Английский - русский
Перевод слова Carrot

Перевод carrot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Морковка (примеров 39)
▸ economic incentives (for example, "golden carrot" or subsidy programmes) for the development and commercialization of energy-efficient technologies ▸ экономические стимулы (например, "золотая морковка" или программы субсидий) для разработки и коммерциализации энергоэффективных технологий
It was a big carrot. Это была большая морковка.
Escape, you sweet carrot. Спасайся, ты, сладкая морковка.
Two potatoes and a carrot. Две картошки и морковка.
Well, a man snaps like a carrot exposed to the leviathan. Человек беззащитен перед левиафаном как морковка.
Больше примеров...
Морковь (примеров 81)
Hate to see what would've happened if you'd left the carrot. Не понравилось бы увидеть что произошло бы если бы Вы оставили морковь.
I want to surprise her and find the word "carrot"... but it's hiding. Я хотел удивить её и найти слово "морковь"... но оно куда-то спряталось.
Are you here to dangle the Papacy of Rome in front of me like a carrot in front of a hungry mule? Ты здесь, передо мной, для того, чтобы болтать о папском престоле как морковь перед голодным мулом?
To take, for example, pumpkin, carrot, beet, oranges, artichokes, Brussels sprouts and cauliflower - all of them are very useful and low-calorie products. Взять ту же тыкву, морковь, свеклу, апельсины, артишоки, брюссельскую и цветную капусту - все это очень полезные и низкокалорийные продукты.
Carrot as for content of sugar, albumen, vitamins and dye-stuffs is one of the most valuable root-crop. Морковь по содержанию сахаров, белков, витаминов и красящих веществ является одним из наиболее ценных корнеплодов.
Больше примеров...
Морковный (примеров 35)
Peanut butter chip, carrot cake and red velvet. Чипсы с арахисовым маслом, морковный пирог и красный бархат.
And what's carrot cake without the carrots? И что за морковный торт без морковки?
And I'll have a carrot juice, if I may. Мне, пожалуйста, морковный сок, если можно.
Having some carrot cake. Заказала себе морковный пирог.
Carrot cake is always delicious. Морковный пирог всегда восхитителен.
Больше примеров...
Пряник (примеров 38)
Show them the carrot and the stick early on. Покажем им пряник, но сначала кнут.
LAUGHTER A very charming carrot it was, too. Очаровательнейший пряник был, даже слишком.
We brought the stick but forgot the carrot. Мы взяли кнут, но забыли про пряник.
Well there's a carrot and a stick here, Ну, тут есть кнут и пряник,
Under the banner of a "Eurasian Union," and relying on the renationalized oil and gas sectors as both a carrot and a stick, the Kremlin wants to tie as many of the former Soviet territories as possible to the Motherland. Под знаменем «Евразийского союза» и опираясь на ренационализированные нефтяные и газовые секторы, как кнут и пряник, Кремль пытается связать как можно больше бывших советских территорий с Родиной.
Больше примеров...
Морковные (примеров 10)
What was I just saying about carrot sticks? Что я только что говорил про морковные палочки?
You can have carrot sticks. Но ты можешь съесть все морковные палочки.
I love carrot sticks. Я люблю морковные палочки.
And I'd be sneaking in carrot sticks in my sweet tote bag. И теперь я не пронесу морковные палочки в новой сумке.
We could practice kissing our pillows, pull a "fast times at Richmond High" with some carrot sticks. Мы можем попрактиковаться в поцелуях на наших подушках, посмотреть "Беспечные времена в Риджмонт Хай", кушая морковные палочки.
Больше примеров...
Морковное (примеров 5)
That, my lad, is carrot whiskey. Это, мой мальчик, морковное виски.
How was that carrot cake, by the way? Кстати, как это морковное пирожное?
Have you got any of that carrot stuff? А у вас есть что-нибудь морковное?
Yes. Carrot cake, which is practically a salad. Да, морковное пирожное, почти что салат.
'Neither shalt thou eat the fruit of the tree 'that is known as the carrot tree.' не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 6)
Smile, Carrot, you're on TV. Улыбнись, Рыжий, ты в прямом эфире.
We call him "Carrot." Мы дразним его "Рыжий".
"Four-eyes, Dumbo, Carrot..." "очкарик, рыжий, даун..."
I MISSED YOU, CARROT Я скучал по тебе, рыжий.
Walk you home, Carrot? Эй, Рыжий, домой идёшь?
Больше примеров...