And a documentary that we're doing on Jimmy Carter and his Mid-East peace efforts over the years. |
И есть еще документальный фильм, который мы делаем о Джимми Картере и его усилиях по мирному урегулированию на Ближнем Востоке на протяжение многих лет. |
Tommy, I'm going to let you in on a little-known secret about Dr. Carter Bowen. |
Томми, я хочу раскрыть тебе секрет о докторе Картере Боуэне. |
After graduating from Princeton University he became a prolific writer of pulp fiction under his own name, the pen name of Conrad Gerson, and wrote seventeen Nick Carter novels for Street & Smith. |
По окончании Принстонского университета, он под своим собственным именем и под псевдонимом Конрад Джерсон писал множество криминального чтива и издал 17 романов о Нике Картере для издательства Street & Smith. |
Richard Pococke investigated it as early as 1738, but it was not until the arrival of Howard Carter in 1903-04 that the tomb was properly cleared. |
В начале 1738 года гробницу обнаружил Ричард Поукок, но лишь при Говарде Картере в 1903-1904 годах гробницу расчистили и открыли для туристов. |
Over the years the Carter legend has often been retold, but no evidence has come to light, either in Carroll's diaries, letters, or elsewhere, that Carroll ever brought Tenniel to Oxford for any purpose. |
На протяжении многих лет легенда о Картере - прототипе Шляпника - переходила из уст в уста, но никаких подтверждений этому не обнаружено ни в дневниках, ни в письмах Кэрролла; нет также подтверждений, что Кэрролл когда-либо приглашал Тенниела в Оксфорд. |
They said about Carter, who has everything The department with regular salary. |
Знаешь, а вот в Картере у них целый департамент на регулярной зарплате. |
A testimony to her effectiveness and her commitment to excellence came when President Jimmy Carter appointed her to two cabinet-level posts during his administration. |
Наивысшим образом она показала свой профессионализм при президенте Джимми Картере, когда он её назначил на две должности в Кабинете США. |
In his capacity as DCI, Bush gave national security briefings to Jimmy Carter both as a presidential candidate and as president-elect, and discussed the possibility of remaining in that position in a Carter administration, but did not do so. |
В своей должности Буш провёл брифинг по национальной безопасности с Джимми Картером как кандидатом в президенты и избранным президентом, и обсудил возможность остаться в данной должности при Картере, но этого не случилось. |
These Carter books always had Edgar Rice Burroughs as a narrator in it. |
В книгах о Картере Эдгар Райс Берроуз всегда был рассказчиком. |
And a documentary that we're doing on Jimmy Carter and his Mid-East peace efforts over the years. |
И есть еще документальный фильм, который мы делаем о Джимми Картере и его усилиях по мирному урегулированию на Ближнем Востоке на протяжение многих лет. |