Английский - русский
Перевод слова Catholic

Перевод catholic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католический (примеров 215)
She lectures on Kristang at the invitation of a number of world universities and public organizations (Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro, 1997, Eurasian Association in Singapore, 2011; University of Malaya, 2014). Читает лекции о кристанге по приглашению ряда университетов мира и общественных организаций (Католический университет в Рио-де Жанейро, 1997; Евроазиатская ассоциация Сингапура, 2011; Университет Малайя, 2014).
C.K.'s mother raised her children as Catholic and they attended after-school Catholic class until they completed communion. Мать Луи воспитывала своих детей как католиков и они посещали католический класс после школы.
May 2003 Buenos Aires: Speaker at the seminar "Violence in the Family; Juvenile delinquency", Catholic University Май 2003 года Буэнос-Айрес: докладчик на семинаре "Насилие в семье; делинквентность несовершеннолетних", Католический университет
Australian Catholic Social Justice Council Австралийский католический совет социальной справедливости
In 1888 Jaussen sent it to the headquarters of the Congrégation des Sacrés-Coeurs et de l'Adoration (SSCC) in Paris, with instructions to forward it to Charles-Joseph de Harlez de Deulin at the Catholic University at Louvain. В 1888 году Жоссан отправил её в Париж, в Конгрегацию Святых сердец, с инструкцией передать табличку востоковеду Шарлю-Жозефу де Дёлену в Католический университет Лёвена.
Больше примеров...
Католик (примеров 214)
He's Catholic, and so are the other two. Он католик, и другие два - также.
I am a lifelong Catholic, I would remind you. Позволь напомнить, что я католик от рождения.
You're not a Catholic I think, Mr. Ryder but you'll be glad for the ladies to have the comfort of it. Вы, мистер Райдер, не католик, насколько мне известно, но по крайней мере вас должно это радовать ради дам, получивших теперь утешение.
This is one of the few times that I wish I was Catholic. Это один из тех моментов, когда мне жаль, что я не католик
2 May 1976: The RHC shot dead a Catholic civilian near his home in Thistlecross, County Louth. 2 мая 1976: католик застрелен около своего дома в Тислкросс, графство Лаут.
Больше примеров...
Католичкой (примеров 56)
However, opposition from other crowns and King William's objection to her religion (she was Catholic) prevented any marriage between the two. Однако противодействие других государств и возражение короля Виллема против её религии (она была католичкой) положило конец их возможному браку.
What's wrong with being Catholic? Почему она не может быть католичкой?
We were talking about God and spirituality and the importance of being a good person, and I said the only way I know how to do that is to become a Catholic. Мы говорили о боге и духовности о том как важно быть хорошим человеком и я сказал, что знаю только один способ сделать это - стать католичкой.
Well, I was a pretend Anglican and now I'm a pretend Catholic. Я притворялась англиканкой, а теперь притворяюсь католичкой.
You want me to go Catholic? Ты хочешь, чтобы я стала католичкой?
Больше примеров...
Католицизм (примеров 35)
With regard to religion, he said the Bolivian Government recognized and upheld the Catholic faith but also guaranteed full freedom of religion without distinction. В связи с религией он говорит, что боливийское правительство признает и поддерживает католицизм, однако гарантирует при этом полную свободу вероисповедания без какой-либо дискриминации.
Catholic religion is based on a mistranslation. Католицизм основан на неправильном переводе.
One of nine children, she grew up in Moerewa, raised Catholic in a small rural town in the North Island's Bay of Islands. Оуэн выросла в небольшом городке Моэрева в семье из девяти детей и приняла католицизм в небольшом провинциальном городке на берегу залива Бей-оф-Айлендс Северного острова.
Folk Catholicism is any of various ethnic expressions of Catholicism as practiced in Catholic communities, typically in developing nations. Народный католицизм - любое проявление народной религии в католицизме, практикующееся в католических общинах, и как правило, в развивающихся странах.
At the end of Spain's reign over Texas, virtually all inhabitants practiced the Catholic religion, and it is still practiced in Texas by a large number of people. К концу испанского правления практически все население Техаса являлось католиками, католицизм преобладает на территории Техаса и поныне.
Больше примеров...
Католичество (примеров 29)
His father was mother became a Catholic. Его отец погиб при Аусбергенфельде, а мать перешла в католичество.
Article 3 of Bolivia's Political Constitution recognizes and upholds the Catholic faith but protects the practice of other faiths in public. В соответствии со статьей 3 Политической конституции признается и поддерживается католичество, но при этом гарантируется право на публичное отправление любого другого культа.
At the same time, Queen Henrietta Maria decided to have her daughter, who had been baptised in the Church of England, brought up as a Catholic. В это время Генриетта Мария решила обратить дочь, крещённую в англиканстве, в католичество.
The ND's opposition to Christianity has resulted in it rejecting the ideas of the Old Catholic Right and the neo-liberal Anglo-American Right. Неприятие христианства со стороны новых правых породило также и их отказ от идей старых правых, ориентированных на католичество, а также идей англо-американских правых и их неолиберализма.
They want a Catholic, I'll convert to Catholicism. Они хотели католика - я перешел в католичество.
Больше примеров...
Церкви (примеров 175)
The religious services are attended by both Catholic faithful and tourists attracted by the architecture of the site. В религиозных службах участвуют как католические верующие, так и туристы, привлеченные архитектурой церкви.
Modernism and relativism, in terms of their presence in the church, were theological trends that tried to assimilate modern philosophers like Immanuel Kant as well as rationalism into Catholic theology. Модернизм, релятивизм, а также рационализм в католической теологии с точки зрения их присутствия в церкви, были богословскими тенденциями, которые пытались ассимилировать современные философы, такие как Иммануил Кант.
Following the fall of the military dictatorship and Pope John Paul II's reining in of theological dissent, Sales became the Church in Brazil's most prominent voice against what he saw as dissent from Catholic moral teaching in the country. После падения военной диктатуры и обуздывание папой римским Иоанном Павлом II теологического инакомыслия, Араужу Салис стал наиболее видным голосом Церкви против того, что он видел отклонением от католического морального учения.
Ironically his inspiration, and so the whole Protestant Reformation, came from the most important theologian of Catholic Christianity... ѕо иронии, его вдохновение пришло из работ очень важного теолога католической церкви -
Under the protection of the Schmalkaldic League, the Protestant states committed a number of outrages in the eyes of the Catholic Church- the confiscation of some ecclesiastical territories, among other things- and defied the authority of the Emperor. Под защитой Шмалькальденской лиги протестантские государства совершили ряд действий в ущерб интересам католической церкви, в том числе конфисковали некоторые церковные земли, и отказались подчиняться власти императора.
Больше примеров...
Catholic (примеров 19)
He served as assistant editor and Rome correspondent for the archdiocesan newspaper, The Catholic Standard & Times. Он служил помощником редактора и римским корреспондентом для епархиальной газеты The Catholic Standard & Times.
Her father, Christopher Billopp Wyatt, Jr., was a Wall Street investment banker, and her mother, the former Euphemia Van Rensselaer Waddington, was a drama critic for the Catholic World. Её отец, Кристофер Биллопп Уайетт мл., был банкиром на Уолл-стрит, а мать, Эуфемия Ван Ренсселаер - критиком в газете «Catholic World».
Anglo-Catholicism, Anglican Catholicism, or Catholic Anglicanism comprises people, beliefs and practices within Anglicanism that emphasise the Catholic heritage and identity of the various Anglican churches. Термины англокатолицизм (Anglo-Catholicism), англиканский католицизм (Anglican Catholicism) и католическое англиканство (Catholic Anglicanism) относятся к людям, убеждениям и практикам в рамках англиканства, которые подчёркивают католическое наследие и идентичность различных англиканских церквей.
In 1811, he established the Catholic Board, which campaigned for Catholic emancipation, that is, the opportunity for Irish Catholics to become members of parliament. В 1811 году он основал Католический совет (англ. Catholic Board), отстаивавший идею Католической эмансипации, то есть возможности для ирландских католиков избираться в британский парламент.
The encyclopedia was later updated under the auspices of The Catholic University of America and a 17-volume New Catholic Encyclopedia was first published in 1967, and then in 2002. В 1967 году под эгидой Католического университета Америки была издана новая версия энциклопедии - New Catholic Encyclopedia в 17 томах, в 2002 году она была переиздана.
Больше примеров...
Римско-католического (примеров 2)
You'll never get rid of your Catholic compassion! Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания!
The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства.
Больше примеров...
Греко-католической (примеров 6)
In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона.
The Special Rapporteur sent a communication dated 11 April 2003 to the Romanian Government relating to certain difficulties encountered by the Greek Catholic community. Специальный докладчик 11 апреля 2003 года направил правительству Румынии сообщение, в котором говорилось о некоторых трудностях, испытываемых греко-католической общиной.
Romania is also a place of peaceful coexistence between different religions and confessions: Orthodox, Roman and Greek Catholic, Jewish, Protestant, Muslim and others. Румыния также является местом мирного сосуществования различных религий и конфессий: православной, римской католической и греко-католической, иудейской, протестантской, мусульманской и других.
Both Orthodoxy and the Greek Catholic, or Uniate, faith have many followers there. Многие там исповедуют православие, а также являются последователями греко-католической, или униатской церкви.
Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине.
Больше примеров...
Католички (примеров 11)
I was just playing the part of the nice catholic girl. Я просто играла роль добропорядочной католички.
You Catholic girls start much too late Вы, католички, начинаете слишком поздно
Women stand as the true heroes of the society in Bosnia and Herzegovina - our grandmothers, mothers and daughters; Muslim, Orthodox, Catholic, Jewish and other nationalities. Женщины являются истинными героинями общества Боснии и Герцеговины - наши бабушки, матери и дочери; и мусульманки, и православные, и католички, иудейки и всех национальностей.
Catholic girl... to make her so terrified by the state of her own life that she would deliver it to you. католички. Чтобы она устыдилась собственной жизни и отдала ее вам.
Two young Catholic friends were killed outright: Anne Owens (22), who was employed at the Electricity Board, and Janet Bereen (21), a hospital radiographer. В результате взрыва погибли две девушки (католички): 22-летняя Энн Оуэнс, работница компании Electricity Board и 21-летняя Жанет Берин, радиограф из больницы.
Больше примеров...