| I mean, there's not too many Russian restaurants next to a caf? Across from a deli. | Посмотри, тут не так уж и много русских ресторанов возле кафе и напротив магазина. |
| Let's hustle some money and go eat in a caf. | Давай раздобудем денег и пойдем, поедим в кафе. |
| All right, you two, into the caf. | Ладно, вы двое, заходим в кафе. |
| French Club's croissants will be outside the caf after lunch. | Круассаны будут выдаваться за пределами кафе после обеда. |
| I wanted to show my design to thorn at caf? diem and land martha outside. | Я хотел показать мою разработку Еве Торн в кафе Дием, и посадить перед ней Марту. |
| Maybe they have someone in the deli or the caf? | Может быть, у них есть кто-то в магазине или кафе? |
| The hotel caf? is located on the 2nd floor and fits 35-40 people. | Кафе отеля находится на 2 этаже и рассчитано на 35-40 посадочных мест. |
| What was waiting inside that caf? | Что меня ждало внутри этого кафе? |
| Because when Hannah Montana went to high school, - they called it the "caf." | Потому что, когда Ханна Монтана пошла в старшую школу там это называли кафе. |
| I'm not sure it was a good idea to give Sam the caf? | Мне кажется, это была плохая идея, посадить Сэма в кафе |
| We were at a caf in Haidhausen, Munich, and I didn't know what to say, so I gave her a coin and told her a story about how it was the lucky charm of an old spy in World War II. | Мы сидели в кафе в Мюнхене, и я не знал, что сказать, так что, я дал ей монету и рассказал ей как здорово быть шпионом во время Второй Мировой. |
| I'll be studying in the "caf". | Я пойду в кафе готовиться. |
| Wait for me at the caf? | Подожди меня в кафе. |
| In a caf' near the hospital. | В кафе рядом с госпиталем. |
| See those people in the caf? | Видишь тех людей в кафе? |
| You seem to like the caf? What? | Тебе очень нравится то кафе. |
| There's a decent candidate at the caf. | Есть подходящий кандидат в кафе: |
| There's a caf? nearby. | Он здесь рядом в кафе. |
| Guest of the hotel can use the following services: a hairdresser's, booking office services, business centre or meeting room services, a caf? and a lobby-bar. | В гостинице можно воспользоваться услугами парикмахерской, билетных касс, бизнес-центра, конференц-зала, комнаты переговоров, а также посетить кафе и лобби-бар. |
| We can talk on the phone or maybe we can meet at a caf? | Давай я встречусь с тобой где-нибудь в кафе? |
| If you spend an hour at Caf? de la Paix, you can be sure to meet someone you know. | Если посидеть в Кафе де ла Пэ хотя бы один час, то наверняка можно увидеть знакомое лицо. |
| when we were at the caf? she saw me ground my daughter and then she broke into my house and set her free - she may not be human, but, I don't think she's bent on world domination. | В кафе она увидела, как я отправил дочь домой, она рванула туда и освободила Зои, может Марта и не человек, но точно не стремится к мировому господству. |
| Later, a chance encounter at a caf Led to hours of conversation. | Потом случайная встреча в кафе вылилась в долгий разговор. |
| People watching at caf? | люди за столиками в Кафе де Флор. |
| Just chillin' in the caf For some laughs and stuff | Расслабляемся в кафе Смеемся, все такое |