Английский - русский
Перевод слова Caf

Перевод caf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каф (примеров 41)
He was praised for his performances in the CAF Champions League and was widely considered the best player of the competitions's final. Он получил высокую оценку за свои выступления в Лиге чемпионов КАФ и был признан лучшим игроком финала соревнований.
He helped the club win the 2017 CAF Champions League and qualify for the FIFA Club World Cup. Он помог клубу выиграть Лигу чемпионов КАФ 2017 года и получить квалификацию на чемпионат мира по футболу.
3 2008 Réunion Premier League Champion, JS Saint-Pierroise, banned from African club competitions after withdrawing from the 2007 CAF Champions League. 2 Чемпион Реюньона «Сен-Пьеруаз» отстранён от участия в турнирах КАФ после того, как клуб снялся с Лиги чемпионов КАФ 2007.
14 of the 16 competing teams (the two CAF teams were then still undecided) learned their first-round groupings. 14 из 16 команд-участниц (две сборные, представляющие КАФ, ещё не были определены) узнали своё место в группах.
Of CAF's 53 association nations, 39 agreed to participate in the qualifiers for the tournament. Из 53 членов КАФ заявку на участие в турнире подали 39 национальных федераций.
Больше примеров...
Кафе (примеров 26)
French Club's croissants will be outside the caf after lunch. Круассаны будут выдаваться за пределами кафе после обеда.
I wanted to show my design to thorn at caf? diem and land martha outside. Я хотел показать мою разработку Еве Торн в кафе Дием, и посадить перед ней Марту.
You seem to like the caf? What? Тебе очень нравится то кафе.
Later, a chance encounter at a caf Led to hours of conversation. Потом случайная встреча в кафе вылилась в долгий разговор.
Just chillin' in the caf For some laughs and stuff Расслабляемся в кафе Смеемся, все такое
Больше примеров...
Акр (примеров 23)
The CAF constitutes the main source of multilateral financing for the Andean region. АКР представляет собой главный источник многостороннего финансирования Андского региона.
Note that these works will be on the way Villa El Salvador - Avenida Grau, and will be used for financing a loan of $ 300 million awarded by the Corporacion Andina de Fomento (CAF). Заметим, что эти работы будут по дороге Вилла эль Сальвадор - Авенида Грау, и будут использованы для финансирования кредита в $ 300 млн награжден Андской корпорацией развития (АКР).
To increase its production capacity cement plant, the Corporacion Andina de Fomento (CAF) reported that with Banco de Credito del Peru (BCP) as part of a cofinancing transaction completed the structuring of long-term leasing $ 162 million for Cemento Andino. Для увеличения производственных мощностей цементных завода, Андской корпорацией развития (АКР) сообщила, что с Банко де Кредито Перу (ВСР) в рамках софинансирования сделка завершила составление долгосрочного лизинга $ 162 млн за Cemento Андино.
On the basis of this report, CAF recently approved a technical cooperation fund to finance the feasibility study and other substantive actions necessary for the establishment of the Multi-Andean Enterprise (MAE) within which the Cotopaxi station will operate. На основании этого доклада АКР недавно утвердила фонд технического сотрудничества для финансирования технико-экономического обоснования и других основополагающих мер, необходимых для создания многостороннего предприятия района Анд, в рамках которого будет действовать станция в Котопахи.
Since the mid-1980s, the EC has had cooperation agreements with both the Central American and the Andean countries as groupings, and their regional institutions (JUNAC, SIECA, CAF, BCIE, etc.) have received substantial support over the years. С середины 80-х годов ЕС заключило соглашения о сотрудничестве с государствами Центральной Америки и Андскими странами, и в течение этих лет их учреждения (КСАС, СИЭКА, АКР, ЦБЭИ и т.д.) получили значительную финансовую помощь.
Больше примеров...
Ввс «кактуса» (примеров 10)
The CAF aircraft claimed to have shot down 17 Zeros escorting the destroyers, but actual Japanese aircraft losses are unknown. ВВС «Кактуса» утверждали, что сбили 17 Zero, прикрывающих эсминцы, однако реальные потери японских самолётов неизвестны.
The CAF attacked Hashimoto in two waves beginning at 15:50 with a total of 74 aircraft. ВВС «Кактуса» атаковали Хасимото двумя волнами начиная с 15:50 силами в общей сложности 74 самолёта.
The CAF strike force consisted of 15 SBDs, 20 Wildcats, and one F5A. Силы ВВС «Кактуса» составили 15 SBD, 20 Wildcat и один F5A.
Japanese aircraft harassed Henderson Field and one PBY Catalina and five SBDs from the CAF tried to attack Hashimoto without success during the loading. Японские самолёты совершили налёт на Хендерсон-Филд а один РВУ Catalina и 5 SBD ВВС «Кактуса» безуспешно пытались атаковать Хасимото во время погрузки.
Although they scored no direct hits, a near miss caused Murakumo to begin leaking oil, marking a trail for other CAF aircraft to follow. Несмотря на то, что они не добилиь прямых попаданий, близкий разрыв повредил Муракумо, и он стал оставлять нефтяной след, по которому его могли найти самолёты ВВС «Кактуса».
Больше примеров...
Ввс кактуса (примеров 6)
Over the next several weeks, the CAF gradually recovered as Allied forces delivered more aircraft, fuel, and aircrew personnel to Guadalcanal. Через несколько последующих недель ВВС Кактуса постепенно восстановился, Союзники перебросили дополнительные самолёты, топливо и экипажи на Гуадалканал.
At 10:53, a Marine shore gun hit and damaged the destroyer Akatsuki, and all three Japanese destroyers withdrew while being strafed by four CAF Wildcat fighters. В 10:53 береговая пушка морской пехоты попала и нанесла повреждения одному из эсминцев, Акацуки и все три японских эсминца отошли, обстрелянные четырьмя истребителями Wildcat ВВС Кактуса.
The next morning, after an artillery barrage and air strike from the CAF, Wright went forward with several artillery observers to investigate the terrain in front of his forces. На следующее утро после артподготовки и авианалёта самолётов ВВС Кактуса Райт направился вперёд с несколькими артиллерийскими наблюдателями для разведки местности перед своими войсками.
The American attack commenced at 05:50 on 10 January with a bombardment by six battalions of artillery and airstrikes by 24 CAF aircraft on suspected Japanese positions in the valley between Hill 57 and the jumping-off point for the 1st Battalion. Американское наступление началось в 05:50 10 января с бомбардировки шестью батальонами артиллерии и 24 самолётами ВВС Кактуса на японские позиции в долину между высотой 57 и плацдармом первого 1-го батальона.
After an airstrike by six CAF aircraft on Hill 52 and an artillery bombardment, the 3rd Battalion resumed their attack and successfully captured the summit by 16:25, destroying six machine-gun positions and killing about 30 Japanese on the hill. После авианалёта шестью самолётами ВВС Кактуса на высоту 52 и артиллерийского обстрела 3-й батальон возобновил своё наступление и захватил высоту в 16:25, уничтожив шесть пулемётных точек и убив около 30 японцев на холме.
Больше примеров...
Ввс «кактус» (примеров 4)
In response, the CAF sent aloft eight Wildcat and six P-38 fighters, which shot down four Zeros without loss. В ответ ВВС «Кактус» поднял 8 истребителей Wildcat и 6 P-38, которые сбили четыре Zero без потерь со своей стороны.
In the resulting action, the Japanese lost six fighters while the CAF lost one Wildcat, four P-40s, and two P-38s. В результате боя японцы потеряли шесть истребителей, а ВВС «Кактус» один Wildcat, четыре P-40 и два P-38.
CAF and 13th Air Force air attacks on the nine destroyers during their return trip damaged destroyers Arashi and Tanikaze and destroyed eight Japanese fighters escorting the convoy. ВВС «Кактус» и 13-я воздушная армия атаковали эти девять эсминцев на обратном пути, повредили Араси и Таникадзэ и сбили восемь японских истребителей, эскортировавших конвой.
The offensive was supported by artillery from the 11th Marine Regiment and the 164th Infantry Regiment, CAF aircraft, and gunfire from U.S. Navy warships. Наступление должна была поддерживать артиллерия 11-го полка морской пехоты и 164-го пехотного полка, авиация ВВС «Кактус» и артиллерийский огонь кораблей американского флота.
Больше примеров...
Ксп (примеров 4)
Nine per cent of this age group attends nurseries subsidized by the CAF. ∙ 9 процентов детей получают уход в яслях, субсидируемых КСП.
In all, the CAF offices spend over 25 thousand million francs per year on care facilities for young children. Всего на содействие организации ухода за малолетними детьми КСП ежегодно расходуют более 25 млрд. франков.
Under pacts signed with communes, the CAF co-funds some of the latters' child-care for children aged less than 6 years. В рамках этих договоров, подписываемых с коммунами, КСП берут на себя частичное финансирование некоторых видов расходов, которые несут коммуны по развитию форм ухода за детьми в возрасте до 6 лет.
In 1992, a system was introduced whereby the allowance was paid directly each quarter to URSAAF (body responsible for collection and payment of social security and family benefits) by the CAF. В 1992 году в целях финансового обеспечения ПУРД была введена система страховых выплат третьему лицу (которые КСП непосредственно вносит каждый квартал в Союз за возмещение взносов на социальное страхование и семейных пособий).
Больше примеров...
Квс (примеров 3)
CAF movements have also been reported in Kompong Thom and Siem Reap Provinces. Также сообщалось о передвижениях КВС в провинциях Кампонгтхом и Сиемреап.
CAF has also disarmed villagers in the area and has confiscated some 1,500 weapons. КВС также разоружили жителей деревень в этом районе и конфисковали приблизительно 1500 единиц оружия.
CAF surrounded a number of NADK strongholds and has overrun one of them at Phum Chat, on the Thai border. КВС окружили ряд опорных пунктов НАДК и захватили один из них в Пхумчате, на границе с Таиландом.
Больше примеров...
Caf (примеров 21)
The company took part in the initiative «Charity instead of souvenirs» of CAF Russia charity fund. Так, компания стала участником инициативы «Благотворительность вместо сувениров» благотворительного фонда CAF Россия.
In spite of the damage, Henderson personnel were able to restore the two runways to service and replacement aircraft and fuel were delivered, gradually restoring the CAF to its prebombardment level over the next few weeks. Несмотря на причинённый ущерб, персонал базы Хендерсон смог восстановить две взлётно-посадочных полосы, чтобы обслуживать и принимать самолёты, поступающие на замену и новое топливо, в течение следующих нескольких недель постепенно восстанавливая CAF до численности до бомбардировки.
Using fuel drained from destroyed aircraft and from a cache in the nearby jungle, the CAF attacked the convoy twice on the 14th, but caused no damage. Используя топливо, слитое с уничтоженных самолётов и из запасов, замаскированных в джунглях, самолёты CAF дважды атаковали конвой 14 октября, но безуспешно.
In September 2011, METRO approved the purchase of 39 vehicles from CAF upon receipt of a new proposal compliant with Federal Transit Administration (FTA) and "Buy America" guidelines. В сентябре 2011 года METRO согласилась на закупку 39 трамвайных поездов у CAF USA (дочерняя компания CAF) по новому договору, который соответствует закону «Buy American Act» и правилам, установленным управлением.
On 29 January, during the 2011 CAF Super Cup, the CAF executive committee decided that Morocco would host 2015 Africa Cup of Nations, while the 2017 edition would be held in South Africa. 29 января 2011 года исполнительный комитет CAF доверил проведение турнира 2015 года Марокко, а турнира 2017 года - ЮАР.
Больше примеров...
Sbd (примеров 5)
Rushing to assist Murakumo, Asagumo and Natsugumo were attacked by another group of 11 CAF SBDs and TBFs escorted by 12 fighters at 15:45. Отправившиеся на помощь Муракумо, Асагумо и Нацугумо были атакованы ещё одной группой 11 SBD и TBF, эскортируемых 12 истребителями, в 15:45.
At 07:00, five CAF Douglas SBD-3 Dauntless dive bombers attacked Kinugasa but inflicted no damage. В 07:00 пять пикировщиков SBD Dauntless с Хендерсон-Филд атаковали Кинугасу, но не добились попаданий.
Six CAF SBDs attacked Hashimoto's force as it loaded the troops, also causing no damage. Шесть SBD атаковали корабли Хасимото во время погрузки, также безрезультатно.
The CAF strike force consisted of 15 SBDs, 20 Wildcats, and one F5A. Силы ВВС «Кактуса» составили 15 SBD, 20 Wildcat и один F5A.
Japanese aircraft harassed Henderson Field and one PBY Catalina and five SBDs from the CAF tried to attack Hashimoto without success during the loading. Японские самолёты совершили налёт на Хендерсон-Филд а один РВУ Catalina и 5 SBD ВВС «Кактуса» безуспешно пытались атаковать Хасимото во время погрузки.
Больше примеров...
Конфедерации футбола (акф (примеров 3)
ACKNOWLEDGES ALSO the efforts of CAF in the promotion of unity, solidarity, peace and reconciliation, its humanitarian activities and its participation in preventive education campaigns against scourges affecting the youth of the Continent; З. признает также усилия Африканской конфедерации футбола (АКФ) по поощрению единства, солидарности, мира и примирения, ее гуманитарную деятельность и участие в просветительских кампаниях по предупреждению негативных явлений, затрагивающих молодежь на континенте;
INVITES all Member States to support their national football associations in the organization of the Fiftieth Anniversary of CAF in 2007, while highlighting the hosting of the FIFA World Cup in South Africa in 2010; предлагает всем государствам-членам оказать содействие своим национальным футбольным ассоциациям в организации в 2007 году празднования пятидесятой годовщины Африканской конфедерации футбола (АКФ), уделяя особое внимание проведению Кубка мира Международной федерации футбольных ассоциаций (ФИФА) в Южной Африке в 2010 году;
ACKNOWLEDGES the invaluable contribution of CAF to the development of the game of football in the Continent while protecting the interests of Africa in the international arena; признает неоценимый вклад Африканской конфедерации футбола (АКФ) в развитие футбола на континенте и защиту интересов Африки на международной арене;
Больше примеров...
Конфедерацией (примеров 4)
The United Nations system is already working with the African Football Confederation (CAF) to promote attention to key issues such as poverty, environmental degradation, HIV/AIDS, malaria, polio, drug-abuse and juvenile delinquency in African Youth Championships. Система Организации Объединенных Наций уже взаимодействует с Африканской футбольной конфедерацией, стремясь повысить внимание при проведении африканских молодежных чемпионатов к таким ключевым проблемам, как нищета, деградация окружающей среды, ВИЧ/СПИД, малярия, полиомиелит, злоупотребление наркотиками и детская преступность.
The African Footballer of the Year award, presented to the best African footballer each year, has been conferred by the Confederation of African Football (CAF) since 1992. Африканский футболист года - награда, присуждаемая лучшему африканскому футболисту Африканской конфедерацией футбола с 1992 года.
"The African Cup of Nations is CAF's flagship competition and their congress the most important institutional event of the confederation", stated bid CEO Alexey Sorokin. «Кубок африканских наций - это крупнейшее соревнование КАФ, а Конгресс КАФ является важнейшим официальным мероприятием, проводимым конфедерацией, - заявил генеральный директор Заявочного комитета Алексей Сорокин. - Возможность присутствовать на этих мероприятиях - большая честь для нас.
REQUESTS the Chairperson of the African Union Commission to cooperate with CAF in its efforts to achieve this objective and submit a report on the celebration in 2008. DECISION ON THE REVISED CHARTER FOR THE CULTURAL RENAISSANCE OF AFRICA просит Председателя Комиссии Африканского союза координировать с Африканской конфедерацией футбола (АКФ) свои усилия по достижению этой цели и в 2008 году представить доклад о праздновании годовщины.
Больше примеров...
Цаф (примеров 2)
The Federation of Rhodesia and Nyasaland, also known as the Central African Federation (CAF), was a semi-independent state in southern Africa that existed from 1953 to the end of 1963. История почты и почтовых марок Федерации Родезии и Ньясаленда, также известной как Центрально-Африканская Федерация (ЦАФ), со столицей в Солсбери, соответствует периоду существования этого полунезависимого южноафриканского государства с 1953 года до конца 1963 года.
The CAF sought to emulate the experience of Australia, Canada and South Africa - wherein groups of colonies had been federated together to form viable independent nations. ЦАФ стремилась подражать опыту Австралии, Канады и Южной Африки - создать федеральное жизнеспособное независимое государство.
Больше примеров...