Английский - русский
Перевод слова Catholic

Перевод catholic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католический (примеров 215)
I was hoping maybe you could call the archbishop, connect him with Catholic Charities. Я подумал, может, ты позвонишь архиепископу, направите его в католический приют.
1964-1965 Queen Isabella Foundation scholarship, Catholic University of America. Стипендиат Фонда королевы Изабеллы, Американский католический университет, 19641965 годы
The Catholic Institute for International Relations contended that the dialogue being conducted at the diplomatic level lacked many of the qualities mentioned; after eight rounds of bilateral talks between Portugal and Indonesia since 1992, the suffering of the East Timorese population had not been reduced. Католический институт международных отношений считает, что ведущийся в настоящее время на дипломатическом уровне диалог лишен необходимых качеств, поскольку после восьми раундов двусторонних переговоров между Португалией и Индонезией, ведущихся с 1992 года, так и не удалось уменьшить страдания населения Восточного Тимора.
Simon, Catholic Bishop of Bujumbura Монсеньёр Симон НТАМВАНА, католический епископ Бужумбуры
With the blessing of Bishop Michel d'Herbigny he created Russian Catholic parish in Lyon. По благословению епископа д'Эрбиньи создал русский католический приход.
Больше примеров...
Католик (примеров 214)
I'm not even a Catholic. А ведь я даже не католик.
He's Catholic, and so are the other two. Он католик, и другие два - также.
And even if I did, you're Catholic. А даже если бы имела, вы католик
Are you from Catholic stock, Mr Shrimpton? Вы католик, мистер Шримптон?
And Catholic, like everyone. И католик, как и все.
Больше примеров...
Католичкой (примеров 56)
She didn't like high heels, she-she wasn't catholic, she didn't come from money. Ей не нравились высокие каблуки, она не была католичкой и у неё не было богатых родителей.
As you know, I've always been a good Catholic girl. Как ты знаешь, я всегда была доброй католичкой.
My sister was a devout Catholic. Моя сестра была ярой католичкой.
My mother was Catholic. Моя мать была католичкой.
My wife was the practicing Catholic. Моя жена была активной католичкой.
Больше примеров...
Католицизм (примеров 35)
Takashi Nagai (永井 隆, Nagai Takashi, 3 February 1908, Matsue - 1 May 1951, Nagasaki) was a Catholic physician specializing in radiology, an author and survivor of the atomic bombing of Nagasaki. 永井 隆 Нагаи Такаси, 3 февраля 1908, Мацуэ - 1 мая 1951, Нагасаки) - японец, принявший католицизм, врач, свидетель атомной бомбардировки Нагасаки, святой из Ураками.
Viet Nam is a multi-religion country with many religions from other countries such as Buddhism, Catholic, Protestant, Muslim, etc. and some other religions established in Viet Nam namely Cao Dai, Hoa Hao Buddhism, Four Debts of Gratitude, etc. Вьетнам является многорелигиозной страной, в которой присутствуют как многочисленные религии из других стран (буддизм, католицизм, протестантизм, мусульманство), так и некоторые другие религии, характерные именно для Вьетнама (каодаизм, буддизм хоахао, "Четыре долга признательности" и т.д.).
Since Roman Catholicism is the predominant Christian denomination in Austria, most of the public holidays are Catholic ones. Основная статья: Туризм в Австрии Так как римский католицизм является преобладающей христианской конфессией в Австрии, большинство из праздничных дней католические.
During the Mexican-American War (1846-1848), many Irish immigrants in the United States abandoned their posts and joined Mexican forces because of what they felt was discrimination and persecution of their Catholic faith by non-Catholic Americans. Во время Американо-мексиканской войны (1846-1848) многие ирландские переселенцы в Соединённых Штатах Америки дезертировали и присоединились к мексиканским войскам по религиозным соображениям, так как считали эту войну атакой американцев на католицизм.
At the end of Spain's reign over Texas, virtually all inhabitants practiced the Catholic religion, and it is still practiced in Texas by a large number of people. К концу испанского правления практически все население Техаса являлось католиками, католицизм преобладает на территории Техаса и поныне.
Больше примеров...
Католичество (примеров 29)
Endhita as Rika, a young divorcée, mother of one, and Catholic convert. Эндхита Вибисоно (индон. Endhita Wibisono) в роли Рики, молодой разведённой женщины, одинокой матери, перешедшей из ислама в католичество.
In 1620, Captain Garcia de Aldana Cabrera offered the resisting Igorot tribal leaders clemency if they were willing to accept Catholic religion, obey the Spanish government and pay a fifth of all their mined gold to the Spanish King. В 1620 году капитан Гарсия де Альдана Кабрера предлагал лидеру горных племен принять католичество, подчиниться испанскому королю и выплачивать пятую часть добываемого золота в качестве налога в обмен на покровительство и поддержку.
In 1500, the only Christianity most western Europeans knew was the church which called itself Catholic, the church of the Pope in Rome. 1500 году, единственной формой христианства, которую исповедовало большинство населени€ ≈вропы, было католичество, церковь ѕапы -имского.
The ND's opposition to Christianity has resulted in it rejecting the ideas of the Old Catholic Right and the neo-liberal Anglo-American Right. Неприятие христианства со стороны новых правых породило также и их отказ от идей старых правых, ориентированных на католичество, а также идей англо-американских правых и их неолиберализма.
Being a Catholic, he remained staunch defender of the values of the Eastern church tradition, defining Russian Catholicism as follows: "The meaning of Russian Catholicism and Russian Catholics only to actually show the possibility of Orthodoxy to Catholicism." Находясь в лоне Католической церкви он оставался твердым защитником ценностей Восточного церковного предания, определяя русское католичество следующим образом: «Смысл русского католичества и русских католиков только в том, чтобы на деле показать возможность православия в католичестве».
Больше примеров...
Церкви (примеров 175)
The Catholic officials said that they were not subject to Government interference. Представители католической церкви заявили, что правительство не вмешивается в их дела.
He points out that the Catholic religious group is the largest in the Province of Ontario, being approximately two and a half times larger than the next faith, the United Church of Canada. Он отмечает, что религиозная группа католиков является крупнейшей в провинции Онтарио, будучи в два с половиной раза больше другой крупнейшей конфессии - Объединенной церкви Канады.
In RCD territory, too, the Catholic and Protestant churches are persecuted because of their messages of peace; this has made it possible to assert that the only thing that unites Rwandans and Ugandans is their hatred of the Christian churches. Кроме того, на территории, контролируемой КОД, за свои призывы к миру подвергаются гонениям католическая и протестантская церкви; это дает основания считать, что то единственное, что объединяет руандийцев и угандийцев, - это ненависть к христианским церквям.
Many other Catholic Worker communities publish their own newsletters and newspapers. Кроме того, поместные церкви союза выпускают ряд собственных газет и др. продукции.
There was a civil ceremony in Schloss Rosenau, followed by a Catholic religious ceremony in St. Augustine's Church in Coburg, and finally a Protestant religious ceremony in Schloss Callenberg. В замке Розенау состоялась гражданская церемония, а затем католическая религиозная церемония состоялась в церкви Святого Августина в Кобурге.
Больше примеров...
Catholic (примеров 19)
He served as assistant editor and Rome correspondent for the archdiocesan newspaper, The Catholic Standard & Times. Он служил помощником редактора и римским корреспондентом для епархиальной газеты The Catholic Standard & Times.
However as it is noted in The Catholic Encyclopedia Origen has recourse too easily to allegorism to explain purely apparent antilogies or antinomies. Однако, как отмечается в The Catholic Encyclopedia «Ориген слишком легко ссылается на аллегоризм, чтобы объяснить чисто очевидные антилогии или антиномии.
According to the Catholic Encyclopedia, the election of Rodrigo Borja was "almost entirely due to" Giambattisti Orsini. Согласно Catholic Encyclopedia, избрание Родриго Борджиа было «почти исключительно благодаря Джамбаттисте Орсини».
In 1811, he established the Catholic Board, which campaigned for Catholic emancipation, that is, the opportunity for Irish Catholics to become members of parliament. В 1811 году он основал Католический совет (англ. Catholic Board), отстаивавший идею Католической эмансипации, то есть возможности для ирландских католиков избираться в британский парламент.
The assembly of bishops of Kenya accomplishes its mission through the Catholic Secretariat (Catholic Secretariat) which, through the Episcopal Commissions, coordinates and implements the decisions of the plenary assembly, providing the appropriate technical support. Между пленарными заседаниями, которые являются высшим органом Конференции католических епископов Кении, действует Католический секретариат (Catholic Secretariat), который обеспечивает техническую поддержку, координирует и осуществляет принятые на пленарном заседании решения.
Больше примеров...
Римско-католического (примеров 2)
You'll never get rid of your Catholic compassion! Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания!
The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства.
Больше примеров...
Греко-католической (примеров 6)
In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона.
The Special Rapporteur sent a communication dated 11 April 2003 to the Romanian Government relating to certain difficulties encountered by the Greek Catholic community. Специальный докладчик 11 апреля 2003 года направил правительству Румынии сообщение, в котором говорилось о некоторых трудностях, испытываемых греко-католической общиной.
Romania is also a place of peaceful coexistence between different religions and confessions: Orthodox, Roman and Greek Catholic, Jewish, Protestant, Muslim and others. Румыния также является местом мирного сосуществования различных религий и конфессий: православной, римской католической и греко-католической, иудейской, протестантской, мусульманской и других.
Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there. Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви.
Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине.
Больше примеров...
Католички (примеров 11)
But she does not spend her entire life as a good Catholic. Но она не провела всю свою жизнь в качестве примерной католички.
You Catholic girls start much too late Вы, католички, начинаете слишком поздно
Gino Segrè was born in Florence, Italy, to an Italian Jewish father (Angelo Segrè) and a German Catholic mother (Katherine 'Katia' Schall Segrè). Джино Сегре родился во Флоренции (Италия) в семье итальянского еврея (Анджело Сегре) и немецкой католички (Кэтрин 'Катя' Шалл Сегре).
Catholic girl... to make her so terrified by the state of her own life that she would deliver it to you. католички. Чтобы она устыдилась собственной жизни и отдала ее вам.
The Provisional Government of the Republic, by decree of 24 July 1931, abolished this order and other orders of the State, except that of Isabel the Catholic, and wanted to replace them with the creation of the Order of the Republic. 24 июля 1931 года своим указом Временное правительство Испанской Республики упразднило орден наравне с другими орденами Испании, за исключением ордена Изабеллы Католички, и предполагало заменить его республиканскими орденами.
Больше примеров...