Английский - русский
Перевод слова Carrot

Перевод carrot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Морковка (примеров 39)
We need to come up with a carrot, not a stick. Тут нужна морковка, а не хлыст.
It's the middle of the winter, she's like a carrot. Сейчас разгар зимы, а она как морковка.
A carrot is more effective than a stick if you wish to lead a mule to water, but a gun may be more useful if your aim is to deprive an opponent of his mule. Морковка является более эффективным средством, чем кнут, если вы хотите подвести осла к воде, но пистолет окажется более полезным, если вы собираетесь лишить оппонента его осла.
Your favorite - carrot bran. Твоя любимая... тёртая морковка.
The dangling carrot of the Ashcrofts and the Bushies. "Морковка", которой манят Эшкрофты и Буши.
Больше примеров...
Морковь (примеров 81)
He was holding two buttons and a carrot. Он держал две пуговицы и морковь.
Carrot wanted to kill Big Boy, but it wasn't necessary. Морковь хотел убить Большого, но этого не понадобилось.
Carrot Island in the Okinawa dialect "CHIDEKUNI". Морковь острова Окинава на диалекте "CHIDEKUNI".
To him, the carrot is real. Для него морковь живая.
Carrot of Middle Asia// Collection of the works post-graduate students and young research workers/ ed. Морковь Средней Азии// Сборник трудов аспирантов и молодых научных сотрудников/ ред.
Больше примеров...
Морковный (примеров 35)
Only instead of meditation and chanting, it was carrot cake and Merlot. Только вместо медитаций и чтения мантр, у меня был морковный пирог и Мерло.
We'll have the carrot cake and two forks, please. Морковный пирог и две вилки, пожалуйста.
My name was on there, but now it just says carrot cake. Мое имя было написано там, а сейчас там "морковный пирог"
Carrot cake's good. Морковный торт - это хорошо.
Carrot cake is always delicious. Морковный пирог всегда восхитителен.
Больше примеров...
Пряник (примеров 38)
The approach must always include both carrot and stick - incentive and punishment. Подход должен всегда включать и кнут, и пряник - стимулы и наказания.
No, I'm saying if she did make this offer, and I have no knowledge that she did, she was merely using money as a carrot, just as the Eisenstadts used it as a stick. Нет, я говорю, что если она сделала это предложение... а мне не известно, делала ли она его... она просто использовала деньги, как пряник, тогда как Айзенштадты использовали их как кнут.
I'm offering you the carrot. Я предлагаю тебе пряник.
The carrot of international assistance and the stick of peacekeeping forces will allegedly prevent Karzai's government from dying in the cradle. Согласно предположениям, пряник международной помощи и кнут присутствия миротворческих сил должны уберечь правительство Карзаи от скоропалительной кончины.
Issues with physical discipline... the carrot and the stick, only not so much the carrot. Недостаток дисциплины - кнут и пряник, впрочем, пряника было немного.
Больше примеров...
Морковные (примеров 10)
Turn yourself into knots and eat carrot sticks, but death is still out there waiting. И еще одно, Закрутите себя в узлы и ешьте морковные палочки, но скажу я вам, что смерть бродит рядом и ждет вас.
What was I just saying about carrot sticks? Что я только что говорил про морковные палочки?
He loves carrot sticks. Он любит морковные палочки.
And I'd be sneaking in carrot sticks in my sweet tote bag. И теперь я не пронесу морковные палочки в новой сумке.
We could practice kissing our pillows, pull a "fast times at Richmond High" with some carrot sticks. Мы можем попрактиковаться в поцелуях на наших подушках, посмотреть "Беспечные времена в Риджмонт Хай", кушая морковные палочки.
Больше примеров...
Морковное (примеров 5)
That, my lad, is carrot whiskey. Это, мой мальчик, морковное виски.
How was that carrot cake, by the way? Кстати, как это морковное пирожное?
Have you got any of that carrot stuff? А у вас есть что-нибудь морковное?
Yes. Carrot cake, which is practically a salad. Да, морковное пирожное, почти что салат.
'Neither shalt thou eat the fruit of the tree 'that is known as the carrot tree.' не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 6)
Smile, Carrot, you're on TV. Улыбнись, Рыжий, ты в прямом эфире.
We call him "Carrot." Мы дразним его "Рыжий".
"Four-eyes, Dumbo, Carrot..." "очкарик, рыжий, даун..."
Bones 9x18 The Carrot in the Kudzu Original Air Date on March 24, 2014 "Кости" 9 сезон, 18 серия "Рыжий в кудзу"
Walk you home, Carrot? Эй, Рыжий, домой идёшь?
Больше примеров...