| A year later, the carnival came back and she had a little surprise for me. | Через год, ярмарка вернулась у нее был для меня сюрприз. |
| All right, when does this carnival pack up? | Ладно, когда начнётся эта ярмарка? |
| I drove by and saw there's a big carnival | Я проезжал мимо, там сейчас большая ярмарка. |
| Look, you seem like a nice girl, and I'm sure joining a carnival looks like a lot of fun, but let me just tell you right now, you do not want to be here. | Послушай, ты хорошая девушка, и я уверена, что ярмарка выглядит заманчиво, но позволь тебя предупредить, ты не захочешь здесь остаться. |
| Just letting the students know that if you're on campus this weekend, you'll have to park on the street because of the carnival. | Просто оповещаю всех студентов, что если вы приедете в колледж во время уикэнда, вам придется парковаться на улице, потому что у нас будет ярмарка! |
| Carnival was supposed to be her birthday treat. | Ярмарка должна была порадовать её на день рождения. |
| When the carnival's open. Sometimes. | Иногда, когда ярмарка работает. |
| You have a carnival here. | У вас тут целая ярмарка. |
| The carnival packs it up in two days. | Ярмарка закрывается через два дня. |