It's the middle of the winter, she's like a carrot. | Сейчас разгар зимы, а она как морковка. |
The dangling carrot of friendship and approval. | Висящая перед носом морковка дружбы и одобрения. |
▸ economic incentives (for example, "golden carrot" or subsidy programmes) for the development and commercialization of energy-efficient technologies | ▸ экономические стимулы (например, "золотая морковка" или программы субсидий) для разработки и коммерциализации энергоэффективных технологий |
He was part-owner of the Happy Carrot Health-Food Restaurant on Bleecker Street, wherever that was. | Он был совладелец ресторана "Счастливая морковка - здоровая пища" на улице Бликер, где бы она не была. |
There's also a carrot. | Там ещё и морковка. |
The second carrot, potato, onion and green pepper half will cut across onion cubes and add capacity, plus a few cups of water. | Второй морковь, картофель, лук и зеленый перец половина будет пересекать лука кубиками и добавить мощность, плюс несколько стаканов воды. |
Although they do not know why, Carrot Island, "radish yellow" has a name. | Хотя они не знают, почему, морковь Остров", редиса желтой" имеет имя. |
In other words, a human and a carrot have much in common genetically, despite their being little similarity between them physically. | Другими словами, человеческий организм и морковь генетически имеют много общего, несмотря на их абсолютное различие в физическом проявлении. |
Popular vegetables are pumpkin, carrot and turnip. Surely Uzbeks use various fruits and nuts of all kinds. | Популярны и овощи, в первую очередь тыква, репа и морковь, самые разнообразные фрукты и всевозможные виды орехов. |
is intend for dotted sowing of onion and carrot seeds. Sow two rows at once. | предназначена для пунктирного и гнездового посева семян овощных и бахчевых культур, таких как огурцы, томаты, свекла, лук, редис, морковь, арбузы, дыни. |
We'll have the carrot cake and two forks, please. | Морковный пирог и две вилки, пожалуйста. |
Beer and carrot juice. | Пиво и морковный сок. |
I made you a carrot cake. | Я испеку тебе морковный пирог. |
Carrot cake is always delicious. | Морковный пирог всегда восхитителен. |
So we take a carrot cake, put it in a blender, and we have kind of like a carrot cake juice, and then that went into a balloon frozen in liquid nitrogen to create this hollow shell of carrot cake | Итак, мы взяли морковный торт, поместили его в блендер и получили своего рода сок из морковного торта, после чего залили его в замороженный жидким азотом надувной шарик и получили полую оболочку мороженного из морковного торта. |
You're the carrot, not the stick. | Ты пряник, ты не кнут. |
We brought the stick but forgot the carrot. | Мы взяли кнут, но забыли про пряник. |
The carrot that we offer in this church is a purpose, a reason for being much greater than any of you have ever known. | Пряник, который мы предлагаем в этой церкви - это предназначение, осознание того, что можно быть намного величественнее, чем кто-либо из вас это понимал. |
Every stick-and-carrot op has four basic elements - the rider, a mule, a stick, and a carrot. | Каждая операция кнута и пряника состоит из четырех элементов - погонщик, мул, кнут и пряник. |
Under the banner of a "Eurasian Union," and relying on the renationalized oil and gas sectors as both a carrot and a stick, the Kremlin wants to tie as many of the former Soviet territories as possible to the Motherland. | Под знаменем «Евразийского союза» и опираясь на ренационализированные нефтяные и газовые секторы, как кнут и пряник, Кремль пытается связать как можно больше бывших советских территорий с Родиной. |
And here's Finn shoving carrot sticks up Colin's nose as Colin sleeps on the train. | А это Финн запихивает морковные палочки Колину в нос, пока Колин спит в поезде. |
Turn yourself into knots and eat carrot sticks, but death is still out there waiting. | И еще одно, Закрутите себя в узлы и ешьте морковные палочки, но скажу я вам, что смерть бродит рядом и ждет вас. |
What was I just saying about carrot sticks? | Что я только что говорил про морковные палочки? |
I love carrot sticks. | Я люблю морковные палочки. |
He loves carrot sticks. | Он любит морковные палочки. |
That, my lad, is carrot whiskey. | Это, мой мальчик, морковное виски. |
How was that carrot cake, by the way? | Кстати, как это морковное пирожное? |
Have you got any of that carrot stuff? | А у вас есть что-нибудь морковное? |
Yes. Carrot cake, which is practically a salad. | Да, морковное пирожное, почти что салат. |
'Neither shalt thou eat the fruit of the tree 'that is known as the carrot tree.' | не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное. |
Smile, Carrot, you're on TV. | Улыбнись, Рыжий, ты в прямом эфире. |
We call him "Carrot." | Мы дразним его "Рыжий". |
"Four-eyes, Dumbo, Carrot..." | "очкарик, рыжий, даун..." |
Bones 9x18 The Carrot in the Kudzu Original Air Date on March 24, 2014 | "Кости" 9 сезон, 18 серия "Рыжий в кудзу" |
Walk you home, Carrot? | Эй, Рыжий, домой идёшь? |