If you need me, Just ring the buzzer. |
Если я вам понадоблюсь, позвонить в звонок. |
The buzzer was rigged to the trigger of the gun. |
Звонок был подведён к курку ружья. |
What, you want him? Ring his buzzer. |
Если он вам нужен, звоните в его звонок. |
A fly landed on my buzzer and I tried to use my little hoe and... |
Простите. Это муха села на мой звонок и я попытался воспользоваться своей маленькой тяпкой и... |
I'll ring the buzzer when I get rid of them. |
Я позвоню в звонок, когда я избавлюсь от них. |
My brother made me ring the buzzer. |
Брат заставил меня позвонить в звонок. |
She kept on ringing the buzzer. |
Она очень долго звонила в звонок. |
I don't know, a buzzer or something to get a nurse. |
Не знаю, звонок или что-то для вызова сестры... |
I thought I set it on buzzer. |
Я думала, что включила звонок. |
When I heard the buzzer, I said: |
Когда я услышал звонок, я сказал: |
Do you have a buzzer or something? |
У вас тут есть звонок или типа того? |
Dad, the buzzer on the dryer went off! |
Пап, звонок на сушилке сработал. |
Look, man, some guy just gave me ten bucks to come ring the buzzer |
Слушай, чувак, просто какой-то парень дал мне десятку, чтобы я позвонил в звонок, |
When I heard the buzzer, I said to Miss O'Shaughnessy and Cairo: |
Когда я услышал звонок, я сказал: |
Buzzer on the front door, no doorman or security cameras. |
Звонок у входной двери, ни консьержа, ни камер наблюдения. |
Love is the best... DOOR BUZZER |
Любовь - лучшее чувство... звонок в дверь |
[door buzzer buzzes] |
[звонок в дверь] |
(buzzer sounds, door opens) |
(Звонок, щелчок замка) |
We should probably set this to buzzer. |
Нужно просто поставить на звонок. |
Do you have a buzzer? |
Звонок там есть? - Звонок? |
Each one has a buzzer. Howard goes... |
У каждого свой звонок. |
I broke my buzzer. |
Я сломал свой звонок. |
That's the front door buzzer. |
Это звонок на входной двери. |
There's a buzzer under the desk. |
Под столом есть звонок. |
My buzzer's broken. |
У меня звонок сломался. |