The Mission has constructed a campsite and structure on the Guthrie rubber plantation, which will house the Liberian National Police, the Magistrate Court and other relevant government agencies. | На каучуковой плантации Гатри Миссия построила лагерь и помещения для размещения сотрудников Либерийской национальной полиции, мирового суда и других соответствующих государственных учреждений. |
Okay, George, why don't you take the lead, take the boys out to the campsite. | Ладно, Джордж, почему бы тебе не взять инициативу на себя, взять мальчиков в лагерь. |
We'd spend the morning making our kills, take them back to our campsite, where my father taught me how to skin them. | Мы проводили все утро отстреливая их, затем оттаскивали их в наш лагерь, там мой отец учил меня как снимать с них кожу. |
Woodman, with two companions, travelled south from Wall Bay to Victory Point and investigated all likely campsites along this coast, finding only some rusted cans at a previously unknown campsite near Cape Maria Louisa. | Группа Вудмана отправилась на юг от Уолл-Бэй до мыса Виктории, попутно исследуя все возможные места лагерей экспедиции Франклина вдоль побережья, но обнаружила лишь некоторое количество ржавых банок и ранее неизвестный лагерь у мыса Марии Луизы. |
We went back to our campsite and we were greeted by this irate woman whose farm it was who we somehow camped wrongly in her field and it turned out the customs. | Мы возвращались в наш палаточный лагерь и встретились с разгневаной хозяйкой фермы, которой принадлежало поле, на котором мы по ошибке разбили свой лагерь. |
NARRATOR: Now we return to this campsite in Belgium. | А сейчас мы возвращаемся в этот кемпинг в Бельгии. |
To the campsite please. | В кемпинг, дружище. |
Nida campsite is an ideal place to make a stay where a warm welcome is ensured. | Кемпинг Ниды - идеальное место, чтобы остановиться погостить. Тут гарантирован теплый прием. |
Campsite outside of Baton Rouge. | Кемпинг за пределами Батон-Руж. |
Our families shared a campsite in the UP when our dads got work cutting trees. | Наши семьи делили кемпинг в ЮПи, когда наши отцы занимались вырубкой леса. |
I can drop you off down at the campsite. | Я отвезу вас в палаточный лагерь. |
I will give you a ride to the campsite. | Я отвезу вас в палаточный лагерь. |
Campsite's about a half a mile on the other side of this gorge. | Палаточный лагерь в полумиле отсюда на другой стороне ущелья. |
Elderly members of the family or those who have heart problems or fear of heights as well as very young children, however, may be transported by the tour operator directly to the campsite to enjoy the dinner, without going through the thrilling dune-bashing experience. | Пожилых, страдающих болезнями сердца, боящихся высоты людей, а также очень маленьких детей, туроператор может доставить прямо в палаточный лагерь на ужин, минуя волнующее приключение в дюнах. |
Anyway, there's a campsite outside the concert where everyone hangs out. | Но так или иначе около сцены разбивают палаточный лагерь, где все тусуются. |
You followed them back to the campsite? | Вы последовали за ними до стоянки? |
So you followed them to their campsite. | И ты последовал за ними на место стоянки. |
The price includes a parking place for a car in the campsite territory. | В цену включена плата за место стоянки автомобиля на территории кемпинга. |
We are at a campsite where Timothy last camped. | Мы на месте последней стоянки Тимоти. |
There's a very strong chance He's going campsite to campsite. | Есть хороший шанс, что он идёт от стоянки к стоянке. |
On January 17, 2011, Sourcefabric announced the renaming of Campsite to Newscoop. | 17 января 2011 года Sourcefabric объявил о переименовании Campsite в Newscoop. |
"North (Omusati): Ombalantu Baobab Tree Heritage Centre and Campsite". | Архивировано 6 февраля 2013 года. предполагаемое North (Omusati): Ombalantu Baobab Tree Heritage Centre and Campsite (неопр.) (недоступная ссылка). |
If you my wallet have stolen from the campsite, would you know. | Вы могли украсть мой бумажник ночью на стоянке |
There's a very strong chance He's going campsite to campsite. | Есть хороший шанс, что он идёт от стоянки к стоянке. |
The claim for campsite equipment includes office premises, a canteen and kitchen, a consulting room and dental surgery, water mains and sewerage, the electrical network, purification plants and wire mesh fencing. | Претензия в отношении оборудования рабочего городка включает служебные помещения, столовую и кухню, амбулаторный и зубоврачебный кабинеты, водопроводную магистраль и канализационную систему, электрическую сеть, очистительные установки и проволочную ограду. |
Notwithstanding Agrocomplect's failure to meet the requisite evidentiary standards, the Panel requested its expert consultants to perform a valuation of the losses of campsite equipment, spare parts and supplies set forth in Agrocomplect's claim. | Несмотря на то, что "Агрокомплект" не смог соблюсти требуемые нормы доказательства, Группа просила своих экспертов-консультантов произвести оценку потерь оборудования рабочего городка, запасных частей и материалов, указанных в претензии "Агрокомплекта". |
I killed an innocent man when I left the campsite that night. | Я убил невиновного человека Когда я покинул палатки этой ночью. |
We'd all gone skinny dipping and we came back to the campsite and Mr Rogers had fought off this bear that had broken into our tents and eaten all of our clothes. | Мы все пошли купаться нагишом, а когда вернулись в лагерь, мистер Роджерс прогнал того медведя, который залез в наши палатки и сожрал всю одежду. |
Why would I even go on the campsite when I haven't got a tent? | Да и что мне делать в кемпинге, когда у меня даже палатки нет. |