If you had, she wouldn't be as hard as a carrot. |
Тогда она не была бы твёрдой, как морковка. |
Mr. Ikawa said that you look like a boy called "carrot" in a French movie. |
Икава сказал, что вы похожи на мальчика по имени Морковка из одного французского фильма. |
I invented it in Camberwell, and it looks like a carrot. |
Я изобрел ее, когда был в Кэмберуэлле, и она выглядит как морковка. |
Well, the 7 0 grand is still there, like the carrot... |
И ничего. 70 штук там же и остаются, как морковка... |
And it is doubtful whether it is a carrot or fruit salad... |
И вряд ли это морковка или фруктовый салат... |
All he did was dangle a carrot. |
Это всего лишь морковка под носом. |
We need to come up with a carrot, not a stick. |
Тут нужна морковка, а не хлыст. |
It's the middle of the winter, she's like a carrot. |
Сейчас разгар зимы, а она как морковка. |
The dangling carrot of friendship and approval. |
Висящая перед носом морковка дружбы и одобрения. |
The carrot went in strong and came out soft. |
Морковка была твёрдой, а стала мягкой. |
I could have sworn it was a carrot. |
Я мог поклясться, что это морковка. |
I've never had a carrot ask me for Internet. |
Моя морковка никогда не просила у меня Интернет. |
The same reason a donkey with a stick behind him and a carrot in front always goes forwards, not backwards. |
Потому что осел, у которого сзади плеть, а впереди морковка, бежит вперед, а не назад. |
Whooo, have I got a carrot for her! |
Уф, у меня есть одна морковка для нее! |
But, Rebo, the man in the store said it was a special kind of carrot and that was why it whistled. |
Но Ребо, человек в магазине сказал, что это была особая морковка вот почему она свистела. |
▸ economic incentives (for example, "golden carrot" or subsidy programmes) for the development and commercialization of energy-efficient technologies |
▸ экономические стимулы (например, "золотая морковка" или программы субсидий) для разработки и коммерциализации энергоэффективных технологий |
Is your mom a carrot or something? |
У тебя мама морковка, что ли? |
▸ financial incentives to develop more energy-efficient equipment and appliances (for example, "golden carrot" programmes) or financial support for the commercialization of energy saving technologies |
▸ финансовые стимулы для разработки более энергоэффективных приборов и оборудования (например, программы "золотая морковка") или финансовая поддержка для коммерциализации энергосберегающих технологий |
A carrot is more effective than a stick if you wish to lead a mule to water, but a gun may be more useful if your aim is to deprive an opponent of his mule. |
Морковка является более эффективным средством, чем кнут, если вы хотите подвести осла к воде, но пистолет окажется более полезным, если вы собираетесь лишить оппонента его осла. |
He was part-owner of the Happy Carrot Health-Food Restaurant on Bleecker Street, wherever that was. |
Он был совладелец ресторана "Счастливая морковка - здоровая пища" на улице Бликер, где бы она не была. |
Your favorite - carrot bran. |
Твоя любимая... тёртая морковка. |
It was a big carrot. |
Это была большая морковка. |
That's the carrot. |
Правильно. Это морковка. |
Escape, you sweet carrot. |
Спасайся, ты, сладкая морковка. |
Is it that carrot thing again? |
Что, опять эта морковка? |