This just doesn't feel fair to Rosa and Carmela. |
А то будет несправедливо по отношению к Розе и Кармеле. |
He advises Carmela to use only the legitimate funds she can muster to survive on and raise her two children alone. |
Он советует Кармеле использовать только законные средства, которые она может собрать, чтобы выжить и вырастить двоих детей без Тони. |
I can call up Carmela and find out how. |
Я могу позвонить Кармеле и узнать, как их делать. |
The song played when Christopher has a nightmare about Adriana and Carmela is "You" by The Aquatones. |
Песня, играющая, когда Кристоферу снится кошмар об Адриане и Кармеле - «You» The Aquatones. |
When Tony shows Carmela the new media center he has installed in the pool house, she replies that she will pick up the movie, In the Bedroom, for them to watch. |
Когда Тони показывает Кармеле новый развлекательный центр, он отвечает, что она заберёт для них посмотреть фильм «В спальне». |
In a scene where Tony is lying in his bed watching TV (prior to receiving the call from the stables about the horse being sick), he makes a comment to Carmela about a "Churchill TV movie". |
В сцене, где Тони лежит в постели и смотрит телевизор (до получения вызова из конюшни о том, что лошадь больна), он комментирует Кармеле о "телефильме про Черчилля". |
After this, Tony arrives home after a night of drinking on Xanax and confesses to Carmela (and an eavesdropping Meadow) that he "didn't hurt nobody." |
После этого, Тони прибывает домой после ночной пьянки, опьянев от Прозака, и признаётся Кармеле (а также подслушивающей Медоу): "Я его и пальцем не тронул." |
You're talking about Carmela. |
Так ты о Кармеле. |
Hospital, helping Carmela. |
Помогал КармЕле в больнице. |
I'll have Carmela call Joanie. |
Скажу Кармеле, чтобы она позвонила Джоане. Стоит собраться. |
Carmela's emotions are spurred when Dr. Melfi phones to reschedule Tony's appointment, revealing to Carmela that her husband's psychiatrist is female. |
Эмоции Кармелы активизировались, когда доктор Мелфи звонит, чтобы перепланировать посещение Тони, раскрывая Кармеле, что психиатр её мужа - женщина. |
Tony references the film Hud, which starred Paul Newman, when Carmela's cousin mistakenly references the HUD scam to Carmela at dinner. |
Тони ссылается на фильм «Хад», где снимался Пол Ньюман, когда кузен Кармелы ошибочно ссылается Кармеле на аферу с HUD за ужином. |