If you had, she wouldn't be as hard as a carrot. | Тогда она не была бы твёрдой, как морковка. |
Mr. Ikawa said that you look like a boy called "carrot" in a French movie. | Икава сказал, что вы похожи на мальчика по имени Морковка из одного французского фильма. |
Well, the 7 0 grand is still there, like the carrot... | И ничего. 70 штук там же и остаются, как морковка... |
▸ economic incentives (for example, "golden carrot" or subsidy programmes) for the development and commercialization of energy-efficient technologies | ▸ экономические стимулы (например, "золотая морковка" или программы субсидий) для разработки и коммерциализации энергоэффективных технологий |
Who says it's a Camberwell Carrot? - I do. | А кто сказал, что эта штука называется кэмберуэеллская морковка? |
When I eat rice rolls, I pick out every carrot. | Когда я ем кимпаб, то вынимаю оттуда всю морковь. |
Cultural carrot of Asia origin is cultivated in republics of Central Asia, on the south of Kazakhstan, in Transcaucasia. | Культурная морковь азиатского происхождения культивируется в республиках Средней Азии, на юге Казахстана, в республиках Закавказья. |
I want to surprise her and find the word "carrot"... but it's hiding. | Я хотел удивить её и найти слово "морковь"... но оно куда-то спряталось. |
She answers yes or no questions by eating either an apple for "yes," or a carrot for "no." | Она отвечает на вопросы, с односложным ответом, да или нет, поедая яблоко в качестве "да", или морковь вместо "нет". |
Leave Carrot alone, he's a good guy. | Морковь - хороший человек. |
Come on, eat your carrot soup for your mother. | Давай, покушай морковный суп, порадуй мамочку. |
The soup today is carrot. | Суп у нас сегодня морковный. |
Have you ever drunk carrot juice? | Ты когда-нибудь пил морковный сок? |
Carrot juice, blueberries? | Сок морковный, черника? |
The offspring of the carrot juice drinking women ate more carrot-flavored cereal, and from the looks of it, they seemed to enjoy it more. | Дети женщин, пивших морковный сок, ели больше каши с морковным соком, и по их виду, она им нравилась больше. |
You're the carrot, not the stick. | Ты пряник, ты не кнут. |
Well, carrot in one hand, stick in the other. | Пряник в одной руке, кнут - в другой. |
I'm offering you the carrot. | Я предлагаю тебе пряник. |
We have tried the carrot of oil-for-food and the stick of coalition military strikes. | Мы использовали «пряник» программы «нефть в обмен на продовольствие» и кнут военных ударов коалиции. |
You have to provide a carrot, as well. | Придётся вам предложить и пряник. |
Turn yourself into knots and eat carrot sticks, but death is still out there waiting. | И еще одно, Закрутите себя в узлы и ешьте морковные палочки, но скажу я вам, что смерть бродит рядом и ждет вас. |
What was I just saying about carrot sticks? | Что я только что говорил про морковные палочки? |
You can have carrot sticks. | Но ты можешь съесть все морковные палочки. |
I love carrot sticks. | Я люблю морковные палочки. |
And I'd be sneaking in carrot sticks in my sweet tote bag. | И теперь я не пронесу морковные палочки в новой сумке. |
That, my lad, is carrot whiskey. | Это, мой мальчик, морковное виски. |
How was that carrot cake, by the way? | Кстати, как это морковное пирожное? |
Have you got any of that carrot stuff? | А у вас есть что-нибудь морковное? |
Yes. Carrot cake, which is practically a salad. | Да, морковное пирожное, почти что салат. |
'Neither shalt thou eat the fruit of the tree 'that is known as the carrot tree.' | не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное. |
Smile, Carrot, you're on TV. | Улыбнись, Рыжий, ты в прямом эфире. |
We call him "Carrot." | Мы дразним его "Рыжий". |
I MISSED YOU, CARROT | Я скучал по тебе, рыжий. |
Bones 9x18 The Carrot in the Kudzu Original Air Date on March 24, 2014 | "Кости" 9 сезон, 18 серия "Рыжий в кудзу" |
Walk you home, Carrot? | Эй, Рыжий, домой идёшь? |