| If we stay here, I could teach Cadence how to swim at first pres, like you taught me, and we could have Sunday dinner as a family, I'd know the parents of every kid she goes to school with. | Если мы останемся здесь, я мог бы научить Кейденс плавать, как ты научил меня, и у нас были бы воскресные семейные ужины, я бы знал родителей всех детей, с которыми она ходит в школу. |
| He's mad 'cause when he called your hotel to tell you Cadence was in the hospital, | Он зол на тебя потому что, когда он позвонил тебе в отель сказать, что Кейденс в больнице, |
| Y-you'd take Cadence over there, the doctor would supervise the visit, and then you'd... you'd bring her right back? | Ты будешь отвозить Кейденс туда, доктор будет следить за их общением, а потом ты сразу будешь привозить её обратно? |
| You can promise me that Cadence would never be alone with her, that you'd be in the room the whole time? | Ты можешь обещать мне, что Кейденс не останется с ней одна, что ты будешь в той же комнате все время? |
| It's because Emily's so nice that Juliette's using her to get what she wants, and that means I can't trust Emily anymore, and I don't want her anywhere near Cadence, okay? | Эмили очень добрая, поэтому Джулиетт использует её, чтобы добиться того, что хочет, а это значит, что я больше не могу доверять Эмили, и я не хочу, чтобы она приближалась к Кейденс. Понятно? |
| Cadence and I are at the park. | Мы с Кейденс в парке. |
| Give Cadence a kiss for me. | Поцелуй Кейденс за меня. |
| I mean, I have Cadence to think about. | Я должен думать о Кейденс. |
| Avery, this is where Cadence is. | Эйвери, здесь Кейденс. |
| I have to take care of Cadence. | Я должен идти к Кейденс. |
| No, Cadence is fine. | Нет, Кейденс в порядке. |
| But it's for Cadence... | Но это для Кейденс... |
| It's okay, Cadence. | Всё хорошо, Кейденс. |
| Something wrong with Cadence? | Что-то случилось с Кейденс? |
| It's complicated with Cadence. | Есть сложности из-за Кейденс. |
| Cadence, look at that. | Кейденс, посмотри на это. |
| Say goodbye, Cadence. | Скажи пока, Кейденс. |
| Cadence wouldn't go down for her nap, so I thought music might help. | Кейденс, всё не засыпала, я решила включить музыку. |
| I had them put in a crib for Cadence so you won't have to worry about cramming into a bunk or anything. | Я попросила установить кроватку для Кейденс, чтобы тебе не пришлось ютиться на узкой койке. |
| Half the time, I fall asleep putting Cadence to bed at night. | Половину времени я был сонный пока укладывал Кейденс спать. |
| I get to see Cadence now whenever I want. | Я смогу видеться с Кейденс когда захочу. |
| Avery, I'm here to watch Cadence. | Эйвери, я же пришла посидеть с Кейденс. |
| And I agreed to let Juliette see Cadence. | И я разрешил Джулиетт видеться с Кейденс. |
| Listen, I know you're watching Cadence tonight during my set, but can you watch her now for a little while? | Слушай, я знаю, что ты вечером остаешься с Кейденс, пока я выступаю, но не могла бы ты и сейчас за ней присмотреть? |
| It wasn't Cadence's. | Это была не игрушка Кейденс. |