| Having been banned during the 16th century, Bern had no carnival for a long time. | Но в XVI веке они был запрещены, и в Берне карнавал не проводился в течение длительного времени. |
| Now, the Bernese Fasnacht is the third largest carnival in Switzerland although the carnivals in Basel and Lucerne have a longer or "more extravagant tradition". | Сегодня Бернский карнавал является третьим по величине карнавалом в Швейцарии, уступая лишь карнавалам в Базеле и Люцерне. |
| Carnival in Barranquilla that takes place at the end of January and beginning of February in a Colombian city Barranquilla is considered to be one of the most important and attractive events in Latin America. | Карнавал в Барранкилье, проходящий в конце января начале февраля в колумбийском городе Барранкилья, считается одним из самых значимых и привлекательных в Южной Америке. |
| The name "Cafusa" (pronounced) is a syllabic abbreviation of the words "carnaval" (Carnival), "futebol" (football) and "samba". | Cafusa), которое было сложено из слов «Carnaval» (Карнавал), «Futebol» (Футбол) и «Samba» (Самба). |
| So this is one that they found, they called the Knife, the Carnival, the Boston Shuffler, Twilight. | Вот кое-что из найденного, названное Нож, Карнавал, Бостонский пройдоха, Сумерки. |
| A year later, the carnival came back and she had a little surprise for me. | Через год, ярмарка вернулась у нее был для меня сюрприз. |
| I drove by and saw there's a big carnival | Я проезжал мимо, там сейчас большая ярмарка. |
| Carnival was supposed to be her birthday treat. | Ярмарка должна была порадовать её на день рождения. |
| When the carnival's open. Sometimes. | Иногда, когда ярмарка работает. |
| The carnival packs it up in two days. | Ярмарка закрывается через два дня. |
| A final theory is that it is just a carnival character intended to frighten disobedient children. | Последняя теория заключается в том, что это всего лишь карнавальный персонаж, предназначенный для того, чтобы напугать непослушных детей. |
| It's like the old days of the carnival barker... when he'd get the crowd all riled up. | Это как в старину, когда карнавальный зазывала... приводит в ярость всю толпу. |
| December 26 - Teatro alla Scala in Milan opens its operatic carnival season with Josef Mysliveček's new opera Armida. | 26 декабря - Театр «Ла Скала» в Милане открывает свой оперный карнавальный сезон новой оперой Йозефа Мысливечека «Армида». |
| Remember your own Carnival parties? | Помнишь свой карнавальный костюм? |
| Not far from the "Helmet" the Carnival avenue starts, in the center of which are located metal images of Bolivian carnival classical characters. | Неподалеку от «Каски» начинается Карнавальный проспект, по центру которого расположены металлические изображения классических типажей боливийского карнавала. |
| In 1908 the club held the first ever documented International and Intercontinental Downhill Skiing Carnival. | В 1908 году клуб провёл первое в истории международное соревнование, названное (англ. International and Intercontinental Downhill Skiing Carnival). |
| Electric Daisy Carnival, commonly known as EDC, is an annual electronic dance music festival, with its flagship event held annually in Las Vegas, Nevada. | Electric Daisy Carnival (EDC) - ежегодный фестиваль электронной музыки, является одним из самых крупнейших фестивалей электронной танцевальной музыки в мире, проводимый в Лас-Вегасе, штат Невада. |
| In 2001 she auditioned for a place in the group S Club (then S Club 7) on their 2002 Carnival Tour. | В 2001 году пробовалась в поп-группу S Club (позже S Club 7) во время их 2002 Carnival Tour. |
| In June 2007, she performed with the Psychotic Dance Company at the Tottenham Carnival. | В июне 2007 года Лили выступила с Psychotic Dance Company на карнавале Тоттенхэм (Tottenham Carnival). |
| He said he was planning to use "Carnival of Light" in the soundtrack. | Он сказал, что планировал использовать «Carnival of Light» в качестве саундтрека. |