You know, you guys should really clean out the carburetor. |
Короче, тут надо почистить карбюратор. |
I don't know how to change this carburetor back to a gas-burner. |
Я не знаю, как изменить этот карбюратор назад к газовому двигателю. |
The improved car had a pneumatic fuel pump and a different type of carburetor. |
Автомобиль получил пневматический топливный насос и карбюратор. |
It's... Plug needs cleaning... and carburetor. |
Свечку это надо почистить... и карбюратор. |
Well, I can rebuild a carburetor, but boats aren't really my forte. |
Ну, я могу перебрать карбюратор, но в лодках я не спец. |
Once, he showed me how to fix a carburetor while he was drunk. |
Однажды он показал мне, как исправить карбюратор когда был пьяный в стельку. |
But the engine was still in tact so I readjusted the carburetor. |
Но двигатель рабочий так что я только поправил карбюратор. |
You put your right thumb here, on the carburetor. |
Положи свой палец вот сюда, на карбюратор. |
It's got a 4-barrel carburetor, dual exhaust, and Nanobrock intakes. |
У неё 4-цилиндровый карбюратор и двойной выхлоп, и минимальный расход. |
Rolls-Royce Phantom Two. Four-point-three liter, 30 horsepower, six-cylinder engine, with Stromberg downdraft carburetor. |
Ролл-Ройс Фантом-2... 4,3 литра, 30 лошадиных сил, 6-цилиндровый двигатель, карбюратор Стромберга. |
They went down to the junkyard to get a carburetor for Kim's Gremlin. |
Они отправились на свалку подыскать карбюратор для чудовища Ким. |
The radiator fell into the carburetor and made a big mess. |
Твой радиатор, упал в карбюратор и наделал проблем со свечами |
If I can't fix this carburetor, we're in trouble. |
У нас неприятности, если я не смогу починить карбюратор |
Just save enough for a... a carburetor. |
Оставь столько, сколько хватит на... карбюратор |
In 1954 the Saab 92 got the new Solex 32BI carburetor and a new ignition coil giving 28 hp (21 kW). |
В 1954 году Saab 92 получил новый карбюратор Solex 32BI и новую систему зажигания, с которой автомобиль стал развивать 28 л. с. (21 кВт). |
The Mustang GT received a four-barrel carburetor and a new intake manifold, bringing power to 175 hp (130 kW). |
Mustang GT получил четырёхкамерный карбюратор и новый впускной коллектор, в результате чего мощность выросла до 175 л.с. (130 кВт). |
Instead of being killed, he's supposed to go on to invent a new carburetor for shovelhead motorcycles. |
И, вместо того, чтобы быть убитым, он должен был изобрести новый карбюратор для мотоциклов. |
Is it the quantum carburetor or something? |
Это квантовый карбюратор или что-то типа того? |
I had to replace the brakes, suspension, exhaust, seats, wheels, paneling, carburetor, manifold, the whole engine, really, mirrors, headlamps. |
Заменил тормоза, подвески, кресла, колёса, облицовку, карбюратор, выхлопную трубу, весь движок, собственно, зеркала и фары. |
I need to replace the fuel filter, that we'll lie... and tank cleaning, but you also need a new carburetor. |
Нужно поменять топливный фильтр, у меня валяется как раз один... и бак нужно промыть, на это нужно время... но также ещё нужен новый карбюратор. |
Not getting fuel to the carburetor. |
Топливо не поступает в карбюратор. |
My dad's been trying to fix the carburetor forever. |
Отец давно пытается починить карбюратор. |
do you see a carburetor, for instance? |
Вы видите карбюратор, например? |
Roland, we found the carburetor. |
Ролан, мы нашли карбюратор. |
I thought we needed a new carburetor. |
Кажется, нам нужен новый карбюратор |