Английский - русский
Перевод слова Burrito
Вариант перевода Буррито

Примеры в контексте "Burrito - Буррито"

Все варианты переводов "Burrito":
Примеры: Burrito - Буррито
I had to hitchhike home last night in a burrito truck. It's not as fun as it sounds. Вчера вечером я добирался до дома в машине развозчика буррито, и это оказалось не так весело, как кажется.
Yes, but I'll do it over a burrito, which will make my argument much more effective. Да, но я буду делать это вместе с буррито, который будет делать мои доводы гораздо более эффективными.
You know, you're probably not ready to share h in the attic, even if that someone's the size of a burrito. Возможно, ты еще не готова делить ее с кем-то, даже если этот "кто-то" размером с буррито.
I was acting strange at the pit and the reason is because I had food poisoning from an old burrito. Мое странное поведение вчера возле ямы... это всего лишь следствие отравления испорченным буррито.
And I am with burrito and about to do the same. А у меня тоже самое щас будет с буррито.
! I didn't come in your burrito! Я не кончал в твой буррито!
I mean, why wouldn't you just buy another burrito? А почему ты не купил другой буррито?
One of our newbies - came back from a burrito run whining about being cold. Его послали к фургончику за буррито, он вернулся и начал ныть, что замерзает.
Did you wrap me up like a burrito like that? Ты тоже завернула меня, как буррито?
So how does this relate to the burrito campaign? А как это относится к рекламе буррито?
Now, who has a personal memory involving a burrito? У кого есть личные воспоминания, связанные с буррито?
Why do I have to have all this burrito drama? Зачем устраивать целую трагедию из-за этого буррито?
Open up a small gallery - (groans) in an old burrito factory. Открой небольшую галерею - (вздыхает) на старой фабрике буррито
I mean have you seen yourself eat a burrito? Ты вообще видел себя, когда ты ешь буррито?
To the west of this line, Mexican food served in a flour tortilla is often called a burrito, due to the influence of the Mexican state of Chihuahua. К западу от этой линии мексиканская еда подается в мучной лепёшке и её часто называют буррито под влиянием кухни мексиканского штата Чиуауа.
You can't just microwave a relationship like it's a bean burrito. Нельзя же отношения в микроволновке разогреть, как буррито!
Okay, well, why don't I hold our place in line and you go get me a veggie burrito? Почему бы мне не занять место в очереди, а ты принесёшь мне вегетерианский буррито.
The same song, the same places - the church, the supermarket - the same fruit in your shake, the same burrito, but it isn't working. Та же песня, те же места - церковь, супермаркет - тот же фрукт в твоём коктейле, тот же буррито, но ничего не получается.
Is this because of the burrito thing? Это все из-за шутки про буррито?
Who would eat a gas station burrito, anyway? Кто вообще ест буррито с заправки?
You just made me drop my bean burrito! Да из-за тебя я вывернул своё буррито с фасолью!
How giant is the "giant burrito"? Насколько "Гигантский буррито" на самом деле гигантский?
You know how hard it is to get a halfway decent breakfast burrito in the Bay Area? Ты хоть знаешь, как сложно найти относительно приличный буррито на завтрак в Заливе?
Did Teri have a bean burrito at lunch again? - What? Тери снова ела буррито с фасолью на обед?
Like what, the burrito bar? Что, например, бесплатные буррито?