| A warm bunk and three meals a day. | Где теплая койка и кормёжка три раза в день. |
| The lower bunk of my childhood bedroom in Jersey. | Нижняя койка в моей детской спальне в Джерси. |
| Listen, new fish, that bunk was open because the last guy wouldn't do the things that you're going to do. | Послушай, новая рыбка, эта койка была свободной, потому что последний парень не стал бы делать вещи, которые ты будешь. |
| And top bunk's mine now. | И верхняя койка теперь моя. |
| Left bunk two, right bunk three. | Левая койка - второй, правая - третьей. |
| Because, you know, I left the bunk free for you and Mac. | Потому что, я освободила кровать для вас с Маком. |
| Girls, choose a bunk and unpack. | Девочки, выбирайте кровать и разбирайте вещи. |
| Where's the word "bunk" come from? | Откуда слово "кровать" вообще пришло? |
| Cruz, find James a bunk, please? | Круз, выдели Джеймсу кровать. |
| This was mark hordon's bunk. | Это была кровать Марка Хордона. |
| He gives a percentage to the maintenance staff, and they let him bunk out in the air vents. | Он отстёгивает часть обслуживающему персоналу, и они разрешают ему спать в вентиляции. |
| What do you mean, you'll bunk with Jake? | Что значит - ты будешь спать у Джейка? |
| I'll bunk with Jake. | Я буду спать у Джейка. |
| You men will sleep in my room, I'll bunk out here. | Мужчины будут спать в моей комнате, Я же расположусь здесь. |
| He's going to feel a little bit sore and not want to sleep on the top bunk again. | Она у него немного болит, и он не хочет спать на верхней кровати. |
| That's the priority, Bunk. | Это дело номер один, Банк. |
| This is the new, improved Junior Bunk, tempered in the Pen. | Но это же новый, улучшенный Джуниор Банк, закаленный в боях. |
| Bunk, this can work. | Банк, это может сработать. |
| I'm done, Bunk. | Со мной покончено Банк. |
| Buzz and Bunk went along with to play with John Balkin performed as Menage A Trois from 1969-1972. | Базз и Банк объединились с Джоном Балкином и играли под вывеской Menage Trois с 1969 по 1972 гг. |
| Bunk pulled that out of his pocket. | Ѕанк нашЄл это в его кармане. |
| We're right at the edge, Bunk. | Ќам всего-то осталось, Ѕанк. |
| What up, Mr. Bunk? | ак дела, мистер Ѕанк? |
| The whole thing is obviously bunk. | Очевидно, что всё это чушь. |
| And anyhow, what is all this arty bunk? | Да и вообще, зачем вся эта претенциозная чушь? |
| Wait one day. I can let you talk to Baird, show you your story's the bunk. | Тогда сможешь поговорить с Бэрдом и поймешь, что это все чушь. |
| Thank you for your input, Dr. Walker, but it's time, I think, you found a new place to bunk. | Спасибо за информацию, доктор Уокер, но вам пора найти другое место, чтобы нести эту высокопарную чушь. |
| That is such a load of bunk. | Это просто чушь собачья! |
| We pushed Junior Bunk as far he'd go. | Мы давили на Джуниора Банка сколько возможно. |
| Photo was from Bunk's desk. | Фотография со стола Банка. |
| Anybody heard from Bunk? | От Банка есть вести? |
| Anybody heard from Bunk? | Что слышно от Банка? |
| I heard from Bunk. | Я узнал от Банка. |