| Attack on Drodro Catholic compound results in deaths of 17 students. | В результате нападения на католический комплекс в Дродро гибнет 17 учащихся. |
| Catholic University of Guayaquil; Bar Association of Quito. | Католический университет, Гуаякиль; Коллегия адвокатов, Кито. |
| Catholic Cardinal William Henry O'Connell spoke about Einstein's perceived lack of belief, "The outcome of this doubt and befogged speculation about time and space is a cloak beneath which hides the ghastly apparition of atheism." | Католический кардинал Уильям Генри О'Коннелл говорил об отсутствии у Эйнштейна веры: «Результатом этого сомнения и спекуляций о времени и пространстве является маска, под которой скрывается ужасный призрак атеизма». |
| My Catholic friend is right. | Мой католический друг прав. |
| The two chaplains attached to the 295th Infantry Division, the Catholic Father Ernst Tewes and the Lutheran Pastor Gerhard Wilczek, visited the school. | Два капеллана, прикрепленные к 295-й стрелковой дивизии, католический священник Эрнст Тевес и лютеранский пастор Герхард Вильчек, пришли на место. |
| Me, no, I'm not catholic. | Я - нет, я не католик. |
| I am Catholic and I want live in a Catholic home | Я - Католик, и хочу жить в католическом доме. |
| Mind you, he is a little touchy on the subject, being a twisted Catholic with an elderly mother at home, so I wouldn't go mentioning it to him. | Имей в виду, он немного раздражен тем, Что он не праведный католик, живущий с престарелой матерью дома. Поэтому, я бы не упоминал об этом при нем. |
| Bergen catholic plays don Bosco prep this afternoon. | "Берген Католик" играют против "Дон Боско" сегодня. |
| My character's Catholic. | Мой персонаж - католик. |
| Robbins, like Sarandon, is a lapsed Catholic, and they share liberal political views. | Как и Роббинс, Сарандон является бывшей католичкой; они также разделяют либеральные политические взгляды. |
| He's making me a better Catholic! | Он помогает мне быть хорошей католичкой. |
| No, Eustace, the sad fact is that Katherine Howard was never a good Catholic, nor ever a good wife. | Нет, Юстас, самое ужасное... то, что Кэтрин Говард никогда не была... ни доброй католичкой, ни хорошей женой. |
| You were Catholic for a minute. | Одну минуту ты была католичкой. |
| Catholic Girls trampolining champion two years on the trot. | Она была католичкой, которая 2 года была чемпионом по прыжкам на батуте. |
| Similarly, Christianity, whether Catholic or Orthodox, blocked economic development for centuries, until internal reformists redefined theological positions on money and banking, the nature of progress, and science and technology. | Да и христианство, будь то католицизм или православие, столетиями препятствовало экономическому развитию, пока реформисты внутри церкви не пересмотрели теологические положения в отношении денег и банковской деятельности, природы прогресса, а также науки и техники. |
| Takashi Nagai (永井 隆, Nagai Takashi, 3 February 1908, Matsue - 1 May 1951, Nagasaki) was a Catholic physician specializing in radiology, an author and survivor of the atomic bombing of Nagasaki. | 永井 隆 Нагаи Такаси, 3 февраля 1908, Мацуэ - 1 мая 1951, Нагасаки) - японец, принявший католицизм, врач, свидетель атомной бомбардировки Нагасаки, святой из Ураками. |
| Member must remember that in the South they boasted of a Catholic State. | Поколения историков признавали, что это была попытка восстановить в стране католицизм. |
| Since Roman Catholicism is the predominant Christian denomination in Austria, most of the public holidays are Catholic ones. | Основная статья: Туризм в Австрии Так как римский католицизм является преобладающей христианской конфессией в Австрии, большинство из праздничных дней католические. |
| Some of these folk Catholic forms have come to be identified as separate religions, as is the case with Caribbean and Brazilian syncretisms between Catholicism and West African religions, which include Haitian Vodou, Cuban Santería, and Brazilian Candomblé. | Часть народных верований приобрела католические формы, как в случае с карибскими и бразильскими синкретическими религиями, объединяющими католицизм и религии Западной Африки. |
| His father was mother became a Catholic. | Его отец погиб при Аусбергенфельде, а мать перешла в католичество. |
| In 1653, his eldest son became a Catholic. | В 1653 году он проклял старшего сына, перешедшего в католичество. |
| The ND's opposition to Christianity has resulted in it rejecting the ideas of the Old Catholic Right and the neo-liberal Anglo-American Right. | Неприятие христианства со стороны новых правых породило также и их отказ от идей старых правых, ориентированных на католичество, а также идей англо-американских правых и их неолиберализма. |
| They want a Catholic, I'll convert to Catholicism. | Они хотели католика - я перешел в католичество. |
| Being a Catholic, he remained staunch defender of the values of the Eastern church tradition, defining Russian Catholicism as follows: "The meaning of Russian Catholicism and Russian Catholics only to actually show the possibility of Orthodoxy to Catholicism." | Находясь в лоне Католической церкви он оставался твердым защитником ценностей Восточного церковного предания, определяя русское католичество следующим образом: «Смысл русского католичества и русских католиков только в том, чтобы на деле показать возможность православия в католичестве». |
| As I was saying, the protagonist had a Catholic upbringing, like all of us, for that matter. | Как я уже говорил, главный герой воспитывался по канонам католической церкви, как и все мы. |
| Bishop Pierre Melki, Syrian Catholic Patriarchal Exarchate | епископ Пьер Мелки, Патриарший экзархат Сирийской католической церкви |
| In an attempt to contain religious tensions emanating from deliberate attacks against churches, a platform for dialogue was established in December 2012 by Catholic, Protestant and Muslim leaders across the Central African Republic. | В попытке смягчить межрелигиозную напряженность, исходящую из преднамеренных нападений на церкви, в декабре 2012 года католические, протестантские и мусульманские лидеры создали платформу для диалога по всей территории Центральноафриканской Республики. |
| In 1925, Father Alexander Evreinov served firstly in Paris the Catholic liturgy according to the Russian liturgical tradition, in the crypt of the Church of Mary Magdalene, which marked the beginning of a Russian Catholic parish dedicated to the Holy Trinity. | В 1925 году иеромонах Александр Евреинов отслужил первую в Париже католическую литургию в соответствии с русскими богослужебными традициями, в крипте церкви Марии Магдалины, что положило начало создания русского католического прихода посвященного Святой Троице. |
| After graduating with a doctorate of Philosophy and receiving a licentiate in philology and Oriental history from the Catholic University of Leuven, Ries taught at the university from 1960 to 1968. | После получения учёной степени по филологии и истории Восточной Церкви преподавал в Лувенском католическом университете с 1960 года по 1968 год. |
| He served as assistant editor and Rome correspondent for the archdiocesan newspaper, The Catholic Standard & Times. | Он служил помощником редактора и римским корреспондентом для епархиальной газеты The Catholic Standard & Times. |
| The Catholic Encyclopedia gives an account of the Cæremoniale Episcoporum as it stood after this 1886 revision. | Catholic Encyclopedia дает описание Cæremoniale Episcoporum, поскольку оно состоялось после этого пересмотра 1886 года. |
| According to the Catholic Encyclopedia, the election of Rodrigo Borja was "almost entirely due to" Giambattisti Orsini. | Согласно Catholic Encyclopedia, избрание Родриго Борджиа было «почти исключительно благодаря Джамбаттисте Орсини». |
| The US bishops, in partnership with Catholic Relief Services, lobbied hard for these damaging measures from a self-serving perspective that few Catholics share, let alone those of other and no religious preference. | Совместно с организацией "Catholic Relief Services" епископы Соединенных Штатов Америки активно лоббировали принятие этих деструктивных мер, руководствуясь эгоистическими соображениями, которые не разделяют многие католики, не говоря уже о представителях других конфессий и атеистах. |
| It was filmed at Juan Diego Catholic High School in Draper, Utah and at Hillcrest High School in Midvale, Utah. | Фильм снимался в школе Juan Diego Catholic в Дрейпере, Юта и в школе Hillcrest в Мидвале, Юта. |
| You'll never get rid of your Catholic compassion! | Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания! |
| The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. | Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства. |
| In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. | В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона. |
| The Special Rapporteur sent a communication dated 11 April 2003 to the Romanian Government relating to certain difficulties encountered by the Greek Catholic community. | Специальный докладчик 11 апреля 2003 года направил правительству Румынии сообщение, в котором говорилось о некоторых трудностях, испытываемых греко-католической общиной. |
| Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there. | Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви. |
| They also attempted to persuade Orthodox clergymen to join the Uniate (Greek Catholic) Church, which accepted four key points of Catholic doctrine and acknowledged papal authority while retaining Orthodox rituals and traditions. | Они также пытались убедить православных священнослужителей присоединиться к униатской (греко-католической) церкви, которая приняла четыре ключевые момента католической доктрины и признала папскую власть, сохранив при этом православные обряды и традиции. |
| Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. | Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине. |
| The aim of the rebellion was to replace the Catholic Queen Mary with her Protestant half-sister, Elizabeth. | Целью мятежников являлось свержение католички Марии и восшествие на трон протестантки Елизаветы. |
| Gino Segrè was born in Florence, Italy, to an Italian Jewish father (Angelo Segrè) and a German Catholic mother (Katherine 'Katia' Schall Segrè). | Джино Сегре родился во Флоренции (Италия) в семье итальянского еврея (Анджело Сегре) и немецкой католички (Кэтрин 'Катя' Шалл Сегре). |
| Catholic girl... to make her so terrified by the state of her own life that she would deliver it to you. | католички. Чтобы она устыдилась собственной жизни и отдала ее вам. |
| The Provisional Government of the Republic, by decree of 24 July 1931, abolished this order and other orders of the State, except that of Isabel the Catholic, and wanted to replace them with the creation of the Order of the Republic. | 24 июля 1931 года своим указом Временное правительство Испанской Республики упразднило орден наравне с другими орденами Испании, за исключением ордена Изабеллы Католички, и предполагало заменить его республиканскими орденами. |
| Two young Catholic friends were killed outright: Anne Owens (22), who was employed at the Electricity Board, and Janet Bereen (21), a hospital radiographer. | В результате взрыва погибли две девушки (католички): 22-летняя Энн Оуэнс, работница компании Electricity Board и 21-летняя Жанет Берин, радиограф из больницы. |