Английский - русский
Перевод слова Cancelling
Вариант перевода Отменяю

Примеры в контексте "Cancelling - Отменяю"

Примеры: Cancelling - Отменяю
I'm cancelling the contract on John Constantine. Я отменяю контракт на Джона Константина.
All right, I'm cancelling the father-son picnic. Хорошо, я отменяю этот "отец-сын" пикник.
I'm not cancelling it, I'm just not directing it. Я его не отменяю, я просто не буду его режиссировать.
Well, that's not suspicious, me cancelling our meeting one day, and you offering him rare stamps the next(! А разве не подозрительно, что я отменяю встречу накануне, а на другой же день ты предлагаешь ему редкие марки?
tell her that I'm cancelling the lunch that was supposed to prove there's nothing more important than Catherine because something more important than Catherine has come up. Скажи, что я отменяю обед, которым хотела доказать что нет ничего важнее Катрин потому что появилось кое-что, важнее Катрин.
I'm cancelling your allowance. Я отменяю твое содержание.
Okay, I'm cancelling. Ладно, я отменяю.
No, I'm cancelling the presentation. Черт, я отменяю презентацию.
No, I'm cancelling the presentation. Все, я отменяю презентацию.
I'm cancelling my holiday. Я отменяю свой отпуск.
Maybe I'll ask you later, but I am cancelling you for Monday. Может, я тебя попозже попрошу, но я отменяю твой приход в понедельник.
You guys don't mind, do you, that I'm cancelling? Вы ведь не обижаетесь, что я всё отменяю, правда?
Well, obviously if I'm cancelling the table, I also want to cancel the cake. Ну, конечно, если я отменяю заказ на столик, то отменяю заказ и на торт.
I'm cancelling the remote. Ладно, я отменяю эфир.