Английский - русский
Перевод слова Carpathians

Перевод carpathians с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карпат (примеров 80)
Uzhanskiy Nature Park is a reserve zone of Carpathians with ideally pure air and a unique mountain landscape. Ужанский национальный парк - заповедная зона Карпат с идеально чистым воздухом и неповторимым горным ландшафтом.
In particular, the meeting signalled the strengthening of cooperation between the Alps and the Carpathians, with the signing of a Memorandum of Understanding by their participating secretariats and presidencies. В частности, это заседание послужило сигналом к укреплению сотрудничества между регионами Альп и Карпат на основе подписания Меморандума о взаимопонимании между секретариатами и председателями их соответствующих органов.
Beechen glades are recognised by the standard of the future of the Ukrainian Carpathians. Буковые пралесы признано эталоном будущего Украинских Карпат.
It is hidden in the dense coniferous forests on the other (for you and me) side of the Carpathians. Оно спряталось в густых хвойных лесах на другой (для нас с вами) стороне Карпат.
The Carpathian Convention signed a memorandum of understanding with the Science for the Carpathians Initiative. Участники Карпатской конвенции подписали меморандум о договоренности с инициативой «Наука на службе Карпат».
Больше примеров...
Карпатах (примеров 42)
A heavy fighting winter work began in the Carpathians. Началась тяжелая боевая зимняя работа в Карпатах.
The main goal of this study is to assess the possibility of charting and assessing the velocity of movement of the landslides in the Polish Carpathians using differential repeat-pass interferometry. Главная цель этого исследования - оценка возможности картографирования и оценки скорости движения оползней в Польских Карпатах с использованием дифференциальной интерферометрии многократного прохода.
We welcome the mountain partnerships within and between the Alps, the Carpathians, the South-Eastern European mountain region, the Caucasus and the mountain regions of Central Asia. Мы приветствуем горные партнерства в Альпах, Карпатах, горном регионе Юго-Восточной Европы, на Кавказе и в горных районах Центральной Азии, а также между этими регионами.
Today only two places in Carpathians are known where rare orchids grow, and both of them are in the Vyzhnytsia NNP. Сейчас в Карпатах известны лишь два места, где растет эта редкая орхидея, и оба они - на территории парка «Вижницкий».
Sightseen tours of Lviv, castles of Lviv region, rest in Carpathians, treatment in sanatoriums of Truskavets and Morshyn. Прием и экскурсии по Львову, замкам Львовщины, отдых в Карпатах, лечение в Трускавце, Моршине.
Больше примеров...
Карпаты (примеров 38)
My sister goes to the Carpathians every year. Моя сестра каждый год ездит в Карпаты.
Resort Truskavets, Carpathians, is known as a wonderful place for winter rest and not only. Курорт Трускавец, Карпаты, известен как чудесное место для зимнего отдыха и не только.
We welcome the progress made in the protection, sustainable development and management of mountain regions, and the strengthening of cooperation among mountain regions, such as the Alps, the Carpathians, the Caucasus and Central Asia through the sharing of experiences and technical cooperation. Мы приветствуем прогресс, достигнутый в сфере защиты и устойчивого развития горных регионов и управления ими, укрепления сотрудничества между такими горными регионами, как Альпы, Карпаты, Кавказ и Центральная Азия, путем обмена опытом и путем технического сотрудничества.
And the best for this place, than you can not find anything better than the Carpathians with their healing microclimate and wonderful landscapes. А лучшего для этого места, чем Карпаты с их лечебным микроклиматом и чудесними ландшафтами не найти.
The Romanian categorization includes the Ciuc Mountains within the central Carpathians of Moldavia and Transylvania (Grupa Centrală, Carpaţii Moldo-Transilvani). Румынская категоризация относит Чук к центральным Карпатам Молдавии и Трансильвании (Центральная группа, Молдавско-Трансильванские Карпаты).
Больше примеров...
Карпатами (примеров 7)
Polish historian S. Zakrzewski (1873-1936) put them between the Carpathians and the Danube. Польский историк С. Закшевский (1873-1936) располагал их между Карпатами и Дунаем.
A first meeting on cooperation for the protection and sustainable management of the Carpathians was organized by UNEP at the invitation of the Government of Ukraine in Kiev, on 6 and 7 November 2001. Первое совещание по сотрудничеству в целях охраны и устойчивого управления Карпатами было организовано ЮНЕП по приглашению правительства Украины в Киеве 6 и 7 ноября 2001 года.
Large territories to the north of the Lower Danube-the lands between the Tisa, the Northern Carpathians, the Dniester and the Lower Danube-were again unified for less than two decades by King Decebalus of the Dacians (87-106 AD). Обширные территории к северу от нижнего Дуная - земли между Тисой, северными Карпатами, Днестром и Нижним Дунаем - были опять объединены на менее чем два десятилетия царём Децебалом Дакским (87-106 гг.).
UNEP Vienna, the interim secretariat of the Carpathian Convention, is a partner in the Austria-Slovakia cross-border project "Alpine Carpathian Corridor", which aims to re-establish the ecological corridor between the Alps and the Carpathians. Венское отделение ЮНЕП, выполняющее функции временного секретариата Карпатской конвенции, является партнером по осуществлению Австрийско-Словацкого трансграничного проекта «Альпийско-Карпатский коридор», который направлен на восстановление экологического коридора между Альпами и Карпатами.
Carpathians ridings on bicycles improve physical shape perfectly. Велопрогулки Карпатами отлично улучшают физическую форму.
Больше примеров...