Английский - русский
Перевод слова Casanova

Перевод casanova с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Казанова (примеров 124)
Okay, okay "Casanova," come on. Ну всё, ложись, Казанова. Давай.
soyou'reCarlosCasanova, but you want to be called Casanova? так ты Карлос Казанова, но ты хочешь, чтобы тебя называли Казанова?
My own fault, cheap casanova. Сама во всём виновата, Казанова дешёвая.
Casanova, wrap it up. Эй, Казанова, закругляйся.
Casanova, the great lover. Казанова, великий любовник.
Больше примеров...
Казанову (примеров 12)
Malipiero moved in the best circles and taught young Casanova a great deal about good food and wine, and how to behave in society. Сенатор, который вращался в высших кругах, научил Казанову тому, как вести себя в обществе и разбираться в хорошей пище и вине.
As noted Casanovist J. Rives Childs wrote: Perhaps no woman so captivated Casanova as Henriette; few women obtained so deep an understanding of him. Райвз Чайлдз писал: Вероятно, ни одна женщина так не захватила Казанову как Генриетта; немногие женщины обладали таким глубоким пониманием его.
Go away! I bet both my horses on Casanova. Я поставлю пару чистокровных лошадей на Казанову.
Take a look at Casanova over there... 6:00. Посмотри на этого Казанову на 6 часов
Don't forget it was as romantic lead and Casanova type that I made my name. Не забывайте: я прославился, играя Казанову, героя-любовника.
Больше примеров...
Казанове (примеров 11)
Why don't you tell that to Casanova. Тогда скажи это Казанове.
You owe Casanova a chicken? Ты должен Казанове цыплёнка?
In December 2005, The Stage placed Tennant at No. 6 in its "Top Ten" list of the most influential British television artists of the year, citing his roles in Blackpool, Casanova, Secret Smile, and Doctor Who. В декабре 2005 года газета «The Stage» отдала Теннанту шестое место в десятке наиболее влиятельных британских телевизионных актёров года, ссылаясь на его роли в «Блэкпуле», «Казанове», «Тайной улыбке» и «Докторе Кто».
Now go and pack your stuff and ring Casanova. Так что пакуй манатки и звони своему Казанове.
She also judged Casanova astutely. Она так же проницательно судила и о Казанове.
Больше примеров...
Касанова (примеров 5)
Lic. Joaquin Gonzalez Casanova Director-General for Human Rights, Office of the Attorney-General of the Republic Лиценциат Хоакин Гонсалес Касанова Генеральный директор по правам человека, Канцелярия Генерального прокурора Республики
Mocoretá 2428, Isidro Casanova. Мокорет, 2428, Исидро Касанова.
In 1948 Eduardo Casanova took over and oversaw the opening of the site as an archaeological museum in 1966. В 1948 году Эдуардо Касанова взял на себя руководство исследованием территории вокруг крепости, и, как следствие, в 1966 году здесь был открыт археологический музей.
This way, Rafael Casanova, the young man who came from Moià, economically consolidated his ascending position in Barcelona, while the Bosch family got a son in law to manage their assets. Таким образом Рафаэль Касанова, младший сын семейства из Мойя, укрепил свои экономические позиции в Барселоне.
In 1935, Manuel Casanova founded the Compañía Industrial Film Española S.A. (Spanish Industrial Film Company Inc, Cifesa) and introduced sound to Spanish film-making. В следующем году Мануэль Касанова (Manuel Casanova) основал Испанскую Компанию по Производству Фильмов (La Compañía Industrial Film Española S.A. - CIFESA), которая выпустила больше фильмов, чем кто-либо до этого выпускал в стране.
Больше примеров...
Казановой (примеров 4)
Well, since Casanova and I spent the night in the Doge's Palace. Ладно, с тех времен, как мы с Казановой провели ночь в Дворце Дожей.
3 See, for example, Crozier, Huntington and Watanuki (1975), and also a review of that report 20 years later by Putnam, Casanova and Sato (1995). З См., например, Крозьер, Хантингтон и Ватануки (1975), а также его повторное рассмотрение, проведенное двадцать лет спустя Путнамом, Казановой и Сато (1995 год).
She's obsessed with the George from "Good morning America," so you may not be the Casanova of Chatswin after all. Она без ума от Джорджа из шоу "Доброе утро, Америка", возможно, после всего этого ты не можешь быть Чатсвинским Казановой.
Don't you want to know what he was doing on a dating website, calling himself Casanova, trawling the web for women twice his age? Разве тебе не любопытно узнать, что он делал на сайте знакомств, назывался Казановой, троллил женщину вдвое старше него?
Больше примеров...
Casanova (примеров 4)
The hotel also boasts Restaurant Casanova and a comfortable Bar Café Piccolo. Под одной крышей с отелем находится ресторан Casanova, приятный Bar Café Piccolo и уютный Saunabar Reimari.
Studio bassist Jürgen Attig (Casanova) helped with some bass lines on the recordings, but Grapow was the main bassist for the album. Басист Юрген Аттиг (Casanova) помог с некоторыми басовыми партиями на записях, но Грапов сам исполнил все основные басовые партии для альбома.
From her cell, Danielle Casanova motivated and encouraged her comrades to confront their torturers. Из своей камеры фр. Danièle Casanova призывала своих товарищей воевать с палачами.
In 1935, Manuel Casanova founded the Compañía Industrial Film Española S.A. (Spanish Industrial Film Company Inc, Cifesa) and introduced sound to Spanish film-making. В следующем году Мануэль Касанова (Manuel Casanova) основал Испанскую Компанию по Производству Фильмов (La Compañía Industrial Film Española S.A. - CIFESA), которая выпустила больше фильмов, чем кто-либо до этого выпускал в стране.
Больше примеров...
Казановы (примеров 20)
Scandals tainted Casanova's short church career. Скандалы омрачили короткую карьеру Казановы в церкви.
In 2001, after a chance meeting, he was offered the lead in a Channel Four film about the life of Casanova. В 2001 году после случайной встречи, ему предложили главную роль в фильме Четвертого канала о жизни Казановы.
From Casanova's point of view, if Voltaire had "been a proper philosopher, he would have kept silent on people need to live in ignorance for the general peace of the nation". С точки зрения Казановы, если Вольтер «был истинным философом, ему следовало бы хранить молчание об этом предмете... народ должен пребывать в невежестве для сохранения общего спокойствия в стране».
It symbolises the romantic spirit of the best Venetian traditions, taken to Prague during the period of Casanova. Здесь восстановлен романтический стиль лучших Венецианских традиций, принесённых в Прагу в период Казановы.
A state spy, Giovanni Manucci, was employed to draw out Casanova's knowledge of cabalism and Freemasonry and to examine his library for forbidden books. Государственный шпион Джованни Мануччи был привлечён к тому, чтобы разузнать об отношении Казановы к каббализму, его причастности к масонству и наличии запрещённых книг в его библиотеке.
Больше примеров...