Английский - русский
Перевод слова Butt
Вариант перевода Задница

Примеры в контексте "Butt - Задница"

Примеры: Butt - Задница
The seat your butt is filling on the supreme court belongs to me to fill as I see fit. Ваша задница занимает должность В Верховном суде, и я решаю, как распоряжаться этой должностью.
How are people going to know whose butt that is? Но как тогда люди узнают, чья это задница?
You have a great butt too, but that's a whole other thing и прекрасная задница, но это уже совсем другая история
Hey, that's not my butt! Эй, это же вам не задница!
Is étouffée French for a "cat's butt"? А что по-французски "этуффе" значит "кошачья задница"?
(Chuckles) You think I have a big butt? Ты считаешь, что у меня большая задница?
You thought my butt was young enough to be your roommate's? Ты подумала, что моя задница выглядит, как задница соседки по комнате?
Tighter than a duck's butt you are! Жмешься, как задница у утки. Давай.
Why didn't you tell me my butt was hanging out? Почему ты не сказал, что моя задница видна?
Oh, there's your penis and there's your butt. Ты кто. О, вот твой член, а вот твоя задница.
Who here thinks that Belinda Brown needs to take her big ol' butt back to Philadelphia? Кто еще считает, что Белинда Браун и ее толстая задница должны вернуться в Филадельфию?
What about that guy you were seeing, the one with the cute butt? Что насчет парня, с которым ты встречалась, тот у которого классная задница?
So, Mr. Frond, is it true that you've got a monkey butt? Так, мистер Фронт, это правда что у Вас задница как обезьяны?
And I want to hear an apology before she gets her selfish butt back in the house. И я хочу услышать извинение перед тем как ее эгоистичная задница войдет в дом
"My butt is not that bad." "У меня не такая уж дряблая задница".
Okay, mine says, "you have a cute butt." Так, на моём написано "у тебя классная задница".
I mean, you're on a ledge, and you've got a butt full of darts! Я имею в виду, ты на козырьке, и твоя задница полна дротиков!
And people like Soapy Sanderson, who give the whole world the idea that Alaska's full of rednecks livin' in shacks, make my butt tired! А от людей вроде Соупи Сандерсона, которые рассказывают всему миру, что на Аляске живут деревенщины в хижинах, у меня задница болит!
"And the groom wore a butt so perfect it could make an angel hang itself." А на женихе - такая идеальная задница, что от неё мог бы повеситься ангел .
Well, here's what I have to say about that: the night shift stinks - stinks like a butt. Вот что я скажу: ночная смена воняет... воняет как задница.
You have a twat! - A twat is a butt! Нет, есть! "Печка" - это задница!
How about the time you didn't want to go outside... because you thought your haircut made your butt look fat? Как насчёт времени, когда ты не хотела выходить на улицу потому что ты думала, что твоя задница выглядит толстой с этой причёской.
I wonder if Trav's butt is more pale than the rest of his body, but is that even possible? Интересно, а задница Трэвиса еще бледнее остального его тела, и вообще, можно быть еще бледнее?
Let go. Look, I told you Lead Butt can nail Tolson. Я говорил тебе Ленивая задница может прижать Толсона.
The kids still call him Funny Butt. Дети до сих пор называют его Веселая Задница.