Knowing Dan, it was to get caffeine. |
Зная Дэна, наверно пошел кофе выпить. |
It's all the caffeine I mainlined. |
Это из-за кофе, который я пил ведрами. |
Thanks. I'm off caffeine. |
Спасибо, я не пью кофе. |
And I always say don't give me coffee with caffeine. |
Не делайте мне кофе с кофеином. |
I thought you gave up caffeine. |
Я думала ты не пьёшь кофе. |
He's had too much caffeine, but the security would suggest she's someone powerful. |
Он много выпил кофе, но охрана подтверждает, что она не просто посетитель. |
My recon tells me they get their caffeine fix at 9:00. |
Мой информатор сказал мне, что они пьют кофе в 9. |
I accidentally took two caffeine pills and forgot that I had, like, a pot of coffee this morning. |
Я случайно приняла 2 таблетки кофеина, забыла, что утром пила кофе. |
If you have a problem with caffeine, don't make spaghetti. |
Если ты не употребляешь кофе - не вари спагетти. |
It was a place where I could sneak a cup of coffee, which was really warm milk with just a touch of caffeine. |
Это было место, где я могла тайком выпить чашку кофе, который, на самом деле, был тёплым молоком лишь с намёком на кофеин. |
I was sent to get coffee for Dr. Sloan Because he needs his caffeine right now |
Меня послали за кофе для доктора Слоана, потому что ему нужен кофеин. |
And some no-bean caffeine, please? |
Можно чистый кофеин, без кофе? |
What contains the most caffeine, a cup of tea or a cup of coffee? |
Где больше кофеина - в чашке чая или кофе? |
ROBERT'S COFFEE will offer a wide selection of coffee - the original coffee, espresso coffee, flavored coffee, coffee without caffeine, and various types of tea - green tea, tea plant, tea and flavored tea blends. |
ROBERT'S COFFEE предоставят широкий выбор кофе - натуральный кофе, кофе эспрессо, ароматный кофе, кофе без кофеина, а также различные виды чая - зеленый чай, чай из растений, и ароматный чай. |
I - skipping the caffeine. |
Я... я сегодня без кофе как-нибудь. |
Masha prefers coffee without caffeine. |
Маша предпочитает кофе без кофеина. |
Regular coffee has caffeine? |
В обычном кофе есть коффеин? |
Compared to Arabica, this variety produces a coffee that is more full-bodied, bitter and has a caffeine content that varies between 1.7 and 3.5%. |
По сравнению с арабикой этот сорт кофе более крепкий, горький и с содержанием кофеина от 1,7 до 3,5%. |
Regarding the taste and aroma, Arabica produces an aromatic, sweet and delicate coffee and is characterized by a low caffeine content, between 0.8 and 1.5%. |
С точки зрения вкуса и аромата, они дают очень ароматный кофе, мягкий и деликатный, отличающийся низким содержанием кофеина от 0,8 до 1,5%-. |
Either this trait could be bred into other coffee plants by crossing them with C. charrieriana, or an equivalent effect could be achieved by knocking out the gene for caffeine synthase in normal coffee plants. |
Данное свойство может быть перенесено другим сортам кофе при помощи скрещивания с С. charrieriana, либо нокаутом гена синтетазы кофеина в обычных сортах. |
No, thanks, but I actually have a crazy fact about coffee - bees love caffeine because it's found in nectar, but I don't know that much about bees's, as you can see from my transcript. |
Я знаю невероятный факт про кофе - пчелы любят кофеин, потому что он содержится в нектаре, но я мало что знаю о пчелах, как вы можете видеть в моем документе. |
It was claimed to be better for digestion, and even that the "pure" coffee did not have the wakefulness effect of coffee from ground beans (a direct effect of caffeine content, present in both forms). |
Утверждалось, что растворимый кофе лучше для пищеварения и что он даже лишён пробуждающего эффекта в отличие от зернового кофе (что было неправдой, так как эффект от кофеина присутствует и в том, и в другом виде). |
As the prime attraction was the caffeine boost, rather than the flavor, it was sometimes drunk cold. |
Так как главной привлекательной чертой нового напитка был бодрящий эффект, кофе иногда пили холодным. |
I was going to say let's have some more coffee, Get a caffeine buzz, and, I don't know, Go out, do something crazy. |
Давай выпьем кофе, поболтаем, и, я не знаю, пойдем, сделаем что-нибудь сумасшедшее. |
Sorry, your caffeine fix is on its way. |
Я уже несу ваш кофе! |