You'll know you've reached my campsite when you see a lantern. |
Как увидишь свет фонаря, это и будет мой лагерь. |
So, this was the original Frank Party campsite and we found their old ship-timber hut here. |
Тут размешался лагерь Фрэнка Пати, здесь мы и нашли старую лесную избушку. |
No, they're back at the campsite, but there's fresh water nearby, and ye look like ye could use it. |
Нет, они вернулись в лагерь, но тут поблизости есть источник, а вам, похоже, не мешает освежиться. |
First, on 8 March, suspected Janjaweed fighters fired on AMIS troops guarding a military observer campsite in Sarifumra, Northern Darfur. |
В первом инциденте, происшедшем 8 марта, лица, предположительно являвшиеся боевиками формирований «Джанжавид», обстреляли военнослужащих МАСС, охранявших лагерь военных наблюдателей в Сарифумре, Северный Дарфур. |
We'd spend the morning making our kills, take them back to our campsite, where my father taught me how to skin them. |
Мы проводили все утро отстреливая их, затем оттаскивали их в наш лагерь, там мой отец учил меня как снимать с них кожу. |
Woodman, with two companions, travelled south from Wall Bay to Victory Point and investigated all likely campsites along this coast, finding only some rusted cans at a previously unknown campsite near Cape Maria Louisa. |
Группа Вудмана отправилась на юг от Уолл-Бэй до мыса Виктории, попутно исследуя все возможные места лагерей экспедиции Франклина вдоль побережья, но обнаружила лишь некоторое количество ржавых банок и ранее неизвестный лагерь у мыса Марии Луизы. |
Bhandari asserted that its campsite was "fully protected by boundary and looked after by [Bhandari's] staff". |
"Бхандари" утверждает, что ее лагерь "был огражден по всему периметру и охранялся персоналом компании". |
Munir Samara seeks compensation in the amount of US$1,190,741 for loss of tangible property, including a fully furnished campsite (US$200,000) and plant, equipment and vehicles used on the Railway Project (US$990,741).. Analysis and valuation |
Мунир Самара требует компенсацию потери материального имущества, включая полностью оборудованный лагерь (200000 долл. США) и машины и оборудование и транспортные средства, использовавшиеся на строительстве железной дороги (990741 долл. США), в сумме 1190741 долл. США. |
I can drop you off down at the campsite. |
Я отвезу вас в палаточный лагерь. |
I will give you a ride to the campsite. |
Я отвезу вас в палаточный лагерь. |
Anyway, there's a campsite outside the concert where everyone hangs out. |
Но так или иначе около сцены разбивают палаточный лагерь, где все тусуются. |
The rest of you, campsite cleanup, go. |
Остальные, убираем лагерь, вперед. |
Campsite's about a half a mile on the other side of this gorge. |
Палаточный лагерь в полумиле отсюда на другой стороне ущелья. |
Where's your campsite? |
Где вы разбили лагерь? |
The valley that is now the site of Silver City once served as an Apache campsite. |
В долине, в которой сейчас расположен Силвер-Сити, ранее размещался лагерь апачей. |
We went back to our campsite and we were greeted by this irate woman whose farm it was who we somehow camped wrongly in her field and it turned out the customs. |
Мы возвращались в наш палаточный лагерь и встретились с разгневаной хозяйкой фермы, которой принадлежало поле, на котором мы по ошибке разбили свой лагерь. |
Elderly members of the family or those who have heart problems or fear of heights as well as very young children, however, may be transported by the tour operator directly to the campsite to enjoy the dinner, without going through the thrilling dune-bashing experience. |
Пожилых, страдающих болезнями сердца, боящихся высоты людей, а также очень маленьких детей, туроператор может доставить прямо в палаточный лагерь на ужин, минуя волнующее приключение в дюнах. |
Ring our campsite with claymores. |
Окружим наш лагерь противопехотными минами "Клеймор". |
Sheriff, before you say anything, I know I was supposed to be there last night, and the thing is I was... where my campsite was, |
Шериф, прежде чем вы что-то скажите, знаю, вчера я должен был быть там, но я был... лагерь был разбит там, где не ловил телефон. |