Английский - русский
Перевод слова Caterpillar
Вариант перевода Гусеница

Примеры в контексте "Caterpillar - Гусеница"

Примеры: Caterpillar - Гусеница
Caterpillar in a tree How you wonder who you'll be Гусеница на дереве, интересно, в кого ты превратишься.
A butterfly is a mature caterpillar. Бабочка - это зрелая гусеница.
The caterpillar turned into a butterfly. Гусеница превратилась в бабочку.
But this city isn't a caterpillar. Но этот город не гусеница.
The caterpillar is the least of your problems. Гусеница не столь жуткая проблема.
Think caterpillar and butterfly. Это как гусеница и бабочка.
It's like a caterpillar turning into a butterfly. Как гусеница превращается в бабочку.
He's not a heinous caterpillar. Это вовсе не жирная гусеница.
The caterpillar turns into a butterfly. Гусеница превращается в бабочку?
But the caterpillar is just... gone. Но гусеница... исчезла.
It's a caterpillar that will turn into a monarch butterfly. Эта гусеница превратится в бабочку монарха
It's like when a caterpillar becomes a butterfly. Так, как гусеница становится бабочкой
That fuzzy little caterpillar liquefies. Эта пушистая мелкая гусеница разжижается.
That's right, that's right, caterpillar. Верно, верно, гусеница.
Or another analogy would be, a caterpillar has been turned into a butterfly. Другой аналогией была бы гусеница, превращающаяся в бабочку.
Mortals see death as the gateway to true life, much as a caterpillar might look at a butterfly. Смертные рассматривают смерть как ворота в истинную жизнь, что во многом похоже на то, как гусеница могла бы рассматривать бабочку.
This caterpillar is a head-banging zombie bodyguard defending the offspring of the creature that killed it. Эта гусеница - трясущийся зомби-охранник, защищающий отпрысков создания, убившего её.
But it had a surprising Soporific effect on me, and I was carried off in the arms off, Morpheus like a caterpillar in a cocoon. Но эта штука действует на удивление усыпляюще, так что я тут же угодил в сети к Морфею и заснул, словно гусеница в коконе.
Rather than making its legs do all the work it flexes its back like a caterpillar, bending its spine to lift most of its body weight. Вместо того, чтобы делать всю работу своими лапками, она выгибает свою спину, как гусеница, изгибая тело, чтобы перенести большую часть своего веса.
As Harary & Schwenk (1973) colorfully write, "A caterpillar is a tree which metamorphoses into a path when its cocoon of endpoints is removed." Как красочно писали Харари и Швенк, «Гусеница - это дерево, которое превращается в путь, если удалить кокон из конечных вершин».
Their world is one of plot twists and unexpected, for example, does this caterpillar start violently thrashing about when another insect gets close to it and those white cocoons that it seems to be standing guard over? Например, почему гусеница начинает яростно трястись, когда другое насекомое подбирается к ней или к её белым коконам, которые она, как кажется, охраняет?
I thought a caterpillar had lost its bearings. Я подумал, что там распласталась гусеница.
A caterpillar into the butterfly...? Как гусеница превращается в бабочку...?
When a caterpillar is in its chrysalis, it literally breaks its body down into enzyme soup before rebuilding as a butterfly. Когда гусеница лежит в коконе, ее тело буквально становится супом из ферментов, пока не срастется в бабочку.
Why, for example, does this caterpillar start violently thrashing about when another insect gets close to it and those white cocoons that it seems to be standing guard over? Например, почему гусеница начинает яростно трястись, когда другое насекомое подбирается к ней или к её белым коконам, которые она, как кажется, охраняет?