Английский - русский
Перевод слова Calculus

Перевод calculus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Исчисление (примеров 50)
Rota later applied umbral calculus extensively in his paper with Shen to study the various combinatorial properties of the cumulants. Позднее Рота применял теневое исчисление интенсивно в совместной статье с Шеном для изучения различных комбинаторных свойств полуинвариантов.
The study of analogies of this type is known as umbral calculus. Изучение аналогий этого типа известно как «теневое исчисление».
What characterises our calculus is not the exact choice of combinators, but rather the choice of interpretation and of mathematical framework . То, что характеризует наше исчисление, это не точный выбор комбинаторов, но выбор интерпретации и математической структуры».
Newton and Leibnitz independently without knowing each other, invented calculus. Ньютон и Лейбниц независимо друг от друга изобрели аналитическое исчисление.
More recent additions to the family include the π-calculus, the ambient calculus, PEPA, the fusion calculus and the join-calculus. Более современными методами являются пи-исчисление, исчисление окружений (англ.), РЕРА (англ.), join-calculus и другие.
Больше примеров...
Расчеты (примеров 9)
Greece's membership in the European Union gives its creditors significant leverage, but evidently not enough to change the fundamental calculus. Членство Греции в Европейском Союзе дает ее кредиторам значительные рычаги влияния, но, очевидно, недостаточные, чтобы изменить фундаментальные расчеты.
For developing country political elites, the calculus is, of course, quite different. Расчеты политических элит развивающихся стран, разумеется, совершенно иные.
The more the international community succeeds in altering their destructive calculus, the more lives can be saved. От того, насколько международному сообществу удастся нарушить их зловещие расчеты, будет зависеть, сколько можно будет спасти жизней людей.
When determining the costs of household maintenance, the calculus should not only focus on the number of dependants, but it should also take into consideration small economies of scale as larger households may produce more goods at lower costs. При определении расходов на ведение домашнего хозяйства расчеты должны не только быть ориентированы на количество находящихся на иждивении лиц, но и учитывать небольшой эффект масштаба, поскольку более крупные домашние хозяйства могут производить больше товаров с меньшими затратами.
Figured you'd be trying to teach basic calculus to the group formerly known as Thin Man. Представим, вы пытались преподавать базовые расчеты группе, некогда занимавшейся "Худышом".
Больше примеров...
Математика (примеров 11)
You know, I mean, what does he have now, calculus? Понимаешь, что у него теперь осталось, математика?
That's the way calculus presents. Да, так проявляется математика.
Greg Lynn talks about the mathematical roots ofarchitecture - and how calculus and digital tools allow moderndesigners to move beyond the traditional building forms. A gloriouschurch in Queens illustrate his theory. Грег Линн обсуждает математические корни архитектуры иговорит о том, как высшая математика и цифровые технологиипозволяют современным дизайнерам выходить за пределы традиционныхстроительных форм. Великолепная церковь в Квинсе и титановый чайныйнабор иллюстрируют его теорию.
Calculus was a catastrophe. Математика была полным завалом.
Did calculus get harder since we took it? Математика стала сложнее с тех пор как мы учились?
Больше примеров...
Расчёт (примеров 3)
Rather simple if cold-blooded calculus for a father to undertake. Простой, но хладнокровный расчёт, проделанный отцом.
What I need right now is your political calculus. Мне нужен ваш политический расчёт.
This is the same mental calculus that hundreds of millions of men and women have gone through. Это тот же расчёт, который провели сотни миллионов женщин и мужчин.
Больше примеров...
По математике (примеров 12)
Mom, I have a calculus test today. Мам, у меня сегодня тест по математике.
With his genes, your kids would never need a calculus tutor. С его генами вашим детям не понадобится репетитор по математике.
She cried her contacts out, and then I heard she failed a calculus test 'cause she couldn't see. Она аж свои линзы выплакала, а потом, как мне сказали, она завалила тест по математике, потому что ничего не видела.
B-minus in French, D in Calculus, - Chemistry is a C... 4 с минусом по французскому, 2 по математике, 3 по химии...
The kid was just taking his AP Calculus exam... when all of a sudden he got nauseous and disoriented. Мальчик просто сдавал экзамен по математике... а затем внезапно его начало тошнить и он перестал осознавать где он.
Больше примеров...
Математического анализа (примеров 8)
Here we presume an understanding of basic multivariate calculus and Fourier series. Здесь мы предполагаем понимание базового многомерного математического анализа и рядов Фурье.
In 1696, Johann Bernoulli, a close ally of Leibniz, posed the brachistochrone problem as a challenge to the mathematicians who claimed to understand the new calculus. В 1696 году близкий к Лейбницу математик Иоганн Бернулли составил задачу о брахистохроне, предложив её как тест на проверку понимания принципов математического анализа.
Or they'd get to a calculus class, and they'd be a little bit shaky on the algebra. А на уроках математического анализа они терялись при виде алгебраических задач.
I don't get why I have to pass Calculus to play basketball to get a scholarship to take more calculus. Не понимаю, зачем мне сдавать экзамен по математическому анализу, чтобы играть в баскетбол, получить стипендию, а затем еще больше математического анализа.
Or they'd get to a calculus class, and they'd be a little bit shaky on the algebra. А на уроках математического анализа они терялись при виде алгебраических задач.
Больше примеров...
Вычислений (примеров 5)
His entry was to bring him fame and an important place in the history of the development of the calculus. Его статья принесла ему известность и важное место в истории развития вычислений.
You have a basic understanding of differential calculus and at least one year of algebraic topology? У тебя есть базовое понимание дифференциальных вычислений и по крайней мере год изучения алгебраической топологии?
In 1930, he organized the School of Statistics and established an Institute of Calculus, serving as its director for many years. В 1930 году организовал Школу статистики и создал Институт вычислений, на протяжении многих лет был его директором.
Taylor's theorem is taught in introductory-level calculus courses and is one of the central elementary tools in mathematical analysis. Теорема Тейлора позволяет овладеть приёмами вычислений начального уровня, и она является одним из центральных элементарных инструментов в математическом анализе.
It is a remarkable fact that s and k are sufficient to perform any calculation, as described in SKI combinator calculus. Примечательно, что s и k достаточно для произведения любых вычислений (подробнее см. SKI-исчисление).
Больше примеров...
Расчетах (примеров 5)
Issues such as domestic stability, law and order, human rights and economic welfare did not figure prominently in the basic military calculus. В базовых военных расчетах не выделялись такие проблемы, как внутригосударственная стабильность, правопорядок, права человека и экономическое благополучие.
Second, as social processes increasingly enter the economic calculus, gender becomes an integral part of economics rather than a side issue in relation simply to women's issues. Во-вторых, по мере все более широкого учета социальных процессов в экономических расчетах гендерные аспекты становятся неотъемлемой частью экономического анализа, а не просто побочной проблемой, связанной лишь с вопросами женщин.
Humanitarian missions similarly have been impeded or denied access for reasons of political expediency, manipulated as part of the strategic calculus of warring factions, or subjected to attacks. Аналогичным образом гуманитарным миссиям препятствуют или отказывают в доступе, преследуя политические выгоды, ими манипулируют враждующие группировки, используя их в своих стратегических расчетах, или они подвергаются нападениям.
With tax incentives it is important to understand the role they play in investors' decision calculus and to avoid subsidizing investors unnecessarily with public money. При применении налоговых стимулов важно понять ту роль, которую они играют в расчетах, определяющих решения инвесторов, и избегать чрезмерного субсидирования инвесторов за счет государственных средств.
Transportation costs figure significantly in the country's calculus over terms. При обсуждении условий транспортные расходы в расчетах КНДР играют далеко не последнюю роль.
Больше примеров...
Высшей математике (примеров 5)
It's too early in the morning for a lecture on calculus, so I brought some images to just describe how that works. Сейчас слишком раннее время для лекции по высшей математике, поэтому я принес с собой несколько картинок, чтобы показать, как это работает.
Greg Lynn on calculus in architecture Грег Линн о высшей математике и архитектуре
This is like the day I took that A.P. calculus exam. Я чувствую себя как в тот день, когда сдавала экзамен по высшей математике.
With calculus, the whole idea of subdivision is more complex, because the whole and the parts are one continuous series. в высшей математике становятся гораздо более сложными, потому что целое и частное теперь одна бесконечная последовательность.
So, even a straight line, defined with calculus, is a curve. Даже прямая в высшей математике по определенияю является кривой.
Больше примеров...
Матанализ (примеров 3)
And at top of that pyramid, it's calculus. И на вершине этой пирамиды находится матанализ.
And every student who studies math, science, engineering, economics, they should definitely learn calculus by the end oftheir freshman year of college. И каждый студент, изучающий математику, естественные итехнические науки, экономику, безусловно должен изучить матанализ кконцу первого года обучения в университете.
And so now I do know at least some of the calculus that underlies all of that stuff. Теперь я уже немного знаю матанализ, который лежит в основе расчётов.
Больше примеров...
Интегралы (примеров 2)
How important do you think infinitesimal calculus is in life? Вот как вы думаете, насколько важны в жизни все эти дифференциалы и интегралы?
How come I understand differential... not integral calculus? То есть, чтобы решать интегралы, нужно делать дифференцирование. А как тогда вычислять дифференциалы?
Больше примеров...
Алгебры (примеров 3)
In August, before the beginning of the academic year, additional math classes for new freshmen are held, in which the school course of algebra and introductory calculus is rehearsed. В августе, перед началом учебного года, проводятся дополнительные занятия по математике для новых первокурсников, на которых повторяется школьный курс алгебры и начал анализа.
LOTOS is an algebraic language that consists of two parts: a part for the description of data and operations, based on abstract data types, and a part for the description of concurrent processes, based on process calculus. LOTOS состоит из двух взаимодополняющих языков: язык описания абстрактных типов данных ACT ONE и язык описания поведения в виде алгебры процессов.
Like something you'd draw up in a calculus lesson. Как рисуют на уроке алгебры.
Больше примеров...
Зубной камень (примеров 4)
Calculus is typical to 60-70% of population. Зубной камень присутствует у 60-70% взрослого населения.
Calculus is our enemy number one, as it destroys gums! Зубной камень - вот наш враг номер один, который разрушает десна!
The most distributed reason for occurrence of oulitis is dental calculus. Наиболее распространенная причина возникновения воспаления десен - зубной камень.
When the teeth are not cleaned properly the soft plaque becomes mineralized by several minerals in the saliva transforming it into hard material called calculus (tartar). Если не удалить изначально мягкий бактериальный налет с помощью профессиональной чистки зубов, то вследствие отложения минералов он закрепится на зубах: так образуется зубной камень.
Больше примеров...
Calculus (примеров 8)
The result is also important in the study of stochastic processes and the Malliavin calculus, since results concerning probability measures on infinite-dimensional spaces are of central importance in these fields. Результат также важен при изучении случайных процессов и Malliavin calculus, так как результаты, касающиеся вероятностной меры на бесконечномерных пространствах имеют центральное значение в этих областях.
George B. Thomas Jr. acknowledged Tucker's contribution of many exercises to Thomas's classic textbook, Calculus and Analytic Geometry. Джордж Томас-младший признал большой вклад Таккера в создание многих упражнений для своего классического учебника, «Calculus and Analytic Geometry».
He designed the Calculus of Constructions in 1984 with Thierry Coquand. В 1984 году разработал Calculus of constructions совместно с Тьерри Коканом.
Some attempts have been made to model these temporal logics using both computational formalisms such as the Event Calculus and temporal logics such as defeasible temporal logic. Были предприняты некоторые попытки смоделировать эти аспекты в рамках темпоральной логики, используя одновременно вычислительные формализмы, такие как логический язык Event Calculus, и темпоральные логики, такие как допустимая темпоральная логика.
His textbook on tensor calculus, The Absolute Differential Calculus (originally a set of lecture notes in Italian co-authored with Ricci-Curbastro), remains one of the standard texts more than a century after its first publication, with several translations available. Написанный Леви-Чивитой учебник тензорного исчисления, The Absolute Differential Calculus (исходно - записи лекций, прочитанных на итальянском языке в соавторстве с Риччи-Курбастро), остаётся одним из актуальных текстов для знакомства с предметом более чем через 100 лет после его первого издания.
Больше примеров...
Математический анализ (примеров 13)
Multivariable calculus is used in many fields of natural and social science and engineering to model and study high-dimensional systems that exhibit deterministic behavior. Многомерный математический анализ используется во многих областях естествознания, социологии и инженерии для моделирования и изучения высоко-размерных систем, которые показывают детерминированное поведение.
Moore entered the University of Texas at the unusually youthful age of 15, in 1898, already knowing calculus thanks to self-study. Мур поступил в Техасский университет в 15 лет, в 1898 году, уже зная математический анализ благодаря самообучению.
Calculus is used in every branch of the physical sciences, actuarial science, computer science, statistics, engineering, economics, business, medicine, demography, and in other fields wherever a problem can be mathematically modeled and an optimal solution is desired. Математический анализ широко применяется в физике, информатике, статистике, технике, экономике, бизнесе, финансах, медицине, демографии и других областях, в которых для решения проблемы может быть построена математическая модель, и необходимо найти её оптимальное решение.
In the realm of medicine, calculus can be used to find the optimal branching angle of a blood vessel so as to maximize flow. В области медицины математический анализ применяется для нахождения оптимального угла ветвления кровеносных сосудов, максимизирующего поток.
I say here that Newton did a lot of things that year: gravity, the laws of motion, the calculus, white light composed of all the colors of the rainbow. Замечу, что Ньютон в тот год открыл массу вещей: тяготение, законы движения, математический анализ, разложение белого света на цвета радуги.
Больше примеров...