Английский - русский
Перевод слова Caf

Перевод caf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каф (примеров 41)
The top 21 teams listed in the CAF Ranking shall automatically qualify for the group stage. 21 сборная согласно рейтингу КАФ автоматически квалифицировалась в групповой этап.
The experts focused on two experiences in Latin America: the Andean Development Bank, also known by its Spanish acronym CAF, and the Bank of the South, or Banco del Sur. Эксперты остановились на двух примерах опыта Латинской Америки: Андском банке развития, также известном по его сокращению КАФ, и Банке Юга, или "Банко дель Сур".
Resolution on the Decision of the Confederation of African Football (CAF) to Suspend Togo from the Next Two African Cup Games Резолюция о решении Конфедерации африканского футбола (КАФ) отстранить Того от следующих двух турниров Кубка африканских наций
Réunion is not a member of FIFA and is only an associate member of CAF, and is therefore not eligible to enter either the World Cup or the Africa Cup of Nations. Реюньон не является членом ФИФА и является только ассоциированным членом КАФ, и, следовательно, никогда не смогут принимать участие ни на чемпионате мира, ни на Кубке Африканских Наций.
MOSCOW, 26 January 2010 - The Russian Bid Committee will attend the final stages of the 2010 African Cup of Nations in Angola and the CAF Congress to be held in Luanda on 29 January. Москва, 26 января 2010 г. Заявочный комитет посетит последние этапы Кубка африканских наций 2010 г. в Анголе, а также примет участие в Конгрессе КАФ, который состоится 29 января в г. Луанда (Ангола).
Больше примеров...
Кафе (примеров 26)
All right, you two, into the caf. Ладно, вы двое, заходим в кафе.
The hotel caf? is located on the 2nd floor and fits 35-40 people. Кафе отеля находится на 2 этаже и рассчитано на 35-40 посадочных мест.
In a caf' near the hospital. В кафе рядом с госпиталем.
You seem to like the caf? What? Тебе очень нравится то кафе.
If you spend an hour at Caf? de la Paix, you can be sure to meet someone you know. Если посидеть в Кафе де ла Пэ хотя бы один час, то наверняка можно увидеть знакомое лицо.
Больше примеров...
Акр (примеров 23)
The CAF constitutes the main source of multilateral financing for the Andean region. АКР представляет собой главный источник многостороннего финансирования Андского региона.
CAF subscribers now include not only Governments but also 16 private banks from the region. В настоящее время акционерами АКР помимо правительств являются 16 частных банков региона.
In order to carry out its functions CAF shall consist of the following bodies: Для осуществления своих функций АКР располагает следующими органами:
Note that these works will be on the way Villa El Salvador - Avenida Grau, and will be used for financing a loan of $ 300 million awarded by the Corporacion Andina de Fomento (CAF). Заметим, что эти работы будут по дороге Вилла эль Сальвадор - Авенида Грау, и будут использованы для финансирования кредита в $ 300 млн награжден Андской корпорацией развития (АКР).
The New Ventures Investor Forum: Andean-Amazonian Bio-business Contest, a partnership between the World Resources Institute, CAF and UNCTAD; Форум инвесторов по новым инициативам: Андско-Амазонское состязание в сфере биобизнеса, представляющий собой партнерский союз Всемирного института ресурсов, АКР и ЮНКТАД;
Больше примеров...
Ввс «кактуса» (примеров 10)
Late in the day, 31 CAF aircraft attacked Shōji's forces, inflicting about 100 deaths and injuries on the Japanese. Позже в этот жа день 31 самолёт ВВС «Кактуса» атаковал солдат Сёдзи, в результате чего около 100 из них были убиты или ранены.
In the air, the 13th Air Force numbered 92 fighters and bombers under United States Army Brigadier General Nathan F. Twining and the CAF on Guadalcanal counted 81 aircraft under US Marine Brigadier General Francis P. Mulcahy. 13-я воздушная армия насчитывала 92 истребителя и бомбардировщика под командованием бригадного генерала Натана Ф. Твининга, ВВС «Кактуса» на Гуадалканале насчитывали 81 самолёт под командованием бригадного генерала морской пехоты Френсиса Патрика Мулкахи.
The CAF strike force consisted of 15 SBDs, 20 Wildcats, and one F5A. Силы ВВС «Кактуса» составили 15 SBD, 20 Wildcat и один F5A.
Japanese aircraft harassed Henderson Field and one PBY Catalina and five SBDs from the CAF tried to attack Hashimoto without success during the loading. Японские самолёты совершили налёт на Хендерсон-Филд а один РВУ Catalina и 5 SBD ВВС «Кактуса» безуспешно пытались атаковать Хасимото во время погрузки.
Although they scored no direct hits, a near miss caused Murakumo to begin leaking oil, marking a trail for other CAF aircraft to follow. Несмотря на то, что они не добилиь прямых попаданий, близкий разрыв повредил Муракумо, и он стал оставлять нефтяной след, по которому его могли найти самолёты ВВС «Кактуса».
Больше примеров...
Ввс кактуса (примеров 6)
Over the next several weeks, the CAF gradually recovered as Allied forces delivered more aircraft, fuel, and aircrew personnel to Guadalcanal. Через несколько последующих недель ВВС Кактуса постепенно восстановился, Союзники перебросили дополнительные самолёты, топливо и экипажи на Гуадалканал.
At 10:53, a Marine shore gun hit and damaged the destroyer Akatsuki, and all three Japanese destroyers withdrew while being strafed by four CAF Wildcat fighters. В 10:53 береговая пушка морской пехоты попала и нанесла повреждения одному из эсминцев, Акацуки и все три японских эсминца отошли, обстрелянные четырьмя истребителями Wildcat ВВС Кактуса.
Meanwhile, 82 Japanese bombers and fighters from the 11th Air Fleet and from the aircraft carriers Junyō and Hiyō attacked Henderson Field in six waves throughout the day and were engaged by CAF fighters and Marine anti-aircraft guns. Тем временем 82 японских бомбардировщика и истребителя 11-го воздушного флота и авианосцев Дзюнъё и Хиё атаковали Хендерсон-Филд шестью волнами в течение дня и были встречены истребителями ВВС Кактуса и зенитным огнём морской пехоты.
The next morning, after an artillery barrage and air strike from the CAF, Wright went forward with several artillery observers to investigate the terrain in front of his forces. На следующее утро после артподготовки и авианалёта самолётов ВВС Кактуса Райт направился вперёд с несколькими артиллерийскими наблюдателями для разведки местности перед своими войсками.
The American attack commenced at 05:50 on 10 January with a bombardment by six battalions of artillery and airstrikes by 24 CAF aircraft on suspected Japanese positions in the valley between Hill 57 and the jumping-off point for the 1st Battalion. Американское наступление началось в 05:50 10 января с бомбардировки шестью батальонами артиллерии и 24 самолётами ВВС Кактуса на японские позиции в долину между высотой 57 и плацдармом первого 1-го батальона.
Больше примеров...
Ввс «кактус» (примеров 4)
In response, the CAF sent aloft eight Wildcat and six P-38 fighters, which shot down four Zeros without loss. В ответ ВВС «Кактус» поднял 8 истребителей Wildcat и 6 P-38, которые сбили четыре Zero без потерь со своей стороны.
In the resulting action, the Japanese lost six fighters while the CAF lost one Wildcat, four P-40s, and two P-38s. В результате боя японцы потеряли шесть истребителей, а ВВС «Кактус» один Wildcat, четыре P-40 и два P-38.
CAF and 13th Air Force air attacks on the nine destroyers during their return trip damaged destroyers Arashi and Tanikaze and destroyed eight Japanese fighters escorting the convoy. ВВС «Кактус» и 13-я воздушная армия атаковали эти девять эсминцев на обратном пути, повредили Араси и Таникадзэ и сбили восемь японских истребителей, эскортировавших конвой.
The offensive was supported by artillery from the 11th Marine Regiment and the 164th Infantry Regiment, CAF aircraft, and gunfire from U.S. Navy warships. Наступление должна была поддерживать артиллерия 11-го полка морской пехоты и 164-го пехотного полка, авиация ВВС «Кактус» и артиллерийский огонь кораблей американского флота.
Больше примеров...
Ксп (примеров 4)
Nine per cent of this age group attends nurseries subsidized by the CAF. ∙ 9 процентов детей получают уход в яслях, субсидируемых КСП.
In all, the CAF offices spend over 25 thousand million francs per year on care facilities for young children. Всего на содействие организации ухода за малолетними детьми КСП ежегодно расходуют более 25 млрд. франков.
Under pacts signed with communes, the CAF co-funds some of the latters' child-care for children aged less than 6 years. В рамках этих договоров, подписываемых с коммунами, КСП берут на себя частичное финансирование некоторых видов расходов, которые несут коммуны по развитию форм ухода за детьми в возрасте до 6 лет.
In 1992, a system was introduced whereby the allowance was paid directly each quarter to URSAAF (body responsible for collection and payment of social security and family benefits) by the CAF. В 1992 году в целях финансового обеспечения ПУРД была введена система страховых выплат третьему лицу (которые КСП непосредственно вносит каждый квартал в Союз за возмещение взносов на социальное страхование и семейных пособий).
Больше примеров...
Квс (примеров 3)
CAF movements have also been reported in Kompong Thom and Siem Reap Provinces. Также сообщалось о передвижениях КВС в провинциях Кампонгтхом и Сиемреап.
CAF has also disarmed villagers in the area and has confiscated some 1,500 weapons. КВС также разоружили жителей деревень в этом районе и конфисковали приблизительно 1500 единиц оружия.
CAF surrounded a number of NADK strongholds and has overrun one of them at Phum Chat, on the Thai border. КВС окружили ряд опорных пунктов НАДК и захватили один из них в Пхумчате, на границе с Таиландом.
Больше примеров...
Caf (примеров 21)
Subsequently, she received a grant from the Challenged Athletes Foundation (CAF), a non-profit organization. Впоследствии она получила грант от Фонда спортсменов с ограниченными возможностями (CAF).
President Vladimir Putin eventually signed the Law on the ratification of the Treaty on CAF in Europe on 19 July 2004, which were committing Russia to remove from Moldova the heavy armaments limited by this Treaty by the end of 2001. Президент Российской Федерации Владимир Путин в конце концов подписал Закон о ратификации Договора о CAF в Европе 19 июля 2004 года, который обязывал Россию вывести из Молдовы тяжелые вооружения к концу 2001 года.
Further additions to the fleet were made in 1997 (twenty-seven 2700 Class, Alstom built, now withdrawn), 2000 (twenty 2800 Class, Tokyu Car built) and 2003 (eighty 29000 class, CAF built). В дальнейшем парк дизель-поездов был расширен в 1999 году (27 составов 2700 класса, построенных Alstom), в 2000 (20 составов 2800 класса, Tokyu Car) и в 2003 годах (18 составов 29000 класса производства CAF).
Throughout the day of 15 October, a string of CAF aircraft from Henderson bombed and strafed the unloading convoy, destroying three of the cargo ships. В течение дня 15 октября самолёты CAF с Хендерсон-Филд бомбили и обстреливали разгружающиеся суда, уничтожив три транспорта.
The bombardment heavily damaged both runways, burned almost all of the available aviation fuel, destroyed 48 of the CAF's 90 aircraft, and killed 41 men, including six CAF pilots. Бомбардировка нанесла тяжёлый урон обеим взлётно-посадочным полосам, уничтожила почти всё авиационное топливо, уничтожила 48 из 90 самолётов и убила 41 человека, в том числе шесть пилотов CAF.
Больше примеров...
Sbd (примеров 5)
Rushing to assist Murakumo, Asagumo and Natsugumo were attacked by another group of 11 CAF SBDs and TBFs escorted by 12 fighters at 15:45. Отправившиеся на помощь Муракумо, Асагумо и Нацугумо были атакованы ещё одной группой 11 SBD и TBF, эскортируемых 12 истребителями, в 15:45.
At 07:00, five CAF Douglas SBD-3 Dauntless dive bombers attacked Kinugasa but inflicted no damage. В 07:00 пять пикировщиков SBD Dauntless с Хендерсон-Филд атаковали Кинугасу, но не добились попаданий.
Six CAF SBDs attacked Hashimoto's force as it loaded the troops, also causing no damage. Шесть SBD атаковали корабли Хасимото во время погрузки, также безрезультатно.
The CAF strike force consisted of 15 SBDs, 20 Wildcats, and one F5A. Силы ВВС «Кактуса» составили 15 SBD, 20 Wildcat и один F5A.
Japanese aircraft harassed Henderson Field and one PBY Catalina and five SBDs from the CAF tried to attack Hashimoto without success during the loading. Японские самолёты совершили налёт на Хендерсон-Филд а один РВУ Catalina и 5 SBD ВВС «Кактуса» безуспешно пытались атаковать Хасимото во время погрузки.
Больше примеров...
Конфедерации футбола (акф (примеров 3)
ACKNOWLEDGES ALSO the efforts of CAF in the promotion of unity, solidarity, peace and reconciliation, its humanitarian activities and its participation in preventive education campaigns against scourges affecting the youth of the Continent; З. признает также усилия Африканской конфедерации футбола (АКФ) по поощрению единства, солидарности, мира и примирения, ее гуманитарную деятельность и участие в просветительских кампаниях по предупреждению негативных явлений, затрагивающих молодежь на континенте;
INVITES all Member States to support their national football associations in the organization of the Fiftieth Anniversary of CAF in 2007, while highlighting the hosting of the FIFA World Cup in South Africa in 2010; предлагает всем государствам-членам оказать содействие своим национальным футбольным ассоциациям в организации в 2007 году празднования пятидесятой годовщины Африканской конфедерации футбола (АКФ), уделяя особое внимание проведению Кубка мира Международной федерации футбольных ассоциаций (ФИФА) в Южной Африке в 2010 году;
ACKNOWLEDGES the invaluable contribution of CAF to the development of the game of football in the Continent while protecting the interests of Africa in the international arena; признает неоценимый вклад Африканской конфедерации футбола (АКФ) в развитие футбола на континенте и защиту интересов Африки на международной арене;
Больше примеров...
Конфедерацией (примеров 4)
The United Nations system is already working with the African Football Confederation (CAF) to promote attention to key issues such as poverty, environmental degradation, HIV/AIDS, malaria, polio, drug-abuse and juvenile delinquency in African Youth Championships. Система Организации Объединенных Наций уже взаимодействует с Африканской футбольной конфедерацией, стремясь повысить внимание при проведении африканских молодежных чемпионатов к таким ключевым проблемам, как нищета, деградация окружающей среды, ВИЧ/СПИД, малярия, полиомиелит, злоупотребление наркотиками и детская преступность.
The African Footballer of the Year award, presented to the best African footballer each year, has been conferred by the Confederation of African Football (CAF) since 1992. Африканский футболист года - награда, присуждаемая лучшему африканскому футболисту Африканской конфедерацией футбола с 1992 года.
"The African Cup of Nations is CAF's flagship competition and their congress the most important institutional event of the confederation", stated bid CEO Alexey Sorokin. «Кубок африканских наций - это крупнейшее соревнование КАФ, а Конгресс КАФ является важнейшим официальным мероприятием, проводимым конфедерацией, - заявил генеральный директор Заявочного комитета Алексей Сорокин. - Возможность присутствовать на этих мероприятиях - большая честь для нас.
REQUESTS the Chairperson of the African Union Commission to cooperate with CAF in its efforts to achieve this objective and submit a report on the celebration in 2008. DECISION ON THE REVISED CHARTER FOR THE CULTURAL RENAISSANCE OF AFRICA просит Председателя Комиссии Африканского союза координировать с Африканской конфедерацией футбола (АКФ) свои усилия по достижению этой цели и в 2008 году представить доклад о праздновании годовщины.
Больше примеров...
Цаф (примеров 2)
The Federation of Rhodesia and Nyasaland, also known as the Central African Federation (CAF), was a semi-independent state in southern Africa that existed from 1953 to the end of 1963. История почты и почтовых марок Федерации Родезии и Ньясаленда, также известной как Центрально-Африканская Федерация (ЦАФ), со столицей в Солсбери, соответствует периоду существования этого полунезависимого южноафриканского государства с 1953 года до конца 1963 года.
The CAF sought to emulate the experience of Australia, Canada and South Africa - wherein groups of colonies had been federated together to form viable independent nations. ЦАФ стремилась подражать опыту Австралии, Канады и Южной Африки - создать федеральное жизнеспособное независимое государство.
Больше примеров...