Английский - русский
Перевод слова Carrot

Перевод carrot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Морковка (примеров 39)
It's the middle of the winter, she's like a carrot. Сейчас разгар зимы, а она как морковка.
The dangling carrot of friendship and approval. Висящая перед носом морковка дружбы и одобрения.
▸ economic incentives (for example, "golden carrot" or subsidy programmes) for the development and commercialization of energy-efficient technologies ▸ экономические стимулы (например, "золотая морковка" или программы субсидий) для разработки и коммерциализации энергоэффективных технологий
He was part-owner of the Happy Carrot Health-Food Restaurant on Bleecker Street, wherever that was. Он был совладелец ресторана "Счастливая морковка - здоровая пища" на улице Бликер, где бы она не была.
There's also a carrot. Там ещё и морковка.
Больше примеров...
Морковь (примеров 81)
The second carrot, potato, onion and green pepper half will cut across onion cubes and add capacity, plus a few cups of water. Второй морковь, картофель, лук и зеленый перец половина будет пересекать лука кубиками и добавить мощность, плюс несколько стаканов воды.
Although they do not know why, Carrot Island, "radish yellow" has a name. Хотя они не знают, почему, морковь Остров", редиса желтой" имеет имя.
In other words, a human and a carrot have much in common genetically, despite their being little similarity between them physically. Другими словами, человеческий организм и морковь генетически имеют много общего, несмотря на их абсолютное различие в физическом проявлении.
Popular vegetables are pumpkin, carrot and turnip. Surely Uzbeks use various fruits and nuts of all kinds. Популярны и овощи, в первую очередь тыква, репа и морковь, самые разнообразные фрукты и всевозможные виды орехов.
is intend for dotted sowing of onion and carrot seeds. Sow two rows at once. предназначена для пунктирного и гнездового посева семян овощных и бахчевых культур, таких как огурцы, томаты, свекла, лук, редис, морковь, арбузы, дыни.
Больше примеров...
Морковный (примеров 35)
We'll have the carrot cake and two forks, please. Морковный пирог и две вилки, пожалуйста.
Beer and carrot juice. Пиво и морковный сок.
I made you a carrot cake. Я испеку тебе морковный пирог.
Carrot cake is always delicious. Морковный пирог всегда восхитителен.
So we take a carrot cake, put it in a blender, and we have kind of like a carrot cake juice, and then that went into a balloon frozen in liquid nitrogen to create this hollow shell of carrot cake Итак, мы взяли морковный торт, поместили его в блендер и получили своего рода сок из морковного торта, после чего залили его в замороженный жидким азотом надувной шарик и получили полую оболочку мороженного из морковного торта.
Больше примеров...
Пряник (примеров 38)
You're the carrot, not the stick. Ты пряник, ты не кнут.
We brought the stick but forgot the carrot. Мы взяли кнут, но забыли про пряник.
The carrot that we offer in this church is a purpose, a reason for being much greater than any of you have ever known. Пряник, который мы предлагаем в этой церкви - это предназначение, осознание того, что можно быть намного величественнее, чем кто-либо из вас это понимал.
Every stick-and-carrot op has four basic elements - the rider, a mule, a stick, and a carrot. Каждая операция кнута и пряника состоит из четырех элементов - погонщик, мул, кнут и пряник.
Under the banner of a "Eurasian Union," and relying on the renationalized oil and gas sectors as both a carrot and a stick, the Kremlin wants to tie as many of the former Soviet territories as possible to the Motherland. Под знаменем «Евразийского союза» и опираясь на ренационализированные нефтяные и газовые секторы, как кнут и пряник, Кремль пытается связать как можно больше бывших советских территорий с Родиной.
Больше примеров...
Морковные (примеров 10)
And here's Finn shoving carrot sticks up Colin's nose as Colin sleeps on the train. А это Финн запихивает морковные палочки Колину в нос, пока Колин спит в поезде.
Turn yourself into knots and eat carrot sticks, but death is still out there waiting. И еще одно, Закрутите себя в узлы и ешьте морковные палочки, но скажу я вам, что смерть бродит рядом и ждет вас.
What was I just saying about carrot sticks? Что я только что говорил про морковные палочки?
I love carrot sticks. Я люблю морковные палочки.
He loves carrot sticks. Он любит морковные палочки.
Больше примеров...
Морковное (примеров 5)
That, my lad, is carrot whiskey. Это, мой мальчик, морковное виски.
How was that carrot cake, by the way? Кстати, как это морковное пирожное?
Have you got any of that carrot stuff? А у вас есть что-нибудь морковное?
Yes. Carrot cake, which is practically a salad. Да, морковное пирожное, почти что салат.
'Neither shalt thou eat the fruit of the tree 'that is known as the carrot tree.' не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 6)
Smile, Carrot, you're on TV. Улыбнись, Рыжий, ты в прямом эфире.
We call him "Carrot." Мы дразним его "Рыжий".
"Four-eyes, Dumbo, Carrot..." "очкарик, рыжий, даун..."
Bones 9x18 The Carrot in the Kudzu Original Air Date on March 24, 2014 "Кости" 9 сезон, 18 серия "Рыжий в кудзу"
Walk you home, Carrot? Эй, Рыжий, домой идёшь?
Больше примеров...