Английский - русский
Перевод слова Caption

Перевод caption с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подпись (примеров 22)
Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label. Выберите число уровней структуры сверху донизу в иерархии главы, которые будут включаться в подпись названия.
If they took a picture of Mr. Crane, the caption would read, "Martin Crane's Seattle." Если бы сфотографировали мистера Крейна подпись была бы "Сиэтл Мартина Крейна".
Caption: "Yellow parallelepiped". Подпись: "Желтый параллелепипед".
I especially loved the "caption the cartoon" contest. Я особенно любила конкурс "Подпись под карикатурой".
For example, insert a picture, right-click the picture, choose Caption. Например, вставьте изображение, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите "Подпись".
Больше примеров...
Заголовок (примеров 33)
The caption accompanying her reintroduction stated that she was "back from space". Заголовок, сопровождающий её повторное включение в состав, заявил, что она "вернулась из космоса".
For example, the operating system might send messages to draw a command button and its caption. На пример, операционная система может послать сообщение отрисовать кнопку и её заголовок.
Error description column caption: Заголовок столбца описания ошибок:
Opens the Caption dialogue box. Открывает диалоговое окно Заголовок.
As they taught all of us in basic caption writing, use the five W's: who, what, where, when and why. Нас долго и давно учили соблюдать 5 вопросов, на которых должен отвечать заголовок: Кто?, Что?, Где?, Когда? и Почему?.
Больше примеров...
Надпись (примеров 16)
Figure 10 (referring to grouped, combined or reciprocally incorporated lamps), renumber as Figure 11, and the caption below the title amend to read: Рисунок 10 (относительно сгруппированных, комбинированных или совмещенных огней), изменить нумерацию на 11, а надпись под названием исправить следующим образом:
Caption: "Welcome to Nowhere" Надпись: "Добро пожаловать в никуда"
The caption with the painting suggests she was portrayed more beautiful than she really was and that she probably suffered from acromegaly. Надпись поясняет, что, согласно преданию, на портрете девушка красивее, чем была в действительности, и что она, вероятно, болела акромегалией.
Well, I'd send a photo and she'd text back with a caption to go with it. Ну, сначала я посылал, она отвечала, оставив какую-нибудь надпись.
You can also order towels with standard marked caption "hotel". Можно также заказать изделия, на которых стандартно находится надпись "Гостиница".
Больше примеров...
Названия (примеров 14)
Adds a numbered caption to a selected graphic, table, frame, text frame, or drawing object. Добавляет нумерованные названия к выбранному графическому объекту, таблице, рамке, текстовой рамке или рисунку.
Determines the position of the caption with respect to the object. Определяет положение названия относительно объекта.
The outer white ring is shown with the caption of the official name of the territory in Traditional Chinese and the English short form, "Hong Kong". На внешнем белом кольце с заголовком официального названия территории на традиционном китайском и английской «Гонконг».
If you select "Caption Text", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry. Если был выбран "Текст названия", пунктуация и пробел в начале заголовка не будут отображаться в элементе указателя.
When you add a caption to a picture or to an object, the object and the caption text are placed together in a new frame. При добавлении названия к таблице текст названия вставляется как абзац рядом с таблицей.
Больше примеров...
Подзаголовок (примеров 4)
Confinement in unlit cells and collective punishment are expressly forbidden (art. 45, caption and sole paragraph). Категорически запрещается содержание в неосвещенных тюремных камерах и коллективное наказание (статья 45, подзаголовок и один пункт).
Rather, it is taken from a little booklet entitled Golden Moments, and this particular piece bears the caption "If there is": Это цитата из небольшой брошюры под названием "Золотые моменты", и отрывок этот имеет подзаголовок "Если":
One of the individual rights and guarantees enshrined in the text of the Brazilian Constitution is the inviolability of the right to freedom of Brazilians and foreign nationals residing in the country (art. 5, caption), the practice of slavery being expressly forbidden in Brazil. Одним из прав личности и гарантий, закрепленных в тексте Конституции Бразилии, является нерушимость права на свободу бразильских граждан и иностранных граждан, проживающих в Бразилии (статья 5, подзаголовок); практика рабства строго запрещается в Бразилии.
Like the TV series, each comic (except US comic #20) has a caption at the top of the cover. Как и в сериале (за исключением выпуска #20), каждый комикс имеет подзаголовок в верхней части обложки (например: «Сделано в США, напечатано в Канаде»).
Больше примеров...
Caption (примеров 3)
In 2015, Wormald starred in the short film Instagram: A Caption Story, which was released on YouTube on February 3, 2015. В 2014 году снялся в короткометражном фильме «Instagram: A Caption Story», который был выпущен на YouTube 3 февраля 2015 года.
', CAPTION, 'AT-riflemen on position to fire at steam locomotive. ', CAPTION, 'Бронебойщики на позиции для стрельбы по паровозу.
The safest is to disable all caption options in Display tab, but you may experiment yourself. самый безопасный вариант - отключить всё связаное с заголовком (Caption) в закладке Display, но вы можете попробовать сами.
Больше примеров...
Под рисунком (примеров 6)
In the caption, delete the reference to length as follows: В тексте под рисунком исключить указание длины следующим образом:
It has been decided that the caption in CEVNI is to be incorporated into RPNR, as amended above. Было решено включить текст под рисунком ЕПСВВП, с указанными выше поправками, в ПППР.
In the caption, replace "paragraph 3" by "paragraph 2", as follows: В тексте под рисунком заменить "пункт З" на "пункт 2" следующим образом:
The caption below the figure amend to read: В надписи под рисунком следует читать:
(caption not amended) (подпись под рисунком не изменена)
Больше примеров...
Обозначение (примеров 2)
Page 58, caption for the figure (English and Russian only) Стр. 70, обозначение рисунка (касается только текстов на английском и русском языках)
Page 58, caption for the figure Стр. 70, обозначение рисунка
Больше примеров...
Баллон захвата (примеров 2)
Check this option if you want the caption bubble to have the same size on active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops or low resolution displays where you want maximize the amount of space available to the window contents. Установите этот параметр, если хотите, чтобы баллон захвата активных окон был такого же размера, как и неактивных. Этот параметр полезен для ноутбуков или других дисплеев низкого разрешения, где вы хотите освободить как можно больше пространства для содержимого окон.
Draw & small caption bubbles on active windows Маленький баллон захвата у активных окон
Больше примеров...
Помещенное перед текстом (примеров 1)
Больше примеров...
Баллоне захвата (примеров 2)
Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption bubble next to the titlebar text. Установите этот параметр, если хотите, чтобы значок окна отображался в баллоне захвата рядом с текстом заголовка.
Display the window & icon in the caption bubble Отображать & значок окна в баллоне захвата
Больше примеров...