, и православные, и католички, иудейки и всех национальностей. |
| Catholic girl... to make her so terrified by the state of her own life that she would deliver it to you. | католички. Чтобы она устыдилась собственной жизни и отдала ее вам. |
| Two young Catholic friends were killed outright: Anne Owens (22), who was employed at the Electricity Board, and Janet Bereen (21), a hospital radiographer. | В результате взрыва погибли две девушки (католички): 22-летняя Энн Оуэнс, работница компании Electricity Board и 21-летняя Жанет Берин, радиограф из больницы. |