Английский - русский
Перевод слова Candidacy

Перевод candidacy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кандидатура (примеров 75)
His candidacy was automatically transferred to the next round in the Electors' Assembly on 23 September. Поэтому его кандидатура была автоматически перенесена в следующий круг выборов, намеченный на 23 сентября.
His candidacy was approved by the Guardian Council on 21 May 2013 along with seven other candidates. Его кандидатура была одобрена Советом Хранителей 21 мая 2013 года вместе с семью другими кандидатами.
Her candidacy was withdrawn by the Petrozavodsk District Court two weeks prior to the election due to a violation of rules filling one of the documents. За две недели до голосования её кандидатура была снята по решению Петрозаводского городского суда за нарушение, допущенное при оформлении одного из документов.
The candidacy of professor Andrei Gendinovich Lee was approved as President of the International Academy of Proscopic Sciences named after M. Nostradamus. Президентом Международной академии проскопических наук им. М. Нострадамуса подтверждена кандидатура профессора Андрея Гендиновича Ли.
The present addendum contains biographical data concerning Ms. Mira Jangaracheva, whose candidacy has been put forward by the Kyrgyz Republic. В настоящем добавлении содержатся биографические данные г-жи Миры Джангарачевой, кандидатура которой была представлена Кыргызской Республикой.
Больше примеров...
Кандидата (примеров 29)
My country salutes the ongoing efforts to make the United Nations even more effective and welcomes the candidacy of a Secretary-General whose competence and unique perspective on gender-equality issues will help advance that goal. Моя страна высоко оценивает продолжающиеся усилия, направленные на то, чтобы Организация Объединенных Наций стала еще более эффективной, и приветствует такого кандидата на пост Генерального секретаря, компетенция которого и уникальная перспектива в отношении проблематики гендерного равенства будут содействовать достижению этой цели.
Biggest obstacle to its candidacy is its ongoing dispute with its neighbor - Основным препятствием на пути этого кандидата является текущий спор с его соседом,
In accordance with the provisions of article 36 (5) of the Rome Statute, the Democratic Republic of the Congo submits his candidacy under list A. В соответствии с положениями пункта 5 статьи 36 Римского статута Демократическая Республика Конго представляет его в качестве кандидата для включения в список А.
It is with this in mind that Canada will nominate Mr. Richard Haworth, whose candidacy has also been endorsed by Australia and New Zealand, for election to the Commission in June 2012. С учетом этого Канада намерена выдвинуть кандидатуру г-на Ричарда Хэворта в качестве кандидата в члены Комиссии на выборах в июне 2012 года; эту кандидатуру также поддержали Австралия и Новая Зеландия.
At the 2012 Constitution Party National Convention in Nashville, Tennessee, Castle declared his candidacy for the party's presidential nomination one day prior to the nomination vote, citing requests from several delegates that he seek the nomination. В 2012 году на национальном собрании Конституционой партии в Нэшвилле, штат Теннеси Касл объявил свою кандидатуру на выборы президента за день до выборов кандидата, ссылаясь на просьбы нескольких депутатов, чтобы он выставил свою кандидатуру.
Больше примеров...
Кандидатов (примеров 40)
Unless after the fifth voting round no candidate obtains the needed majority, or when after the unsuccessful fourth voting round no new candidacy is presented, the Parliament is dissolved. Если после пятого тура голосования ни один из кандидатов не наберет необходимого большинства голосов или если после безрезультативного четвертого тура голосования не выдвинуто новых кандидатов, парламент подлежит роспуску.
Supporting civil society initiatives to help women's candidacy for the elections. Оказывает поддержку инициативам гражданского общества по продвижению кандидатов из числа женщин для участия в выборах.
As indicated in the footnote to paragraph 9 of that document, one of the 26 candidates on the list established by the Security Council has decided to withdraw her candidacy for judge of the International Tribunal. Как указано в сноске к пункту этого документа, одна из 26 кандидатов в списке, представленном Совету Безопасности, приняла решение снять свою кандидатуру на должность судьи Международного трибунала.
The post of senator was unpaid and had been designed for members of the landed gentry under the British system; payment of salaries would remove a serious barrier to women's candidacy. Должность сенатора является неоплачиваемой и была создана для представителей мелкопоместного дворянства в рамках британской системы; выплата окладов позволит устранить одно из серьезных препятствий на пути выдвижения кандидатов из числа женщин.
As a result of the aforementioned reform, the 2003 electoral process had to adapt to the new regulations, and political parties had to promote women's political participation, including greater representation in their candidacy lists for the Congress of the Union. Избирательная кампания 2003 года должна была проводиться с учетом новых правовых норм, появившихся в ходе описанной выше реформы, а политические партии обязаны были содействовать расширению участия женщин в политической жизни, выдвигая больше женщин в качестве кандидатов в депутаты Национального конгресса.
Больше примеров...
Кандидатом (примеров 18)
The candidacy of John Anderson, the rise of Supertramp. Джон Андерсон был кандидатом в президенты Супертрэмп становились популярны.
I announce my candidacy for president of Abuddin. Я объявляю себя кандидатом в президенты Абуддина.
Owing to the failure to increase the number of legislative seats in Walikale, Sheka decided to register his candidacy on 11 September. Из-за того, что количество мест Валикале в законодательном органе увеличить не удалось, Шека решил зарегистрировать себя кандидатом 11 сентября.
The first candidate to declare his candidacy was Texas Senator Ted Cruz, who was popular among grassroots conservatives due to his association with the Tea Party movement. Первым кандидатом, официально объявившим о начале предвыборной кампании был сенатор от Техаса Тед Круз, популярный среди «низовых консерваторов» (англ. grassroots conservatives) из-за его связи с Движением чаепития.
In 2005, Patrick announced his candidacy for governor of Massachusetts. В 2005 году Патрик объявил о своем желании стать кандидатом от Демократической партии на выборах губернатора Массачусетса.
Больше примеров...
Выдвижение (примеров 21)
And your candidacy will distract her. А твое выдвижение собьет её с толку.
In announcing his candidacy, Kim asserted that the nomination of Park Geun-hye should not be viewed as axiomatic, despite a decade of preparation for the campaign on her part. Объявляя его кандидатуру, Ким заявил, что выдвижение Пак Кынхе не следует рассматривать как аксиома, несмотря на десятилетие подготовка к кампании с её стороны.
The candidacy of President Akayev was made possible by a decision of the Constitutional Court on 13 July 1998, which ruled that President Akayev could serve a third term because he had been elected to his first term under the old Soviet-era constitution. Выдвижение кандидатуры президента Акаева стало возможно благодаря решению Конституционного суда от 13 июля 1998 года, в котором он постановил, что президент Акаев может избираться на третий срок, поскольку он был избран на свой первый срок в соответствии со старой Конституцией советской эпохи.
Mauritania's candidacy to the Human Rights Council reflects the will to pursue the objective of contributing to a better promotion and protection of human rights in the world. Выдвижение кандидатуры Мавритании в состав Совета по правам человека отражает ее стремление содействовать более эффективному поощрению и защите прав человека в мире.
Croatia's candidacy for membership of the Security Council testified to its commitment to supporting the leading role of the United Nations in resolving issues relating to peace and security. Выдвижение Хорватии канди-датом на должность члена Совета Безопасности свидетельствует о ее решимости продолжать поддер-живать Организацию Объединенных Наций, которая играет ведущую роль в разрешении вопросов обес-печения мира и безопасности.
Больше примеров...